Afrique du Sud, Colombie, Équateur, Inde, Maurice, Panama et République dominicaine.
伦比亚、多米尼共和、厄瓜多尔、印度、毛里求斯、拿马和南非。
Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.
这个方正在阿根廷、玻利维亚、洪都拉斯、拿马和拉圭积极开展。
Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.
安道尔、澳大利亚、拿大、马耳他和拿马之后入提。
Canada, Égypte, Mexique, Panama, Slovaquie, Turquie et Ukraine.
拿大、埃及、墨西、拿马、斯伐克、土耳其和克兰。
Allemagne, Canada, Espagne, Indonésie, Maroc, Panama, Pérou, République tchèque, Slovaquie et Turquie.
拿大、捷克共和、德、印度尼西亚、摩、拿马、秘鲁、斯伐克、西班牙和土耳其。
Le Panama ne sera jamais indifférent au destin de l'ONU.
拿马永远不会对本组织的命运漠不关心。
Le SBI a élu M. Heorhiy Veremiychyk (Ukraine) Vice-Président et M. Emilio Sempris (Panama) Rapporteur.
履行机构选举Heorhiy Veremiychyk先生(克兰)为副主席,选举Emilio Sempris先生(拿马)为报告员。
Le Rapporteur du SBI, M. Emilio Sempris (Panama), n'avait pas pu assister à la session.
履行机构报告员Emilio Sempris先生(拿马)未能出席本届会议。
Ultérieurement, Cuba, l'Équateur, le Nicaragua, le Panama, le Pérou et l'Uruguay se sont portés coauteurs.
古、厄瓜多尔、尼拉瓜、拿马、秘鲁和拉圭随后入了提。
La position géographique stratégique du Panama en fait un pays de transit.
拿马所处的地理战略位置使它成为一个过境家。
Mme Morgan-Moss (Panama) déclare que sa délégation souhaite également se joindre aux auteurs du texte.
Morgan-Moss女士(拿马)表示,她的代表团也希望成为草文本的提。
Panama vote traditionnellement pour tous les projets de résolution qui sont soumis sur cette question.
但这一次拿马决定在A/59/471号文件所载的决议草的投票中弃权。
Ultérieurement, Cuba, l'Équateur, le Nicaragua et le Panama se sont portés coauteurs.
古、厄瓜多尔、尼拉瓜和拿马后来入为提。
Par exemple, au Panama et au Costa Rica, on attend que les tribunaux se prononcent.
例如,在拿马和斯达黎,正在等待法院裁决。
Au Panama, certaines régions autochtones sont autonomes.
拿马的土著区域,有些是自治的。
Le Nigéria et le Panama ont été mentionnés comme pays de transit.
尼日利亚和拿马被报告指为过境。
D'autres l'ont dit avant moi, peut-être le Panama ou le Pérou.
其他发言者,可能是拿马代表或秘鲁代表,已经谈到这一问题。
Le représentant du Panama exerce le droit de réponse.
拿马代表行使答辩权发了言。
Des formations ont eu lieu en Géorgie, au Guatemala et au Panama.
已经在格鲁吉亚、危地马拉和拿马开展了培训活动。
L'Azerbaïdjan, le Bénin, le Nigéria, Panama et la Turquie se sont associés aux auteurs.
阿塞拜疆、贝宁、尼日利亚、拿马和土耳其已入为提。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, non, rien à voir avec le Panama.
不,不,与无关。
Et je ne suis pas bien sûr, d'avoir envie de faire confiance à une société au Panama.
我不确定我是否愿意信任的某家公司。
Sur les deux douzaines d'arbres que nous avons triangulés au Panama, aucun n'a explosé ou pris feu.
我们定位的二十多棵树中,没有一棵树被炸开或起火。
Surtout : ne torturez pas votre panama sinon il succombera.
你可以随便扭曲你的草帽除非它屈服。
C'est un terme qui serait né pendant une affaire de corruption alors qu'on perçait le canal de Panama.
这个术语源自运腐败案期间。
C’était en 1906 lorsqu’il visitait le chantier du Canal de Panama.
是1906年他去参观的造船工厂的时候。
Parmi tous les panamas, il y en a un qui est devenu une icône : c’est le Montecristi.
这些草帽里,有一个成为了标志:这就是蒙特克里斯蒂的草帽。
Le panama ne manque pas d’ambassadeurs de charme.
草帽简直就是魅力大使。
Jour de vote ce dimanche au Panama.
本周举行的投票。
Et on part à présent au Panama, où un nouveau président vient d’être élu.
现我们要去,那里刚刚选出了一位新总统。
Le Panama lui a retiré son pavillon, c'est-à-dire le drapeau qui indique l'origine du navire.
已经收回了它的旗帜,也就是表明该船原产地的旗帜。
Le bateau s'est vu retirer son pavillon, son drapeau, de l'État de Panama.
这艘船的旗帜,旗帜,从国移除。
Au Panama, elle pourrait ralentir les échanges commerciaux.
,它可能会减缓贸易。
Le canal du Panama est pourtant vital pour le trafic maritime.
尽管如此,运对海上交通至关重要。
Les prochaines JMJ auront lieu à Panama dans trois ans.
下一届世界青会将于三年后举行。
Face au Panama, c'est bien la moindre des choses.
对阵,这是我们至少能做的。
On ne s'attendait pas à ce que le Panama revienne en force.
- 我们没想到会强势回归。
Les Françaises affrontent en ce moment le Panama.
法国队目前对阵队。
Donald Trump redit qu'il compte prendre possession du canal de Panama et du Groenland.
唐纳德·特朗普重申他打算接管运和格陵兰。
On évoquait, à l'instant, le cas du canal de Panama.
刚才我们谈到运的问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释