有奖纠错
| 划词

Il s'agit ainsi d'assurer un accompagnement pendant la première année de vie du nourrisson.

我们的管理工作会一直延续到新生年满周岁

评价该例句:好评差评指正

Depuis des années, des dispositions particulières concernent les femmes enceintes, les mères et les nourrissons.

几年来,对孕妇、母亲和实行了专门规

评价该例句:好评差评指正

Et l'objectif est presque atteint en matière d'immunisation des nourrissons.

的成就接近实现免疫接种的目标

评价该例句:好评差评指正

Nous nourrissons de grandes ambitions pour son avenir.

我们对其未来很大希望。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats ont également délibérément piétiné un nourrisson de trois mois.

士兵蓄意踩死了一名三个月的

评价该例句:好评差评指正

On considère généralement que l'allaitement maternel est un moyen sûr de nourrir le nourrisson.

母乳喂被公认为是喂的一种理所当然的方法

评价该例句:好评差评指正

Trop de nourrissons et d'enfants sont contaminés.

太多的童受到感染。

评价该例句:好评差评指正

Nous nourrissons l'espoir que notre effort national pourra compter sur la coopération internationale.

我们希望,我们的国家努力还将到国际上的合作。

评价该例句:好评差评指正

Les restrictions de circulation ont également entraîné la mort de femmes enceintes et de nourrissons.

此外,由于不断的冲突所产生的压力,家庭暴力以及妇女的精神压力有所增加

评价该例句:好评差评指正

De même, nourrissons et mères allaitantes sont protégés par une politique nutritionnelle.

此外,和哺乳母亲受到一政策的保护。

评价该例句:好评差评指正

Tous les nourrissons peuvent bénéficier des soins d'un personnel qualifié.

所有都可获训练有素人员的医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Douze nourrissons partagent l'univers carcéral de leurs mères.

新生与母亲一起住在牢房里。

评价该例句:好评差评指正

Leur cargaison consistait surtout en blé, riz, huiles végétales, aliments pour nourrisson et pièces détachées.

这些船只载运的主要货物是小麦、稻米、植物油、食品和零备件。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité des nourrissons et des enfants de moins de cinq ans reste élevée.

和5岁以下童死亡率依然很高。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne nourrissons d'autre ambition que d'assurer notre sécurité.

除我国安全之外,我们没有任何野心。

评价该例句:好评差评指正

Nous nourrissons le fervent espoir que la partie israélienne examinera favorablement cette proposition.

我们仍然希望以方能积极考虑这一建议。

评价该例句:好评差评指正

Elle souhaite savoir s'il existe des programmes spéciaux s'adressant à ces nourrissons.

她问是否为这些婴任何特别方案。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays en développement, de nombreux nourrissons ne sont pas pesés à la naissance.

发展中国家的许多婴出生时没有称体重。

评价该例句:好评差评指正

Programme de distribution de lait pour nourrisson aux mères d'enfants atteints de malnutrition.

补充方案分发婴奶品给不良的童和母亲。

评价该例句:好评差评指正

Les services américains ont cependant réussi à prévenir 200 000 cas d'infection chez les nourrissons.

尽管由于母婴传染等原因,感染艾滋病毒的童数量不断增长,美国医疗服务机构还是成功地预防了 200 000例婴感染病例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Alsine, alsophylax, alstonidine, alstonied'Inde, alstonine, alstonite, alstrémère, altaïque, Altair, altaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 2 (A2)

Nous espérons que les traditions complexes concernant les nourrissons seront comprises de tout le monde.

希望关于婴儿的复杂传统能被大众所理解。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est vrai pour la marche d'un nouveau-né ou d'un nourrisson.

对新生儿或者婴儿学走路来说如此

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Des centaines de nourrissons, d'enfants, de femmes et d'hommes ont été pourchassés, enlevés, assassinés, pris en otage.

数百名婴儿儿童、妇女和男子被追捕、绑架、谋杀、劫持。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Bébé et nourrisson  sont des synonymes, ils ont le même sens.

婴儿和婴儿是同义词,它具有相同的含义。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il faut protéger les nourrissons, limiter leurs contacts avec l'environnement au maximum.

必须保护婴儿尽可能限制他境的接触。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Plus de 99 % des nourrissons sont vaccinés.

99%以上的婴儿都接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Il se réveille à peine. - On a un nourrisson d'un mois.

他几乎没醒过来。- 我月大的婴儿

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Un nourrisson endormi et, dans ce bunker, l'électricité et la télévision.

- 熟睡的婴儿,在这掩体里,电力和电视。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Déguisée en chaperon rouge, je me sentais plus intéressante qu’un nourrisson cloué dans son berceau.

伪装成红帽, 我觉得比婴儿钉在他的婴儿床上更有趣。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

En avril 2021, 4 nourrissons sont morts suite à un incendie à l'hôpital de Linguere.

2021 年 4 月,Linguere 医院发生火灾,4 名婴儿死亡。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Chez des femmes enceintes, cela provoque des microcéphalies, une malformation du cerveau du nourrisson.

在孕妇中,这会导致小头畸形,即婴儿大脑的畸形

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Quelles sont les précautions pour installer un nourrisson dans un véhicule ?

- 将婴儿安置在车辆中的注意事项是什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Quelques jours après sa naissance, le nourrisson avait contracté une jaunisse très virulente.

婴儿出生几天后,患上剧毒黄疸病。

评价该例句:好评差评指正
Le Billet politique

Au mois d'octobre, un nourrisson de quatre mois a péri sur une embarcation surchargée.

10 月,名 4 月大的婴儿死在艘过度拥挤的船上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Je pense aux personnes âgées ou aux nourrissons qui ont un système de transpiration moins performant.

我想到的是排汗系统效率较低的老人或婴儿

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

A bord de son véhicule, le souverain pontife prend le temps de bénir nourrissons et enfants.

- 在他的车上,教皇花时间祝福婴儿和儿童。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Mais revenons à notre nouveau-né : on comprend qu'on l'appelle nourrisson.

但回到我的新生儿:我知道我称他为婴儿

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il y a 3 semaines, à Kaolack, un nourrisson meurt après avoir été envoyé vivant à la morgue.

3 周前,在考拉克,婴儿在被活送到太平间后死亡。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

C'est comme cela que l'infirmière Melody Masseglia a repéré un problème chez un nourrisson de 9 mois.

护士梅洛迪·马塞利亚 (Melody Masseglia) 就是这样发现名 9 月大婴儿的问题的。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Le rouquin nord-américain, qui avait réellement commencé à l'intéresser, lui fit l'effet d'un nourrisson dans ses langes.

真正开始引起她兴趣的北美红发女郎,让她看起来像穿着襁褓衣服的婴儿

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


altération, altercation, altéré, altérer, altérimètre, altérite, altérité, altermachines, altermondialisation, altermondialiste, alternance, alternant, alternante, alternat, alternateur, alternatif, alternating, alternation, alternative, alternativement, alternativesde, alterne, alterné, alternée, alterner, alterniflore, alternifolié, alternipenné, alternisépale, alternomoteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接