Afrique du Sud, Colombie, Équateur, Inde, Maurice, Panama et République dominicaine.
哥伦比亚、多米尼加共和国、厄瓜多尔、印度、毛里求斯、和南非。
Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.
这个方案正在阿根廷、玻利维亚、洪都拉斯、和拉圭积极开展。
Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.
安道尔、澳大利亚、加大、耳他和之后加入提案国。
Canada, Égypte, Mexique, Panama, Slovaquie, Turquie et Ukraine.
加大、埃及、墨西哥、、斯洛伐克、土耳其和克兰。
Allemagne, Canada, Espagne, Indonésie, Maroc, Panama, Pérou, République tchèque, Slovaquie et Turquie.
加大、捷克共和国、德国、印度尼西亚、摩洛哥、、秘鲁、斯洛伐克、西班牙和土耳其。
Le Panama ne sera jamais indifférent au destin de l'ONU.
永远不会对本组织的命运漠不关心。
Le SBI a élu M. Heorhiy Veremiychyk (Ukraine) Vice-Président et M. Emilio Sempris (Panama) Rapporteur.
履行机构选举Heorhiy Veremiychyk先生(克兰)副主席,选举Emilio Sempris先生()报告员。
Le Rapporteur du SBI, M. Emilio Sempris (Panama), n'avait pas pu assister à la session.
履行机构报告员Emilio Sempris先生()未能出席本届会议。
Ultérieurement, Cuba, l'Équateur, le Nicaragua, le Panama, le Pérou et l'Uruguay se sont portés coauteurs.
古、厄瓜多尔、尼加拉瓜、、秘鲁和拉圭随后加入了提案国。
La position géographique stratégique du Panama en fait un pays de transit.
所处的地理战略位置使它成一个过境国家。
Mme Morgan-Moss (Panama) déclare que sa délégation souhaite également se joindre aux auteurs du texte.
Morgan-Moss女士()表示,她的代表团也希望成草案文本的提案国。
Panama vote traditionnellement pour tous les projets de résolution qui sont soumis sur cette question.
但这一次决定在A/59/471号文件所载的决议草案的投票中弃权。
Ultérieurement, Cuba, l'Équateur, le Nicaragua et le Panama se sont portés coauteurs.
古、厄瓜多尔、尼加拉瓜和后来加入提案国。
Par exemple, au Panama et au Costa Rica, on attend que les tribunaux se prononcent.
例如,在和哥斯达黎加,正在等待法院裁决。
Au Panama, certaines régions autochtones sont autonomes.
的土著区域,有些是自治的。
Le Nigéria et le Panama ont été mentionnés comme pays de transit.
尼日利亚和被报告指过境国。
D'autres l'ont dit avant moi, peut-être le Panama ou le Pérou.
其他发言者,可能是代表或秘鲁代表,已经谈到这一问题。
Le représentant du Panama exerce le droit de réponse.
代表行使答辩权发了言。
Des formations ont eu lieu en Géorgie, au Guatemala et au Panama.
已经在格鲁吉亚、危地拉和开展了培训活动。
L'Azerbaïdjan, le Bénin, le Nigéria, Panama et la Turquie se sont associés aux auteurs.
阿塞拜疆、贝宁、尼日利亚、和土耳其已加入提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, non, rien à voir avec le Panama.
,,与巴拿马无关。
Et je ne suis pas bien sûr, d'avoir envie de faire confiance à une société au Panama.
定是否愿意信任巴拿马的某家公司。
Sur les deux douzaines d'arbres que nous avons triangulés au Panama, aucun n'a explosé ou pris feu.
在们在巴拿马定位的二十多棵树中,没有一棵树被炸开或起火。
Surtout : ne torturez pas votre panama sinon il succombera.
你可以随便扭曲你的巴拿马草帽除非它屈服。
C'est un terme qui serait né pendant une affaire de corruption alors qu'on perçait le canal de Panama.
这个术语源自巴拿马运腐败案期间。
C’était en 1906 lorsqu’il visitait le chantier du Canal de Panama.
是1906年他去参观巴拿马的造船工厂的时候。
Parmi tous les panamas, il y en a un qui est devenu une icône : c’est le Montecristi.
在这些巴拿马草帽里,有一个成为了标志:这就是蒙特克里斯蒂的草帽。
Le panama ne manque pas d’ambassadeurs de charme.
巴拿马草帽直就是魅力大使。
Jour de vote ce dimanche au Panama.
本周日在巴拿马举行的投票日。
Et on part à présent au Panama, où un nouveau président vient d’être élu.
现在们要去巴拿马,那里刚刚选出了一位新总统。
Le Panama lui a retiré son pavillon, c'est-à-dire le drapeau qui indique l'origine du navire.
巴拿马已经收回了它的旗帜,也就是表明该船原产地的旗帜。
Le bateau s'est vu retirer son pavillon, son drapeau, de l'État de Panama.
这艘船的旗帜,旗帜,从巴拿马国移除。
Au Panama, elle pourrait ralentir les échanges commerciaux.
在巴拿马,它可能会减缓贸。
Le canal du Panama est pourtant vital pour le trafic maritime.
尽管如此,巴拿马运对海上交通至关重要。
Les prochaines JMJ auront lieu à Panama dans trois ans.
下一届世界青会将于三年后在巴拿马举行。
Face au Panama, c'est bien la moindre des choses.
对阵巴拿马,这是们至少能做的。
On ne s'attendait pas à ce que le Panama revienne en force.
- 们没想到巴拿马会强势回归。
Les Françaises affrontent en ce moment le Panama.
法国队目前对阵巴拿马队。
Donald Trump redit qu'il compte prendre possession du canal de Panama et du Groenland.
唐纳德·特朗普重申他打算接管巴拿马运和格陵兰。
On évoquait, à l'instant, le cas du canal de Panama.
刚才们谈到巴拿马运的问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释