有奖纠错
| 划词

Les chenilles sont très nuisibles à la végétation.

毛虫对植物生长非常有害。

评价该例句:好评差评指正

La précipitation en toutes choses est nuisible.

做任何事仓促都是有害的。

评价该例句:好评差评指正

Les mauvaises habitudes, comme les plantes nuisibles, s'enracinent facilement.

恶习就像有害的植物很易生根。

评价该例句:好评差评指正

Organismes aquatiques nuisibles présents dans les eaux de ballast.

压载水中的有害水生有机体。

评价该例句:好评差评指正

12.15.1 Au Malawi, certaines pratiques traditionnelles nuisibles pour les femmes persistent encore.

15.1 马拉维依然保些对妇女有害的传统习俗。

评价该例句:好评差评指正

Cette confusion aboutit à des conséquences éminemment nuisibles pour les États concernés.

这也会给陷入冲突的国家带严重后果。

评价该例句:好评差评指正

Il faut des ressources humaines et financières pour éliminer les pratiques traditionnelles nuisibles.

要消除这些有害传统习俗,需要人力资源和财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Les risques hydrométéorologiques y sont permanents, de même que les invasions de nuisibles.

非洲大陆普遍面临气象危险和昆虫灾害。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur se demande également ce que fait le Gouvernement pour modifier les attitudes culturelles nuisibles.

还想知道,政府在转变不良化观念方面做了哪些工作。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de la menace sanitaire nuisible au développement qui augmente le plus rapidement aujourd'hui.

艾滋病毒/艾滋病当前是威胁发展的蔓延最快的健康问题。

评价该例句:好评差评指正

Personnellement elle n'est pas favorable aux quotas parce qu'ils sont un raccourci potentiellement nuisible.

就个人不赞成配额制度,因为它有可能是有害的捷径。

评价该例句:好评差评指正

L'avidité est un autre facteur nuisible à la paix.

贪婪是破坏和平的另个因素。

评价该例句:好评差评指正

Il est également respectueux de l'environnement du charbon actif, l'absorption de gaz toxiques nuisibles ont de très bons résultats!

另外还有环保型的活性炭,对于吸有毒有害气体有很好的效果!

评价该例句:好评差评指正

Une instabilité et une insécurité prolongées en Iraq seraient nuisibles pour tous.

伊拉克长期的不稳定和不安全状况将损害所有方面的利益。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des activités nuisibles au processus et à la confiance mutuelle.

他们对和平进程产生负作用,并对相互信任带危害。

评价该例句:好评差评指正

Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.

社会中仍然存在些成见和不良传统。

评价该例句:好评差评指正

Convention internationale sur le contrôle des systèmes antisalissure nuisibles sur les navires.

《控制船只有害防污系统国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'était plus nuisible à la croissance que le conflit armé.

没有比武装冲突更不利于经济增长的了。

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffit pas de dire que nous réduirons les émissions nuisibles.

仅口头表示将减少有害排放是不够的。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport, qui ne contient rien qui faciliterait de telles négociations, est nuisible.

毫无疑问,这不包含任何有助于该谈判的内容的报告是毫无积极意义的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


HTML, htp, HTTP, Huagai, huai he, huambo, huancayo, huang hai, huang he, huang shan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Cela pouvait s'avérer d'autant plus nuisible que ce monde pouvait se révéler utile à terme.

还有一点点为这些空世界以后还可能用得着。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

39.Un retard dans le règlement de cette réclamation serait nuisible à votre crédit.

39.贵方若迟迟不解决此次索赔将必然损贵方的信誉。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

La loi n'a le droit de défendre que les activités nuisibles à la société.

法律仅有权禁止有于社会的行为。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pourtant, une bonne partie de son alimentation se compose d'espèces nuisibles, ce qui aide les agriculteurs.

但是,它的大部分饮食都由有生物组成,这对农民有帮助。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ecrit en lettres d'or, il lut : Gilderoy Lockhart Le Guide des créatures nuisibles.

吉德罗洛哈特教你清除家庭虫。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il est également important de savoir que l'antisocial fait référence à un comportement nuisible envers d'autres personnes.

同样要的是要知道antisocial是指对其他人的有行为。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'introduction par les humains d'animaux nuisibles sur l'île, tels que les rats, a presque exterminé la population.

人类在岛上引入了老鼠等虫,几乎灭绝了它在岛上的数量。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Commente ci-dessous ce que tu penses de la personnalité la plus nuisible et pourquoi tu crois qu'elle l'est.

请在下方评论你认为最有的人格是什么,并说明理由。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Ca veut dire qu'on est nuisible, néfaste.

这意味着我们是有的,有的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Ce parasite, qui s'attaque notamment aux pins, est très nuisible.

这种特别攻击松树的寄生虫非常有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Nominativement désigné comme étant responsable et éventuellement aussi nuisible... Pour qui, on ne sait pas.

即被指定为负有可能是有的… … 对谁,我们不知道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il réalise désormais 5 fois plus d'interventions contre ces nuisibles qu'il y a 8 ans.

现在针对这些虫采取的干预措施比 8 年前增加了 5 倍。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Être dans une relation de codépendance est émotionnellement épuisant et nuisible à l'estime de soi et au sentiment d'être soi-même.

于相互依赖的关系中会耗尽情感,并且对自尊和自我感觉有所损

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ils sont dangereux, nuisibles et très polluants.

它们是危险的、有的和高度污染的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Dans l'écorce de ces arbres, un nuisible rôde.

在这些树的树皮中,潜伏着一种虫。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'État a cherché à contenir l'essor du secteur privé, percevant son ascension comme nuisible à ses propres intérêts.

国家试图遏制私营部门的崛起,认为其崛起不利于其自身利益。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

S'il n'y a aucun lien avec l'hygiène ou le milieu social, se débarrasser de ces nuisibles peut coûter cher.

如果与卫生或社会环境无关,消灭这些虫的成本可能会很高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Protéger la biodiversité, c'est parfois faire en sorte que les nuisibles ne prennent pas le dessus.

保护生物多样性有时意味着防止虫接管。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le coût sanitaire de ces nuisibles est aussi élevé: 83 millions d'euros.

这些虫的健康成本很高:8300万欧元。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Eh bien, cette vidéo pourrait être le duel ultime entre les super personnages pour déterminer qui remporte le titre de plus nuisible.

好吧,这段视频可能是超级角色之间的终极决斗,看看谁赢得了最邪恶的称号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hübnérite, Huc, huche, hucher, huchet, Hucho, hudson, hudsonite, hue, Hué,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接