有奖纠错
| 划词

De quel pays êtes-vous originaire?

您是哪国人?

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un homme âgé de 32 ans et originaire de Montaigu (Louvain).

死者是名32岁的男性,来自蒙台居(鲁纹)。

评价该例句:好评差评指正

Le gingembre est une espèce de plantes originaire d'Asie.

姜是原产于亚洲的植物。

评价该例句:好评差评指正

Il est originaire de l'Ouest de la France.

他是法国西部的

评价该例句:好评差评指正

Caitlin est originaire de Caroline du nord.

凯特琳出生于北卡罗来纳州。

评价该例句:好评差评指正

Le brocoli est une variété de chou originaire du sud de l'Italie.

西兰花是原产于意利南部花菜的

评价该例句:好评差评指正

La papaye est le fruit comestible du papayer, un arbre originaire du Mexique.

瓜是原产墨西哥的瓜树结出的果实,可食用。

评价该例句:好评差评指正

Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.

罐车司机为阿尔及利亚布里达人,没有任何损伤。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada exporte du Canada originaires de la santé des aliments fonctionnels et produits vitaminiques.

由加拿出口原产加拿的功能性保健食品及其维他命产品。

评价该例句:好评差评指正

La plus grande partie de l'héroïne qui entre dans la CEI est originaire d'Afghanistan.

入独联体境内的部分海洛因都产自阿富汗。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait peut-être faire plus pour former des arbitres originaires de pays en développement.

或许步努力培训来自发展中国家的仲裁员。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 11 stagiaires originaires de 11 pays ont bénéficié d'une bourse.

迄今为止,11个国家的11名见习人员受惠于韩国国际协力团的赠款。

评价该例句:好评差评指正

Les musulmans qui descendent d'immigrants originaires de l'Inde coloniale demandent périodiquement une représentation politique séparée.

具有殖民地印度人血统的穆斯林不时要求拥有独立的政治代表权。

评价该例句:好评差评指正

Environ 7000 personnes originaires des Tokélaou vivent en Nouvelle-Zélande, contre 1 500 habitant les Tokélaou.

生活在新西兰的托克劳人约有7 000人,而生活在托克劳的才有1 500人。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.

近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、前南斯拉夫和中东。

评价该例句:好评差评指正

En outre, une personne originaire de Latchine y était revenue.

此外,有名拉钦本地居民返乡。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement européen compte actuellement six députés originaires d'Estonie - dont deux femmes.

爱沙尼亚在欧洲议会中有6名成员,目前有两名是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Des personnes originaires de Sania Deleba qui étaient retournées chez elles auraient été attaquées.

据说,来自Sania Deleba的人返回家园后遭到了袭击。

评价该例句:好评差评指正

Les demandeurs d'asile originaires du Rwanda qui avaient fui vers le Burundi ont été rapatriés.

些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。

评价该例句:好评差评指正

Dans bien des cas, les sociétés fournissant ces services sont originaires des pays en développement.

在许多情况下,提供这服务的公司来自发展中国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plagioclasite, plagioclasolite, plagiogneiss, plagiogranite, plagioliparite, plagionite, plagiopegmatite, plagiophyre, plagioporphyre, plagiotrachyte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(老挝菜)

Le SUKIYAKI est un plat originaire du Japon.

SUKIYAKI是日本一道菜。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Les polvorones sont de petits biscuits sablés originaires de la ville d’Estepa en Andalousie.

西班牙小饼是油酥小饼干,源于安达卢西亚埃斯特帕。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Les ensaimadas sont originaires de Majorque mais se retrouvent partout en Espagne.

蜗牛面包发源于马略卡岛,而现已遍布西班牙全国。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

A base de tomates et d’huile d’olive, le salmorejo est originaire de Cordoue en Andalousie.

番茄,橄榄油为基础烹制,salmorejo冷汤源自安达卢西亚自治区多瓦。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

– Les Vikings étaient des guerriers redoutables originaires des régions nordiques d'Europe.

– 维京人是来自欧洲北部地区可怕战士。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

" Un autochtone" , c'est une personne originaire du pays où il habite.

“Un autochtone”:出生现居地人。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En 1969, le Premier ministre, originaire de Somaliland, est renversé par un coup d'Etat.

1969年,首相,索马里兰人,被政变推翻。

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

Je suis originaire de New York, mais maintenant je vis à Montréal, au Québec.

来自纽约,但是现魁北克蒙特利生活。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷普时间

Elle est minuscule, mesure 4 à 5 millimètres de diamètre et est originaire des Caraïbes.

它很小,直径为4至5毫米,生于加勒比海。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Originaire du sud-ouest de la France, ma famille déménage à Paris lorsque j'ai 7 ans.

来自法国西南部,7岁时,们搬到了巴黎。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elles restent fréquentées par les marchands originaires de la Méditerranée mais pas par les Maliens.

来自地中海商人仍然经常经过这条路线,但马里人却没有去过。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quatorze sont originaires de la Méditerranée orientale du 18e siècle.

十四个人来自18世纪东地中海。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

De plus, les Français originaires d'Asie ou d'Afrique ont bien sûr d'autres racines.

此外,来自亚洲或非洲法国人显然还有其他根源。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ces poissons, des silures ou des perches sont en réalité originaires du Nil.

这些鱼,鲶鱼或鲈鱼实际上来自尼罗河。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Originaire de banlieue, Danny s'est accroché dur pour entrer dans le monde de la cuisine.

来自郊区丹尼一直努力奋斗,才进入了烹饪世界。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les bûcherons étaient originaires de deux villages situés non loin de là.

砍树村民来自附近两个村子。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Beaucoup de grands footballeurs français sont originaires de Marseille ou bien ils ont joué à l’OM.

很多法国足球巨星都来自马赛,或者OM队待过。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Originaire de Ségovie, le cochon de lait est un met très répandu dans la gastronomie espagnole.

烤乳猪发源自塞戈维亚,现西班牙美食中被广泛流传。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Originaire de la région de Valence, elle est souvent servie avec un aïoli.

这道菜发源自瓦伦西亚地区,通常搭配蒜蓉美乃滋一起吃。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Originaire d'Andria aux Pouilles, ce fromage de vache frais détient une indication géographique protégée.

这种新鲜奶酪来自于普利亚Andria,具有地方性保护标志。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plaquage, plaque, plaqué, plaque adaptrice, plaque de lyse, plaque équatoriale, plaque-adresse, plaquemine, plaqueminier, plaque-modèle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接