En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.
然而,没有在预备班阶段的学童到底学了什麽?"
On n’y va pas pour ramener un match nul.
我们去,不是为了带来一场毫无价值的比赛。
Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
任何团体、任何个都不行使主权所未明白授予的权力。
Ce roman est nul, il ne vaut pas un pet de lapin.
这本小说真没意思,连兔子的一个 屁都不值。
Non, patate ! C'est comme à l'école, si tu copies sur un nul, t'as zéro.
不对,笨蛋!是指比如在学校里,如果抄袭一个差生的答案,就会零分。
A capturé un grand-cercle, revient finalement au point nul.
兜了一个大圈,最终回到原点。
L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何的驯服。
Le contrat n'est pas signé, de ce fait, il est nul.
合同没有签字,因此无效。
Le contrat n'est pas signé, et de ce fait, il est nul.
合同没有签字, 因此, 它是无效的。
Art. 2335 le gage de la chose d'autrui est nul.
以他的物担保的抵押担保无效。
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在的,他们越来越无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故来突然,因此谁也无法说出确切的情况。
Je suis incliné à penser que l'effet sera nul.
我倾向于认为将会毫无效果。
Les deux équipes ont fait match nul.
两队打成平局。
Nous ne tolérerons le terrorisme sous aucun prétexte, et nul ne devrait le faire.
我们不会容忍打着任何旗号或以任何借口的恐怖主义:其他任何也不应这样做。
Hélas, nous devons reconnaître que le retour sur investissements est pour ainsi dire nul.
可是天哪,我们不不承认,这笔投资的回报一直几乎是零。
L'autosatisfaction est sans nul doute un piège mortel.
这种自满毫无疑问就是死亡陷阱。
Pourtant, nul n'ignore que les résultats escomptés sont loin d'avoir été atteints.
但是,我们大家都清楚的是,我们想要取的成果仍远未实现。
Ils nous rappellent que nul ne saurait demeurer indifférent devant l'intolérance, devant l'empire du mal.
这些罪行告诫我们,任何都不能漠视不容恕行为和罪恶。
Au deuxième tour de scrutin il n'y a eu ni bulletins nuls ni abstentions.
第二轮投票,没有无效票和弃权票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merde il a raison, c'est nul comme thème les pâtes.
妈的,他是对的,意大利面没有什可以聊的主题。
C’est nul! C’est bon, laissez faire le professionnel.
没什!很好,让专业的人来。
Mais quand elles se déchaînaient, nul être humain n'aurait pu leur résister.
开始肆虐,没有人能够阻挡。
D’Artagnan connaît ce terrible secret qu’elle a juré que nul ne connaîtrait sans mourir.
她曾发过誓,谁知道她的秘密她就让谁死,又是达达尼昂知道了这个可怕的秘密。
De toute façon, tous les films sont nuls en ce moment.
无论如何,现在所有的电影都很烂。
Et que nul aujourd'hui ne fasse mentir ou ne détourne son combat universel !
今天,没有人可以欺骗或曲解她全部的斗争!
Nous combattons et combattrons toujours pour que nul sur notre sol n'ait peur.
会一直努力,确保在的土上没有人感到害怕。
Alors il nous faudra être fort, mais nul ne sera laissé au bord du chemin.
那必须强大起来,而且不会丢下任何人。
Et de la France, notre patrie, nul ne saura déraciner mon cœur.
对的家矢志不渝。
Je trouve ça vraiment nul. - J'adore, moi !
觉得这无聊了!喜欢!
L'histoire est idiote et les acteurs sont nuls.
故事非常地白痴且演员真的很差。
Ce cours est nul. J'en ai manqué le début.
这门课学得很差劲儿。开始的课没上。
Le deuxième sens, c’est pour dire que quelque chose est nul, n’est pas bien.
第二个意思是用来表明某物毫无用处,某物不好。
Si cette vidéo vous a plu... - C'est nul !
如果你喜欢这个视频… … 差劲!
Match nul pour l'instant, un point partout.
目前是平局,每人得一分。
Ne m'en parle pas. C'était nul sur toute la ligne !
不要说了,整个旅程都很没意思!
Ne m’en parle pas. C’était nul sur toute la ligne !
别提了。全线什好玩的都没有!
Est-ce que l'emmental, c'est un fromage nul ?
埃曼塔尔是一种糟糕的奶酪吗?
Mais t'es nul ! Mais c'est pas possible ce mec !
但你是没用的! 但这家伙做不到!
La vie de ma mère c'était bien nul !
以母亲起誓,这真无聊!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释