有奖纠错
| 划词

Un instant, je suis occupé.

稍等会,我正忙着

评价该例句:好评差评指正

Ces travaux me tiennent occupé jusqu'en juillet.

这些工作要使我到七月份。

评价该例句:好评差评指正

Ma mère est occupée de faire le déjeuner.

妈妈正忙于做午餐。

评价该例句:好评差评指正

Mon père est occupé de faire les légumes sautés.

我爸爸正忙于炒菜。

评价该例句:好评差评指正

L'étudiant est occupé à arranger des livres.

这个学生正忙于整理书籍。

评价该例句:好评差评指正

Nousétions très occupés la semaine dernière, nous avons préparéla récitation.

上个星期,我们非常,我们忙于准备背诵。

评价该例句:好评差评指正

N'être point occupé et n'exister pas est la même chose pour l'homme.

美食美酒、东西戏剧、败家生活…什麽都来一点,尝试嚼

评价该例句:好评差评指正

Le terre-à-terre, engagés pour chaque défi et un occupé le commandant hauteurs de l'industrie.

击每一个挑战并且占领一个又一个行业制高点。

评价该例句:好评差评指正

Regarde, tu vois ce chantier, il sera occupé dans deux ans par les bâtiments administratifs.

瞧,这个工地过两年就会是几幢办公大楼。

评价该例句:好评差评指正

Situé dans les trois County Rd 164 du Sichuan province, la ville occupée du lot.

位于四川省三台县东河路164号,县城繁华地段。

评价该例句:好评差评指正

Quand je t'ai téléphoné, la ligne téléphonique est occupée.

当我给你打电话时,你电话占线。

评价该例句:好评差评指正

Non, demain après-midi je suis occupée, j'ai des devoirs à faire, désolé.

Stéphanie: 不行,明天下午我很我要做功课,对不起。

评价该例句:好评差评指正

Cet homme est très occupé d'aller au lavabo à la fois lire le journal.

这个男人正忙于一边上厕所一边看报纸。

评价该例句:好评差评指正

Voilà, je suis donc à Paris, mais très occupée (même si on dirait pas).

所以我现在在巴黎,可是比较忙。

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous patienter un instant , la ligne est occupée ?

您能耐心等一下吗?现在占线。

评价该例句:好评差评指正

Il est stagiaire dans une maison d'édition,il est fort occupé.

他是一个出版社习生,十分忙碌

评价该例句:好评差评指正

Je suis très occupé maintenant. Et toi?

现在我很。你呢?

评价该例句:好评差评指正

Je ne m'appartiens plus, je suis trop occupé.

我已身不由主, 在太忙了。

评价该例句:好评差评指正

On était très occupé et ne se couchait jamais avant 11 heures.

大家都很,从来不在11点钟以前就寝。

评价该例句:好评差评指正

Je suis désolé d'avoir manqué votre téléphone car j'étais occupé tout à l'heure.

对不起请原谅,因为正在工作,我没听到您电话.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语交际口语渐进初级

Je suis désolée, son poste est occupé. Vous patientez? Vous voulez laisser un message?

我很抱歉,他的电话占线您要吗?您想留言吗?

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

La ligne est occupée. Voulez vous patienter ?

电话占线。您再稍

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

4 enfants ? Vous devez être très occupée tous les jours.

四个孩子吗?你肯定天都很

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Hôpital. A partir de ce jour-là, je me suis occupée de lui.

医院。从那天开始,我直在照顾他。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第

Tous les jours, ils sont très occupés tous les deux.

他们俩天都很

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

On l'a emmené dans l'hôtel d'une petite ville occupée par les Allemands.

他被带到了德国占领座小城的旅馆。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et moi, je me suis plus occupée des livres, des vases, des fleurs.

而我更喜欢书籍、花瓶和鲜花。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Mais la ligne est occupée. Je la rappellerai plus tard.

占线。我会再给她打。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Oui, il est occupé. Tenez, en voilà un autre, il doit être libre.

是呀,哎,还有辆,可能没

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

Ils ont ainsi bombardé les zones occupées par les rebelles Houthis.

于是,他们轰炸由叛乱党胡赛占领的区域。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Mais Albertine est bien trop occupée pour faire attention à Léon.

可是,贝蒂太忙了,实在是没空注意莱昂。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Toute la Gaule est occupée par les Romains.

整个高卢都被罗马占据了。

评价该例句:好评差评指正
Le Petit Nicolas 3D

Vous vous êtes si bien occupés des petits.

您已经很好地照顾了孩子们。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces rues ont été occupées par l'armée japonaise pendant six ans.

这些街道被日军占领了六年。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Elle est si occupée à sa magie qu'elle ne s’aperçoit pas de mon retour.

她是如此专注于她的戏法,以至于没看到我回来了。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

La France conquise est occupée par l'armée Allemande.

法国当时就处于德军的占领中。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Il trouva Fouqué occupé à écrire ses comptes.

他看到富凯正在记帐。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Lors de cette mission, le vaisseau était occupé par des mannequins.

在执行这个任务期间,宇宙飞船由体模特占据

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vous êtes très occupé, comme moi, comme beaucoup de monde.

你和我样,和很多样,都很忙碌

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Emma vivait tout occupée des siennes, et ne s’inquiétait pas plus de l’argent qu’une archiduchesse.

艾玛生活在自己的感情中。不把金钱放在心上.就像是个公爵夫

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接