Cette interdiction doit aussi s'étendre à la parthénogenèse et à la création « d'embryons de chimères », mi-humains mi-animaux par transfert de noyau.
禁止令的范围还应包括

 殖和以核转移方式制造人和动物“嵌合体胚胎”。
殖和以核转移方式制造人和动物“嵌合体胚胎”。
L'Afrique du Sud a pris part à des réunions régionales et mondiales où des questions difficiles mais pertinentes ont été posées quant à la parthénogenèse du VIH, la nature des systèmes sanitaires qui garantiront la mise en œuvre de programmes durables et globaux, le prix abordable de tous les médicaments, y compris les antirétroviraux, les défis relatifs aux ressources humaines et les technologies appropriées en matière de diagnostic.
南非参加

 区域和全球
区域和全球 议,在这些
议,在这些 议上提出
议上提出 艾滋病毒的
艾滋病毒的

 殖、可以确保实施可持续和全面方案的卫
殖、可以确保实施可持续和全面方案的卫 系统的特点、是否能负担得起包括抗逆转录病毒药物在内的
系统的特点、是否能负担得起包括抗逆转录病毒药物在内的
 药品、人力资源挑战以及适当的诊断技术这些困难但正确的问题。
药品、人力资源挑战以及适当的诊断技术这些困难但正确的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。