有奖纠错
| 划词

De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.

长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手工业加工。

评价该例句:好评差评指正

La production de minerai de fer et de bois de construction ainsi que l'extraction minière et l'orpaillage ont complètement cessé.

铁矿石和木材生产以及采矿和洗矿活动完全停止。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants travaillent dans des conditions effroyables dans l'orpaillage, le secteur informel et l'agriculture et, pour les filles, comme domestiques.

这些儿童在开采黄金、非正规业和女佣等方面工作,条件极其恶劣。

评价该例句:好评差评指正

Elle a noté que ces plaintes seraient prises en compte, à l'exception du cas des enfants employés dans le secteur de l'orpaillage qui n'ont pas porté plainte.

委员会注意到,了没有提出诉的淘金童工的情况外,也会考虑到诉。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation a favorisé l'exploitation illégale des ressources naturelles sous toutes ses formes, que ce soit dans le cadre des activités de groupes armés non étatiques ou de l'économie informelle, comme cela est le cas pour l'orpaillage. L'exploitation illégale des ressources naturelles entraîne une dégradation de l'environnement.

全球化助长了对一切形式的自然资源的非法开采,这种开采既为非国家武装团体所为,也是非正规经济的一分,比如淘金。

评价该例句:好评差评指正

M. Mangoma (Zimbabwe) remercie l'Organisation pour l'appui technique qu'elle prête au Zimbabwe concernant la protection de l'environnement, s'agissant notamment des projets visant à éliminer progressivement l'utilisation de bromure de méthyle dans la production de tabac et à atténuer les effets néfastes de l'utilisation de mercure dans les activités d'orpaillage.

Mangoma先生(津巴布韦)说,他的国家感谢工发组织为其环境保护措施,特别是在烟草生产中逐步淘汰甲基溴的使用和减轻淘金活动中因使用汞而造成的负面影响的项目所提供的技术支助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不屈不挠, 不屈不挠的, 不屈不挠的勇气, 不屈服的人民, 不屈服于…的(指人), 不全, 不全卵裂, 不确定, 不确定的, 不确定的占有,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年3月合集

Il existe déjà des terres déboisées par l'orpaillage illégal.

- 已经有土地非法淘而被砍伐。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

La principale raison, c'est ce qu'on appelle l'orpaillage, c'est à dire la recherche d'or.

是所的淘找黄

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Il a promis le soutien de l'Etat dans la lutte contre l'orpaillage clandestin, c'est à dire la recherche de l'or, mais aussi contre le chômage.

他承诺国家支持打击非法淘找黄,同时也打击失业。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Les deux hommes avaient disparu dans la région frontalière du Pérou et de la Colombie, où prospèrent les trafics de drogue et l'orpaillage, la recherche d'or illégale.

这两个人在秘鲁和哥伦比亚的边境地区失踪了,贩毒和淘盛行,找非法黄

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不燃体, 不燃液, 不染体, 不让步的, 不让步的(政治上), 不让反对派开口, 不让田地荒芜, 不热烈的谈话, 不人道, 不人道的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接