有奖纠错
| 划词

Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.

但是,总的来说吃蛇对西方人来说是难以想象的。

评价该例句:好评差评指正

Le premier 45 tours d’Indochine, qui paraît dans la foulée, passe inaperçu.

Indochine的45场演出,看步伐和足迹,好像没有被注意。

评价该例句:好评差评指正

Vous voilà parée pour les grands froids !

你能抵御寒冷!

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes, à ce qu'il paraît, un spécialiste de la question.

看来,你是这个问题的专家。

评价该例句:好评差评指正

Bon, il parait qu'ils vont à la cantine.

哦,他们去食堂。

评价该例句:好评差评指正

La poule du voisin nous parait une oie.

邻居的鸡看起来总像鹅.

评价该例句:好评差评指正

Ne nous choquez pas de ma question même si elle vous paraît indiscrète.

即使的问题问得不妥当,也请别介意。

评价该例句:好评差评指正

Il faut parer la viande avant de la mettre dans le bol.

煮肉干净

评价该例句:好评差评指正

Il me pare de toutes les qualités.

他把我化得十全十

评价该例句:好评差评指正

Au printemps, la terre se pare de mille couleurs.

披上鲜艳的盛装。

评价该例句:好评差评指正

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有一个人知道情况。

评价该例句:好评差评指正

Après audio-videooir re?u mon téléphone, mes pare nots sont content.

接到我的电话后,我父母很高兴。

评价该例句:好评差评指正

L'automne, la nature se pare d'une symphonie de couleurs.

自然披上了多彩的盛装。

评价该例句:好评差评指正

L'amour,Plus c'est doux au début,plus la realité parait amère par la suite.

爱情开始时越甜蜜幸福,最后旳现实越苦涩悲凉。

评价该例句:好评差评指正

On a passe un pares-midi ensemble avec des ballades amoureux.

我还没有开始过生日呢。一件很漂亮的白色外套。

评价该例句:好评差评指正

Si nous y allions, dit monsieur des Grassins. Ce coup de marteau me parait malveillant.

"咱们也去看盾,"德•格拉珊先生说。"这样敲门像是来者不善。"

评价该例句:好评差评指正

Il me parait difficile d’avoir une preuve plus complète.

在我看起来很难有一个完整的证据。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de se tourner vers l'avenir et de s'efforcer de parer aux défis.

我认为,必须不断展望未来并努力为挑战进行规划。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU doit elle aussi continuer d'évoluer pour être parée.

联合国也必须继续变革,以作好应对准备

评价该例句:好评差评指正

Le traitement des demandes de caractère civil paraît pour le moins manquer de transparence.

民事申诉的运作似乎不够透明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là, marie-jeanne, marie-louise, marienbergite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

Cet homme, Manet a tout fait pour qu’il paraisse soumis, accessoire et inoffensif.

这个男人,马奈尽力让人感觉他在服从,是画中配角,无足轻重。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Ah oui, il paraît que c'était affreux à voir.

啊,是,这看起来很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et puis ce G20 rendre compte des éléments qui me paraissent les plus importants.

以下是我认为本次G20峰会中几条最为重要信息。

评价该例句:好评差评指正
美国人法语小剧场

Il parait qu'elles sont à l'intérieur un point qui leur fait beaucoup de bien.

听说在里面这点对他有很大好处。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Quand je me maquille, j'aime assez que ça paraisse naturel.

时候喜欢看着自然点。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Aujourd'hui, on doit beaucoup de choses négatives, et le monde parait horrible et noir.

今天,我有很多负面事情,世界好像很可怕和黑暗。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

En général, la victime est ciblée parce qu’elle paraît différente.

般来说,受害者由于他不同性而被瞄准。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je pense que c'est cette fierté qui fait qu'on paraît arrogant.

我觉得正是这种骄傲,使我看起来很傲慢。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Elle s'appelle Noemi. Hm ... il parait qu'il faut la prendre avec des pincettes.

名字是Noemi。她好像脾气很坏。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Pierre, il parait que tu " études" l'anglais maintenant hein ?

Pierre,你现在好像在学英语?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, ou ce décor me parait bien ! - Ce décor me parait bien, d'accord.

或者,我觉得这个装修不错!我觉得这个装修不错。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Dans cette scène qui paraît figée, il semble peindre à première vue des Bretonnes assises.

在这个看似僵硬场景中,他画出了看到坐着布列塔尼女孩眼。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Les pistes seront aux couleurs de ces jeux et parées de pictogrammes.

赛道将采用这些奥运色并有图画。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Pourtant c'est très joli. II parait qu'au marché de la soie, il faut savoir marchander.

但是很好看。据说在秀水得会讨价还价。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le résultat parait juste à Émilie. Moins à Albert et aux autres candidats.

投票结果对Émilie来说似乎很公平。但是对Albert以及其他候选人来说,却没有那么公平。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Un plat petit, dans son graphisme paraît comme une chose assez simpliste.

这道菜看起来很小巧,整体设计也显得很简洁。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Visuellement, Hélène, est-ce qu'elle vous paraît convaincante?

在视觉上来说,海伦,你觉得,这道菜看起来有说服力吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ce qui me paraît normal pour un hôtel de qualité !

我认为对于我这种高质量酒店,这是很正常

评价该例句:好评差评指正
法语中些易混淆语法点

On peut donc dire qu'un magasine bimestriel paraît 6 fois par an.

因此,我可以说,双月刊年出版6次。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Pourtant, cette distance qui nous paraît énorme ne représente qu'une infime fraction de l'Univers observable.

然而,这段在我看来很巨大距离,在可见宇宙之中只是很小部分。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mariol, mariolle, mariologie, Marion, marionite, marionnette, marionnettiste, Mariotte, marioupolite, marisque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接