Il vit en parfait accord avec ses collègues.
他和同事们相处得非常融洽。
Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.
整改的优势,以取得一个国家的地表水和完美的角度。
Ils sont lisses! Ils sont parfaites... Je suis sûr qu'ils donneront la tulipe noire...
多!多完美啊!我相信这三朵球茎肯定能开出黑色郁金香。
Comment parfaite robe de mariée et mélanger les bijoux?
如何完美的婚纱和搅拌首饰?
Picasso absorbé l'essence de l'art, le monde célèbre la conception, un parfait outil d'écriture.
吸收毕加索艺术的精华,经世界名家设计,成为完美的书写工具。
L'hélice en métal, également moulée, est d'une exécution quasi parfaite.
螺旋桨金属,也造,是一个几乎完美的执行。
Département de l'Assemblée sont l'impression, à chaud, les installations de conditionnement parfait.
装配部有移印、烫金、包装等完善配套设施。
Les freins ne sont pas en parfait état de fonctionnement .
刹车系统功能运转不好。
Le chocolat mi-sucré est parfait pour les garnitures et les fondues.
半甜巧克力非常适于作为配菜和巧克力火锅的底料。
On voit une parfaite ressemblance de ce portrait.
这幅肖像画得了。
Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.
所有这些,均力求将模型做到尽善尽美。
Cet ouvrage parfait m'a pris beaucoup de temps.
这个完美的作品花了我好多时间。
Coco, 40 ans, self made man, est l'exemple parfait de la réussite sociale.
可可,40岁白手起家的成功人士。
Si l’homme était parfait, il serait Dieu.
如果世上有完美的人,那他就是上帝。
Il a peut-être 103 ans, dit sa femme, mais il a une vision parfaite !
“他恐怕是103岁了,但他视力好得不得了!”妻子说道。
La société a une forte vigueur et technique parfait service après-vente.
公司有雄厚的技术力量及完善的售后服务。
Ses roues battaient la mer avec une régularité parfaite.
它的机轮在海中转动,完全正常。
La société a plus de l'équipement et parfait système de gestion de la qualité.
本公司有较先进的机器设备,完善的质量管理体系。
Nous avons de bonnes gens à explorer activement le marché, avec un parfait service après-vente.
拥有优秀的人才优势,积极开拓市场,具有完善的售后服务。
Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.
完善的服务质量,以求达到尽善尽美的境界。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Internet, c'est parfait pour trouver des informations rapidement.
互联网可以更好地帮你迅速找到信息。
Le symbole parfait des défis qui se présentent au nouveau gouvernement dévoile ce lundi.
这周一,完美象征新政的挑战的事件揭幕了。
Ecoutez, c'est parfait ! Merci, mademoiselle, au revoir.
听着,完美啦。谢谢,小姐,再见。
Une baguette chaude, c'est un matin parisien parfait.
一个热乎乎的法式包唤醒一个完美的巴黎早晨。
C'est que je suis très loin d'être parfaite à ce sujet.
我所做的并非完美。
Oui chez moi, tout est parfait !
是的,在我们国家,所有的一切都很棒!
C'est pour le parfait au chocolat. Shhhhh.
这是则巧克力冰激凌广告。嘘嘘嘘。
Ah! C'est parfait! Et on visite l'île aussi?
啊,完美!那我们会去岛上参观吗?
Nico, écoute ça! Ce serait vraiment parfait pour toi!
Nico,听这个!这真的合你!
Elle est parfaite, Caillou, juste à ta taille!
她很合你,Caillou!
Parfait, parfait, a dit l'inspecteur, eh bien, continuez. »
“很好,很好,”督学说,“那么,继续吧!”。
Ben, parfait ! Et bien, viens avec nous, on va à Versailles.
嗯,太好了!那么,我们一起去凡尔赛宫。
Quand au service de table, il était élégant et d'un goût parfait.
至于台布,餐巾,非常雅致,品位很高。
Voilà parfait, tu es très beau comme ça, mon Trotro.
好的很棒,这样才是我的好托托。
Donc c'est parfait si vous apprenez le français.
所以如果你们学习法语的话,这个真的很完美。
Et ça, c'est parfait pour s'habituer au français informel.
这对于应非正式法语来说简直完美。
Non, pas du tout. Pour ton nouveau boulot, ce sera parfait, Jules.
不,一点也不。对于你的新工作来说,这很好,Jules。
Ce tapis me semble parfait pour les galipettes.
这块毯子很合让我翻跟头。
Mon espace ici, c’est l'endroit parfait pour me reposer.
这里是我的空间,这是我休息的完美地方。
Mais tout ça, c'est parfait, la forme est super jolie.
一切都很完美,外形很漂亮。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释