有奖纠错
| 划词

Un instant, je suis occupé.

稍等会,我正

评价该例句:好评差评指正

C'est le seul moment de la journée où je suis occupé.

这正是我一天当中仅有的的时段。

评价该例句:好评差评指正

Non, pas samedi soir, je serai très occupée.

不行,下星期六晚上我很

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous patienter un instant , la ligne est occupée ?

您能耐心等一下吗?现在占线。

评价该例句:好评差评指正

Quand je t'ai téléphoné, la ligne téléphonique est occupée.

当我给你打电话时,你的电话占线。

评价该例句:好评差评指正

Pardon , Monsieur, de vous avoir fait attendre aussi longtemps .J 'étais occupé .

请原 , 让您等了这久 , 刚才我还

评价该例句:好评差评指正

Il est stagiaire dans une maison d'édition,il est fort occupé.

他是一个出版社的实习,十分碌。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.

好的位置早已被占据,剩下的都是残疾的。

评价该例句:好评差评指正

Pour Paul, mardi est le jour le plus occupé de la semaine.

对于保罗来说,周二是一周中最碌的一天。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi tu nes pas venu hier soir? Parce que jétais très occupé.

为什你昨天晚上没有来? 因为我太了。

评价该例句:好评差评指正

Non, demain après-midi je suis occupée, j'ai des devoirs à faire, désolé.

Stéphanie: 不行,明天下午我很,我要做功课,对不起。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le directeur est très occupé, il ne peut vous recevoir sans rendez-vous.

经理,如果没有订约会,他不能会见您。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur le directeur est très occupé.Il ne peut pas vous recevoir sans rendez-vous.

经理非常。没有约好的话他不能接见你。

评价该例句:好评差评指正

Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.

瞧,这个工地过两年就会是几幢办公大楼。

评价该例句:好评差评指正

Pouvez-vous m'ouvrir la porte, s'il vous plait.Mes deux mains sont occupées.

帮我开一下门,我抽不出手来。

评价该例句:好评差评指正

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原,因为正在工作,我没听到您的电话.

评价该例句:好评差评指正

Je suis très occupé maintenant. Et toi?

现在我很。你

评价该例句:好评差评指正

Je suis très occupé toute la matinée.

整个上午我都很

评价该例句:好评差评指正

L'étudiant est occupé à arranger des livres.

这个学于整理书籍。

评价该例句:好评差评指正

Ma mère est occupée de faire le déjeuner.

妈妈正于做午餐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第一时间, 第一世界, 第一手, 第一手资料, 第一堂课, 第一天(一个月的), 第一桶金, 第一位, 第一位小数, 第一弦,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语交际口语渐进初级

Je suis désolée, son poste est occupé. Vous patientez? Vous voulez laisser un message?

我很抱歉,他的电话占线。您要等吗?您想留言吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Bah moi aussi je suis occupé ! !

好吧,我也很忙!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Toute la Gaule est occupée par les Romains.

整个高卢都被罗马人占据

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火 Harry Potter et la Coupe de Feu

Monsieur le ministre s'en est occupé lui-même !

长确保这一点!”

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Chers clients, toutes nos lignes sont occupées, veuillez patienter.

尊敬的客户,我们所有的线路都繁忙,请耐心等待。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Est-ce que cette place est occupée, monsieur Silence ?

有人坐吗,沉默先生?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les deux chaises restées vides étaient à présent occupées.

两个一直空着的座位刚刚被填满

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

4 enfants ? Vous devez être très occupée tous les jours.

四个孩子吗?你肯定每天都很忙。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Tous les jours, ils sont très occupés tous les deux.

他们俩每天都很忙。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Mais Albertine est bien trop occupée pour faire attention à Léon.

可是,贝蒂太忙是没空注意莱昂。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Peut-être parce que tu étais trop occupée à vivre ta vie ?

“或许是因为你太忙于过自己的生活吧?”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 58 av. J.-C., le gouvernement de la Gaule occupée est confié à César.

公元前58年,被占领的高卢的政府被委托给凯撒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

Dans ce jeune cénacle d’utopistes, surtout occupés de la France, il représentait le dehors.

这一伙怀有远大理想的青年人当中,别人所关心的主要是法国,而他所注意的是国外。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Au passé composé, il s'en est occupé et au futur, il s'en occupera.

过去时是 il s'en est occupé,将来时il s'en occupera。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Oui, mais le numéro est occupé.

,但是电话占线。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Ah il n'était pas vraiment tout seul.Et puis on s'est bien occupé de lui.

他可不是一个人 有人把他照顾得很好。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'étais vraiment très occupée cette semaine.

这周我真的很忙。

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

La ligne est occupée. Voulez vous patienter ?

电话占线。您再稍等一下。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Réquisitions, emprunts forcés, pillage des pays voisins occupés, rien n'y fait.

共和国征用、强迫贷款、掠夺被占领的邻国,但都无济于事。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Hôpital. A partir de ce jour-là, je me suis occupée de lui.

医院。从那天开始,我一直照顾他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


棣棠, , , , 缔合, 缔合胶体, 缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接