有奖纠错
| 划词

Elle ne s'appliquera pas aux obligations personnelles contractées par les parties.

该规则并不适用于当事人根据其合同所负有的个人义务。

评价该例句:好评差评指正

Ce système n'a pas pu suivre l'expansion énorme du système des Nations Unies.

这一系统赶不上联合国系统的大规模扩展。

评价该例句:好评差评指正

La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.

然而,第六不应重复这种讨论。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné sa complexité, la question disciplinaire ne devrait pas être examinée à ce stade.

鉴于纪律问题的复杂性,应将其从目前的讨论中排除。

评价该例句:好评差评指正

Sans action collective, il n'y a pas de solution.

没有共同的方法,就不有正确的应对措施。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas le leur reprocher, car c'est la réalité.

我并不因此而怀恨们,因为这的确是事实。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.

我不是政治家,也不想当政治家。

评价该例句:好评差评指正

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

当时不允许斐济人民享有共同的民族身份。

评价该例句:好评差评指正

Le Président déclare que les projets de résolution n'ont pas de répercussions financières.

主席说,决议草案没有所涉经费问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Jammu-et-Cachemire ne fait pas partie intégrante de l'Inde et n'en a jamais fait partie.

什米尔现在不是、而且也从来不是印度领土。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, il n'y a pas eu de réforme législative.

但到目前为止,这种立法改革还没有进行。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants avaient exprimé le souhait de ne pas avoir de contacts avec leur père.

子女表示希望不要与父亲接触。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux de l'État partie n'ont pas examiné la portée autonome des dispositions du Pacte.

缔约国的法院并没有审查《公约》各条款的各自独立的含义。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas non plus interrogé les agents étrangers, car il n'y était pas habilité.

调查也没有向外国人了解情况,因为这不在权限之内。

评价该例句:好评差评指正

Dans la décision de rejet, il était expressément indiqué qu'elle n'était pas susceptible d'appel.

但高司检的决定拒绝了的请求,明确说这不容上诉。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal n'a pas examiné l'appel au fond.

法院因此没有对她上诉的案情进行审查。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, l'auteur n'a manifestement pas épuisé les recours internes.

因此,显然未用尽国内补救办法。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'existence de cette condition préalable n'est pas en soi discriminatoire à l'égard de l'auteur.

然而,有这一先决条件本身对提交而言并不是一项法律禁止的歧视。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, il n'y a pas eu violation de l'article 26 du Pacte.

因此,并未违反《公约》第二十六条。

评价该例句:好评差评指正

Le rejet d'une demande d'asile n'est pas inévitablement suivi d'un ordre d'expulsion.

申请庇护不成功并不一定被驱逐出境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示轻蔑的撇嘴, 表示热烈欢迎, 表示热情, 表示柔道段位的腰带, 表示特性(表征), 表示同意<俗>, 表示同意的, 表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Si elle était pas malade si souvent.

可她动不动就生病。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Georges ! ne bouge pas, j'arrive ! j'arrive ! !

乔治!别动,我来了!我来了!!

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Elle ne s’appelle pas Marguerite, elle s’appelle Georgette.

她不叫玛格丽特,她叫乔志莱特。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Ça ne les rend pas plus intelligents.

但这并没有让他们显得更聪

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille版精选

Ca ne pouvait pas être la tienne.

这不可能你的。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语初级

J’ai une chambre, elle n’est pas grande, mais j’aime bien ma chambre.

我有一个房间,房间不大,但我很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语初级

La vie est belle, n’est-ce pas ?

生活很美好,不吗?

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Ben, c'est clair. T'as vu ? Là, tu peux pas.

这很显啊。你白了吗?你不能。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Moi, ce n'est pas dur. Moi, j'adore être ici, moi.

这对我来说并不难。我喜欢呆在这里。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

No, no, no … Je ne parle pas français.

不不不… … 我说不好法语。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册

C’est un joli prénom. Il est espagnol, n’est-ce pas?

个很好的名字。西班牙的吧,不吗?

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Je ne peux pas imaginer ne plus jamais t'entendre rire.

我不能想象不到你笑声的日子。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

On n'est pas tout le temps en compétition.

我们并不总在竞赛。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Je ne peux pas jouer avec toi.

我不能和你一起玩儿。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Ha, ha, Grue! Tu n'es pas la seule à aimer danser.

哈哈!小鹤!你不唯一一个喜欢跳舞的。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Ha, ha! On dirait qu'il y a quelqu'un qui ne danse pas là-bas. Viens, Grue.

哈哈!看来有人不跳舞... ...在那里。来吧,小鹤。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

C'est l'été, vous êtes dans votre lit. (ha) Vous n'arrivez pas à dormir.

夏天,你在自己床上。(哈~)你还没睡着。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Il a plein de choses à revendiquer.Il n'est pas content, il n'est pas content !

它有好多要求。蚊子不开心啊不开心!

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Nounours ne veut pas s’endormir, si on ne lui lit pas une histoire !

如果我不给它讲故事的话, 熊熊睡不着的!

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je ne sais pas lire les mots en vrai, mais l’histoire, je la connais.

其实我不认识字, 不过我知道这个故事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兵尽粮绝, 兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接