有奖纠错
| 划词

Les passagers prennent le soleil sur le pont.

在后甲板上晒太阳。

评价该例句:好评差评指正

Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.

们帮助一位残疾下公交车。

评价该例句:好评差评指正

Les autres passagers ont été rapatriés

被遣返回国。

评价该例句:好评差评指正

Ce conducteur met en péril ses passagers.

这个司机置的安全于不顾

评价该例句:好评差评指正

Pas de passagers. Jamais de passagers. Marchandise encombrante et raisonnante.

“没有,我从来也不带旅,旅一种累赘又麻烦的货物。”

评价该例句:好评差评指正

Le véhicule est prévu pour 7 passagers, et bien, nous serons 11 !

该车额定7,瞧我们这车11个!

评价该例句:好评差评指正

Le purser lui répondit qu'il ne connaissait aucun passager de ce nom.

事务长回答说,所知道的,没有一个叫这个名字。

评价该例句:好评差评指正

N'écoutant que son courage, Jojo sauta à l'eau pour sauver les passagers.

的勇气闻名不如见面,小周周果断地跳下水去救那些

评价该例句:好评差评指正

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航总局和巴黎机场建议联系其所在航空公司(确认情况)。

评价该例句:好评差评指正

L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.

空姐正在教如何使用救生衣。

评价该例句:好评差评指正

Derrière le chauffeur se trouve les passagers.Chaque wagon, de construction japonaise, peut être autotracté.

车厢日本制造,每一节都可以脱离。

评价该例句:好评差评指正

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

们在这紧急关头显然尽了最大的努力。

评价该例句:好评差评指正

Aux passagers ? ...aux stewards ?...aux pilote ?...

?男乘务员?还飞行员?

评价该例句:好评差评指正

C’est aux passagers de régler le péage.

过路/过桥费应由支付。

评价该例句:好评差评指正

Tous les passagers ont débarqué à Marseille.

所有的都在马赛下了船。

评价该例句:好评差评指正

Vue du bateau de passager, les ondes ondulents.

从轮渡看过去江水波涛浩淼。

评价该例句:好评差评指正

Le bateau peut transporter une trentaine de passagers.

这艘船能运载三十多个

评价该例句:好评差评指正

Aucun train de passagers ne circule cette nuit.

这一夜,无任何列车运行。

评价该例句:好评差评指正

Les passagers et l'équipage durent évacuer le navire.

和船员们被迫离船。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有被困。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crapuler, crapulerie, crapuleux, craquage, craquant, craque, craqué, craquelé, craquèlement, craqueler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Petit Malabar

Oh hé, madame la comète, attention, vous avez des passagers à bord.

嘿,彗星女士,要当心,船上有乘客

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pour simplifier, elles apprendront à différencier le simple passager inoffensif du dangereux intrus.

简单是他们将学会将无辜过客与危险入侵者区分开

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais rappelez-vous, le rail, avant de véhiculer les passagers, véhicule le pouvoir.

但请记住,铁路在运送乘客之前也承载着权利。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Certains ne comprenaient que quelques passagers.

有些船只有几个乘客

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Bientôt, Harry resta le seul passager.

最后,哈利成了惟一乘客

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. est plus risqué que de parler avec un passager ou d'écouter la radio.

比与乘客交谈或收听收机更危险。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle a permis d'envoyer un signal de détresse et de sauver presque 700 passagers.

它发出了求救信号,拯救了近700名乘客

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

N’y aura-t-il donc jamais une pauvre petite place pour le simple passager ?

难道没有一个可怜小小位子给普通旅客吗?”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il est capable d'accueillir quatre passagers.

可以容纳4位旅客

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un avion de la compagnie Ethiopian Airlines s'écrase avec 149 passagers et 8 membres d'équipage.

一架载有149名乘客和8名机组人员埃塞俄比亚航空飞机坠毁了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il ne pouvait s'empêcher d'imaginer ce que Stan dirait à ses passagers dans quelque temps.

他情不自禁地想象几天之后斯坦会对乘客些什么。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Pardon, monsieur ? avait questionné le chauffeur en regardant son passager dans le rétroviseur.

“对不起,先生您什么?”出租车司机看着后视镜问道。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est le même phénomène qui protège les passagers des avions quand ils traversent une zone orageuse.

乘客坐飞机穿越雷区时,这种现象也会保护他们。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les équipes de secours sont intervenues rapidement en évacuant et en relocalisant plus de 500 passagers.

救援人员迅速到达现场,疏散和安置了五百多名乘客

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je veux un comptage, passagers et équipages.

我需要清点乘客和机组人员人数。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les autorités confirment la mort des cinq passagers.

政府方面证实五名乘客死亡

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Dans cet avion, d'autres passagers ont soif.

其他乘客都要渴死了。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Tous les passagers étaient sud-coréens, à l'exception de deux passagers thaïlandais.

除两名泰国乘客外,所有乘客均为韩国人。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Sur le bateau de Trouville les passagers montaient déjà.

在特鲁维船上,旅客已经上船了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les passagers débarquaient, défilant à la lueur des hublots.

船上正在上岸,哈利他们可以看见这引起人经过舷窗灯光时剪影。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crémant, crémation, crématoire, crématorium, crème, crème à raser, crème fouettée, crémer, crémerie, crémeux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接