Partenariat à long terme pour développer conjointement le marché.
建立长期合,共同开拓市场。
Société des comptables par les 4 membres, le partenariat est un parfait professionnel des agents.
本公司由4名会计师组成的合企业,是一支专业过硬的代理公司。
Il est un partenariat de personnes de l'Office de près de 5 années d'expérience d'exploitation.
是一家有个人合起办的,有近5年的经营经验。
Avec l'espoir que le personnel de l'industrie à établir un bon partenariat de travail.
希望与业内人事建立良好的合。
Shanghai-Billiton cabinet d'avocats, est un partenariat global de la loi.
上海君拓律师事务所,是一家合制的综合型律所。
Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.
黑山愿为全球发展出贡献。
Ce partenariat demeure fondamental pour le succès de la Convention.
这一对《公约》的成功仍然至重要。
L'Inde avait noué des partenariats avec d'importants groupements sous-régionaux africains et avec l'Union africaine.
印度与非洲主要次区域集团及非洲联盟结成了。
Le FNUAP a donc renforcé ses partenariats avec l'IPPF aux niveaux mondial, régional et national.
人口基金加强了在全球、区域和国家各级与计生联之间的合。
C'était le résultat d'un partenariat entre Family Health International et le FNUAP.
这套节目是国际家庭保健组织和人口基金之间的合取得的一项成果。
On trouvera cités ci-après quelques-uns de ces partenariats (ibid., par. 84 à 87).
下面就是这种的几个例子(同上,第84至87段)。
Ces activités, toutefois, ont besoin d'être complétées par un partenariat efficace avec la communauté internationale.
不过,必须与国际社会建立有效的,为这些努力做出补充。
Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.
这种做法推动把融入联合国的主流活动,但是,可能与其他技术发展方案相比具有不同的特点。
Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.
将指标和评价标准纳入协议这一做法应当更加普及。
Des partenariats stratégiques et des engagements de la part des dirigeants sont essentiels au succès.
战略和领导层的承诺是成功的键。
Il s'agit d'une occasion de créer de nouveaux partenariats et de renforcer la confiance.
这能够为新的协与信任打开大门。
En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.
为一个捐助者,联合王国致力于进行长期的协。
Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.
为响应这些挑战,产生了几个联合国和私营部门的。
Les partenariats public-privé pouvaient jouer un rôle d'amplificateur de l'action publique.
如果将政府的行动包括在公私之中,这些行动就可能得到加强。
Plan d'action de l'initiative pour l'environnement du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique.
非洲发展新环境举措行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bienvenue Au détour du monde, en partenariat avec le magazine Ulysse, jusqu’à 17 heures.
欢迎来到世界的发现之旅,让在伊利志的陪伴下,相约在17点。
J'aimerais beaucoup mettre en place un partenariat chinois pour importer des produits chinois en France.
想搞一个同中国的伙伴合作,把中国的产品进口到法国。
Dans l'application médicale, nous avons un partenariat avec Pixium vision.
在医疗应用方面,与Pixium视觉有合作关系。
Et encore plus de questions dans ce petit livre réalisé en partenariat avec Natan.
在这本与纳坦合作制作的书中还包含着更多问题。
Qu'il s'agisse d'un projet ou d'un partenariat.
不管是项目还是合作伙伴关系。
Nous ne nous soustrayons pas, mais nous bâtissons un partenariat humble, exigeant et de long terme.
并不回避此,而是建立一种谦虚、高要求的长期合作伙伴关系。
On me demandait un partenariat, je disais : « Allez, je vais essayer de t'aider.»
有人跟谈合作,说:“会试着帮助你的”。
Nous avions pris contact avec la Warner pour leur annoncer ce projet et peut-être étudier un partenariat possible.
为了把的活动计划告知对方以及洽谈一个有可能的合作,联系了华纳兄弟(哈利波特版权的拥有方)。
Le Conseil régional avait proposé son partenariat pour l'opération « Voiles en fête » , pourquoi refuser ?
地区委员会已经为«帆船节» 活动推荐了合作伙伴,为什么拒绝?
Mais nous avons ici d'indéniables atouts et la volonté de relancer un partenariat stratégique et global avec la Chine.
有不可否认的优势,也有重启与中国全面战略伙伴关系的意愿。
Le CNRS vous propose toute la semaine prochaine, en partenariat avec France Info, un voyage aux confins des déserts.
下周一整周,法国国家科学研究中心(CNRS)将与法国新闻广播电台(France Info)合作,邀请您参加前往沙漠边缘的旅程。
Merci à tous d'avoir suivi cet épisode en partenariat avec SNCF Réseau.
感谢大家关注与SNCF Réseau合作的这一集视频。
D'ailleurs, en fin de conférence, Apple a annoncé un partenariat avec Disney pour intégrer l'application Disney Plus au casque.
此外,在发布会的最后,Apple还宣布与迪士尼合作,将Disney Plus应用整合到头显中。
Jean-Pierre Raffarin: La lettre du Président Sarkozy dit clairement qu'il veut, premièrement, continuer le partenariat stratégique.
让-皮埃尔·拉法兰:在萨科齐总统的信中,明确指出三点:第一,继续发展中法战略伙伴的关系。
Maillot bleu sur le dos, Stéphane est le grand chef des partenariats de l'enseigne.
- 背面蓝色球衣,Stéphane 是品牌合作伙伴的伟大负责人。
C'est ce que le général Hervé Pierre appelle un partenariat de combat.
这就是 Hervé Pierre 将军所说的战斗伙伴关系。
L'association est en partenariat avec certains réseaux sociaux.
该协会与某些社交网络合作。
Ils sont inquiets, mais rassurés par ce partenariat avec la gendarmerie.
他很担心,与宪兵队的这种伙伴关系让他放心了。
Pour s'assurer d'obtenir le label, ce magasin a signé un nouveau partenariat.
- 为了确保标签的安全,这家商店签署了新的合作伙伴关系。
Il dit vouloir « un véritable partenariat avec l'Afrique » .
他说他想要“与非洲建立真正的伙伴关系”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释