有奖纠错
| 划词

Le commerce est très actif au bord de l'océan Pacifique.

太平洋沿岸的商业贸易相当景气。

评价该例句:好评差评指正

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

这个息事宁人的讲话使大会恢复了平静。

评价该例句:好评差评指正

FCI région Asie-Pacifique, États-Unis service centers, des agents.

美国FCI亚太地区服务中心,代理商。

评价该例句:好评差评指正

La zone Asie-Pacifique représente 10% de ses revenus.

亚太地区市场代表了阳狮全球收入的10%。

评价该例句:好评差评指正

Toute chance d'arrangement pacifique n'a pas disparu.

“作出和平安排的希望并没有完全破灭。

评价该例句:好评差评指正

Est une usine d'impression de Jiangsu Pacifique Ltée filiale.

本厂是江苏太平洋印刷有限

评价该例句:好评差评指正

Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.

这两个国家的关系是和平共处的关系。

评价该例句:好评差评指正

Position de l'entreprise Tianhe à Guangzhou Pacifique marché des PC.

位置在广州天河太平洋电脑市场。

评价该例句:好评差评指正

Ce fleuve est tributaire du Pacifique.

这条河注入太平洋。

评价该例句:好评差评指正

On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.

也就是说可以把整个人类集中在太平洋中一个最小的岛屿上。

评价该例句:好评差评指正

Avant rarement mis les pieds dans la région Asie-Pacifique d'affaires.

之前极少涉足亚太地区业务。

评价该例句:好评差评指正

Pacifique de souscription des compagnies d'assurance de la qualité des produits.

太平洋保险承保产品质量.

评价该例句:好评差评指正

Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.

而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力。

评价该例句:好评差评指正

La voie politique pacifique à suivre est déjà claire.

和平的政治道路已经很明确。

评价该例句:好评差评指正

Des résultats analogues pourraient être obtenus dans le Pacifique.

预计在太平洋地区也将取得类似的成果。

评价该例句:好评差评指正

Cela est vrai dans le Pacifique Sud comme ailleurs.

在南太平洋是这样,在其他地区也是这样。

评价该例句:好评差评指正

Toutes nos activités nucléaires sont entièrement pacifiques et transparentes.

我们的所有核活动完全是和平和透明的。

评价该例句:好评差评指正

Le Traité a également facilité la coopération nucléaire pacifique.

条约也有助于和平的核合作。

评价该例句:好评差评指正

L'espace doit être utilisé à des fins exclusivement pacifiques.

外层空间必须完全用于和平目的。

评价该例句:好评差评指正

Une terre pacifique a aussi besoin d'un espace pacifique.

一个和平的地球需要一个和平的外层空间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产后病温, 产后第一次月经, 产后复原, 产后腹膜炎, 产后精神病, 产后期, 产后肉线, 产后三冲, 产后三急, 产后三脱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

On peut l’observer, par exemple, chez un calamar qui vit dans le pacifique.

可以看到它,例如,在生活在太平洋的鱿鱼。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous devons être à l’époque la plus pacifique de toute l’histoire de l’humanité.

应该是历史上最和平的。”

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Sauf qu'eux, ils sont un petit peu moins pacifiques que certaines d'entre elles.

比一些人少一点和平。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais nous sommes bien entrés dans Pacifique I.

“同样有危险的太平洋一号我也进去。”

评价该例句:好评差评指正
2018度最热精选

Regardez, on est pacifiques, on est tranquilles.

看看,我很平静,也很安静。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quoi ! un continent au milieu du Pacifique ? s’écria Pencroff.

“什么!太平洋中间有大陆?”潘克洛夫大声说。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La Polynésie française et la Nouvelle-Calédonie utilisent le franc pacifique.

法属波利尼西亚和新喀里多尼亚用太平洋法郎。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.

也就是说可以把整个人类集中在太平洋中一个最小的岛屿上。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Maria a aussi participé à cette traversée du Pacifique à la voile.

Maria也参加这次帆船穿越太平洋活动。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sous l'océan Pacifique s'étire la fameuse faille de San Andreas.

在太平洋下,著名的圣安德烈亚斯断层绵延不绝。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Pacifiques à leurs places, des mères à figure renfrognée portaient des turbans rouges.

安静地呆在座位上的母着脸孔,还戴着近东的红色头巾。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Voilà l'événement qui manquait pour déclencher une vraie rébellion pacifique, pense Martin.

马丁认为,这就是引发一场真正的和平叛乱所缺失的那个要素。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Dans le Pacifique nord-ouest, de typhon.

在大西洋西北部,被称为台风。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

La fosse la plus profonde du monde est celle des Mariannes, dans l'océan Pacifique.

世界上最深的海沟是马里亚纳海沟,位于太平洋中。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Pour l'océan Indien et le Pacifique sud, de cyclone.

在印度洋和南太平洋,则为气旋。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La Nouvelle-Calédonie est un archipel français situé dans le Pacifique, à plus de 24 heures d'avion de Paris !

新喀里多尼亚是位于太平洋的法属群岛,从巴黎乘飞机需要超过24个小时才能抵达!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il s'agit en fait d'un hôtel construit par la compagnie de chemins de fer Canadien Pacifique.

它实际上是加拿大太平洋铁路公司建造的一家酒店。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Robert n’acheva pas sa menace, car sa sœur l’arrêta ; mais son poing fermé indiquait des intentions peu pacifiques.

罗伯尔这句发狠的话还没说完,就被他的姐姐止住。但是他两个小拳头握得紧紧的,显出一肚子的愤愤不平。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Encore endormi par la chaleur du sommeil, il se laissait bercer au trot pacifique de sa bête.

被窝里的暖气还没离身,他就迷迷糊糊,摇摇晃晃地骑着脚步平稳的牲口上路

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Du coup les pacifiques peuples Delaware et Shawnee se mettent à traquer et scalper Apaches et Comanches.

于是,和平部落的特拉华族和肖尼族开始追踪和猎杀阿帕切族和卡曼契族。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产硫菌, 产卵, 产卵(期), 产卵(禽类), 产卵(鱼的), 产卵(鱼类等), 产卵的, 产卵多雌禽, 产卵多的, 产卵管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接