有奖纠错
| 划词

Les secours s'organisent en Turquie o un puissant sisme, survenu dimanche, a fait 264 morts.

土耳其周日突发强烈地震,已造成264人罹难,现正进行救援。

评价该例句:好评差评指正

Je n'offre pas souvent de fleurs et je n'organise pas de dîners aux chandelles.

我并不常常送花,也不会安排烛光晚餐。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il importe de multiplier les contacts internationaux pour organiser une vraie coopération.

这就解释了为什么要增加国家间的接触,来实现真正的国际合作。

评价该例句:好评差评指正

Ils organisent une journée d'accueillir les étudiants de première année .

花一天来接待新生。

评价该例句:好评差评指正

Demain soir,les étudiants organiseront une soirée en plein air.

明天晚,大学生一个露天晚会。

评价该例句:好评差评指正

L’expérience irakienne nous a appris le coût élevé d’une transition mal organisée.

伊拉克的教训已经告诉我糟糕的权过渡会产生多高的价。

评价该例句:好评差评指正

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基了世界最大规模的炸鸡分发活动。

评价该例句:好评差评指正

En effet, ce centre organise des activités telles que danse, musique, théâtre, atelier d'écriture.

这个中心一些活动,如:舞蹈,音乐,戏剧,写作等。

评价该例句:好评差评指正

Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.

一个十分推崇智的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局。

评价该例句:好评差评指正

Pour constituer une équipe de recherche,ils organisèrent une sélection parmi des chevaliers et des sorciers.

从骑士和魔法师中间进行挑选,成一支搜索队。

评价该例句:好评差评指正

Sa capacité de prévoir et d'organiser est remarquable.

他的预见能非常出色。

评价该例句:好评差评指正

Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.

这个部门为其他部门提供策划和举办特别活动的服务。

评价该例句:好评差评指正

Paul va organiser trente-trois concerts dans le monde.

保罗今年将三十三场演唱会。

评价该例句:好评差评指正

La Doupe Qu Yang de course de bateaux-dragon est organisée chaque année.

并每年进行"屈原杯"龙舟赛。

评价该例句:好评差评指正

Nous organisons cette réunion pour examiner un budget proposé par le service de marketing.

召开这个会议是要审查一下市场部提交的一个预算。

评价该例句:好评差评指正

C’est elle qui organise l’exposition de photographies qui sera présentée place de la République.

了将在共和国广场进行的图片展览。

评价该例句:好评差评指正

Il perd beaucoup de temps, il ne sait pas s'organiser.

他浪费很多时间, 他不会安排自己的活动

评价该例句:好评差评指正

Les comités départementaux chargés de créer, d'organiser et d'animer l'activité dans son secteur géographique.

各个省的委员会负责本地区内的击剑比赛。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons organiser une course et le gagnant deviendra le roi des mers.

应该一场赛跑,胜利者就是海洋之王。

评价该例句:好评差评指正

Le royaume s'organisa autour d'un ensemble de hiérarchies qui chacune établit sa propre organisation judiciaire.

王国围绕整个等级(统治集团),初具规模, 每个等级都建立他自己的司法结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地黄牛, 地黄饮子, 地积, 地基, 地基承载力, 地极, 地极的, 地籍, 地籍册, 地籍的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DELF B1 听力练习

J'organise des ateliers sur des thèmes artistiques. Ça m'amuse de stimuler leur créativité.

我组织了一些关于艺术主题的讲习班,以此激发孩子们的创造性。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Tu organises une fête cette année ?

今年你会一场聚会吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Parce qu’elle est chargée d’organiser un voyage cet été pour un groupe de paysagistes japonais.

因为她今年夏天负责一日本园林设计师的团队的旅行。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Chaque année, on organise une grande fête sportive dans notre ville.

每年,我们城市都会组织大型运动节。

评价该例句:好评差评指正
法国总龙演讲

Mais nous prendrons dans les prochaines heures, et nous avons commencé à l'organiser, plusieurs dispositions.

我们在接下来的时内进行一些安排,并且我们已经开始着手组织了。

评价该例句:好评差评指正
法国总龙演讲

Elle organise des attaques numériques contre nos hôpitaux, pour en bloquer le fonctionnement.

它对我们的医院发起网络攻击,阻止其正常运营。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Tous les ans, les antiquaires du marché aux puces organisent une fête.

每年跳蚤市场的古董商们会组织节日。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

L'Europe réagira de manière organisée, massive pour protéger son économie.

为了保护经济,欧洲会以组织有序范围颇广的方式予以反击。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est pas super organisé, du coup j'aurais dû organiser un peu mieux.

不是很整齐,我应该整理得好点的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ils adorent organiser des manifestations pour le faire.

而且法国人喜欢组织游行活动来做这件事情。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Organiser une fête pour son couronnement.

为他的加冕礼,组织派对。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

OK, maintenant que vous avez choisi votre défi, il va falloir vous organiser.

好的,既然你们已经选好挑战,就得合理安排自己的活动了

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Pas de magazine particulier, je suis très indépendante et j’aime organiser mon temps librement.

没有特别的杂志,我很独立而且我喜欢自由安排自己的时间。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Nous organisons mieux le temps, on peut faire plus de choses en une seule matinée.

我们可以更好地组织时间,仅仅在一早晨,就能做更多的事情。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous appréciez organiser les choses et les personnes.

你们喜欢组织物和人。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Ah, oui ! Et vous organisez de manifestations culturelles?

C : 啊,是吗!你也组织文艺活动?

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Les ISTP et les INTP souhaitent analyser le monde, mais pas forcément l'organiser et l'ordonner.

ISTP和INTP希望分析世界,但是不一定要组织和安排世界。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Très régulièrement, Lingoda organise les Lingoda Sprint Challenge.

Lingoda 会定期组织 Lingoda Sprint 挑战赛。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous appréciez organiser, décider, avancer et construire des schémas et des systèmes efficaces.

你们喜欢组织决定,推进和建立提纲和有效的系

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Pendant plus d'une semaine, on organise beaucoup d'animations.

超过一周的时间,人们组织了许多热闹的活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地役权, 地榆, 地舆, 地狱, 地狱的, 地狱服, 地域, 地缘, 地缘战略, 地缘政治学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接