有奖纠错
| 划词

Un autre aspect de l'obstacle orthographique est illustré par le cas d'une entité inscrite sur la liste et dont les activités se dérouleraient au Liban.

拼写障个例子是,据报黎巴嫩有活动个实体被列入清单。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de souligner que le fait d'avoir inclus la langue autochtone dans le programme scolaire n'a pas suffi à combler le fossé qui sépare les résultats scolaires des autochtones et ceux du reste de la population. De grandes difficultés demeurent pour ce qui est de la normalisation orthographique des langues autochtones, de l'enseignement de la langue autochtone en tant que langue maternelle et de la méthode d'enseignement des deuxièmes langues.

值得重视是,将著语言纳入学校教程不足以消除著学生与非著学生功课方面著语言拼写标准化,将著语言作为母语教学和教授第二语言方法方面仍存着许多重大问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antihémidioctaèdre, antihémiédrie, antihémolysine, antihémolytique, antihémophilique, antihémorragique, antihéros, antihidrotique, antihistamine, antihistaminique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Et de toute manière avec la réforme orthographique.

不管怎样这是改革过

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Maintenant, avec les correcteurs orthographiques, c’est sans doute moins répandu.

在,校对者可能传播得并不广泛。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Enfin, même s'il existe quelques règles d'orthographe, beaucoup de choix orthographiques sont complètement arbitraires.

,尽管有一些写规则,但许多选择完全是任意

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

C. Le laxisme orthographique dans les forums.

C. 论坛中松散。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Parce qu'avant la réforme orthographique, on ne savait pas s'il fallait doubler le T, (ou le L), ou mettre un accent grave.

因为改革之前家不知道需要双写字母t(或者l),还是需要加开音符。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

On voit bien que, par exemple, la question des correcteurs orthographiques, ça peut être presque un problème, parce que ça peut créer une sorte de facilité pour l’usager.

我们发,比如,校对者问题几乎成了一个麻烦,因为它给使用者创造了一种便利。

评价该例句:好评差评指正
Un bonbon sur la langue -- RTL

Et c'est ça qui casse les pieds orthographiques à bien des Français… et qui piège ceux qui ne s'en méfient pas, comme dans l'exemple que m'a envoyé Isabelle sur Facebook.

这就是打破许多法国脚步原因...... 这让那些不信任它陷入困境,就像 Isabelle 在 Facebook 上给我发例子一样。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Plus que ça : ce n'est pas un mot d'origine latine, c'est un mot latin qui est passé en français, mais tel quel, sans aucun changement, en tout cas orthographique.

更重要是:它不是一个起源于拉丁语单词,它是一个传入法语拉丁语单词,但保持原样, 没有任何变化,至少在上没有变化

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Oui, je sais, c'est une institution qui décide les réformes orthographiques, ce qui doit être écrit... - Oui, ce qui est correct et pas correct en grammaire, en orthographe du français. - Voilà ! Donc il y a eu une réforme.

,这是一个决定改良一些学院什么需要写...-是,什么在语法中、在法语写中是正确或者是错误-就是这样!因此会有一个改革。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Joséphine Besnard : On aboutit effectivement à des records de variantes orthographiques étant détenus à ce jour par " Ryan" chez les garçons avec 28 orthographes différentes et " Tiphaine" chez les petites filles avec 26 orthographes différentes.

Joséphine Besnard:我们确实最终获得了变体记录,迄今为止,男孩“Ryan” 有 28 种不同写, 小女孩“Tiphaine” 有 26 种不同写。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Oui, alors c'est très souvent une petite variation orthographique, un H par ici, un Y au lieu d'un I par là.

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Bon alors, il y a eu une reforme orthographique il n'y a pas très longtemps, qui permet de ne pas mettre, maintenant, les accents sur la lettre I et U.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antimoniate, antimonickel, antimonide, antimonié, antimoniée, antimonieux, antimonifère, antimonine, antimonio, antimoniotartrate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接