有奖纠错
| 划词

Enfin, la Suède a augmenté notablement sa contribution, de 31,5 % (soit 42,1 % en dollars É.-U.).

大量增加捐款31.5%(42.1%为美元)。

评价该例句:好评差评指正

L'emploi de mines antipersonnel a notablement baissé au cours des dernières années.

杀伤人员地雷的使用最近几年明显减少。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage de garderies privées a notablement augmenté au cours des dernières années.

近年来私人日托中心的比例极大地提高。

评价该例句:好评差评指正

La confiance du public envers la police s'est notablement accrue au cours des derniers mois.

过去几个月来,公众对警察的信任明显增强。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux de pays produisent un savoir qui pourrait renforcer notablement sa démarche.

开发计划署国家办事处创造知识,可大大强化这个办法。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur financier a également été notablement transformé avec la restructuration du secteur bancaire.

随着银行部门的改组,金融部门也发生了明显的转变。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, le tourisme s'est notablement développé dans les îles Falkland (Malvinas).

近年来,福克兰岛(马尔维纳斯)的旅游业大幅增长。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de sécurité se sont notablement détériorées depuis le dernier rapport de la Commission.

自委员会上次提交报告以来,黎巴嫩安全形势明显恶化。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci serait notablement atténuée, voire annihilée, si la mesure suggérée ci-dessus était promptement prise.

如果上面建议的措施得到立即实行,这种偏见可能会大大减少,甚至消失。

评价该例句:好评差评指正

Deux nouvelles mesures particulièrement novatrices ont notablement étoffé les moyens disponibles pour promouvoir le Traité.

有两项新的措施大大增加了促进活动的资源,是重要的创新办法。

评价该例句:好评差评指正

En Bulgarie, cependant, les saisies d'amphétamine ont notablement augmenté.

不过,在保加利亚,安非他明缉获量大幅增加。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats préliminaires de ces observations révèlent que les taux d'inculpation sont notablement plus élevés.

的初步结果表明指控率已经有了显著改善。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la consommation de légumes a progressé notablement au cours des 25 dernières années.

此外,在过去25年里,蔬菜的消费量有了显著的增加。

评价该例句:好评差评指正

Le patrimoine des individus a augmenté et le niveau de vie matériel s'est notablement amélioré.

个人财富增加了,物质生活水准有了显著的提高。

评价该例句:好评差评指正

L'examen du rapport de l'État partie a donc été notablement déséquilibré.

因此,对缔约国报告的审议受到了相当的妨碍。

评价该例句:好评差评指正

Elles améliorent aussi notablement le rendement des moteurs.

这也可以增加能源消耗的效率。

评价该例句:好评差评指正

Depuis janvier, le nombre de délits enregistrés au Timor oriental a notablement diminué.

从1月以来东帝汶报警的罪案显著减少。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays ont réussi à diminuer notablement le taux d'analphabétisme des adultes.

有几个国家已实现成年人文盲率的显著减少。

评价该例句:好评差评指正

Cela contribuerait notablement à un climat propice à de nouvelles réductions en matière d'armes nucléaires.

它将大为促进有助于进一步削减核武器的气氛。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience du secteur de la santé diffère notablement de celle de l'éducation de base.

保健部门改革的经验与基础教育的情况大相径庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉, 阿拉贝斯克舞姿, 阿拉伯, 阿拉伯(阿拉伯半岛), 阿拉伯半岛, 阿拉伯半岛的, 阿拉伯茶, 阿拉伯茶属, 阿拉伯的, 阿拉伯国家, 阿拉伯国家联盟, 阿拉伯化, 阿拉伯胶树, 阿拉伯联合共和国, 阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le baromètre baissait notablement et indiquait dans l’air une extrême tension des vapeurs.

晴雨表明显下降,说明空气中湿度极高。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Les convives se mirent à table et commencèrent par manger notablement bien.

大家立刻入席,开始大嚼。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

De la sorte, l’ascension devint notablement plus facile.

总之,现在上去容易得多了。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Après tout, cela ne pouvait notablement contrarier le brave garçon, qui, depuis cinq ans, n’avait pas foulé le sol de la patrie.

,总而言之,出门位棒伙子也并不十分反对。五年以,他一直没有踏过祖国的大地。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑说精选集

Enfin l'oncle Jules avait notablement diminué l'héritage sur lequel comptait mon père ; après avoir d'ailleurs mangé sa part jusqu'au dernier sou.

总而言之,于勒叔在吃光他自己那一份遗产之后;此外还大大减少了我父亲可以得到的遗产。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais par ce trou assez large, car la roche s’était désagrégée notablement, la lumière entra à flots et produisit un effet magique en inondant cette splendide caverne !

阳光透过缺口,照亮了个壮丽宏伟的石洞!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Entre lui et la montagne, le sol est notablement déprimé, et si jamais les laves prenaient le chemin du lac, elles seraient rejetées sur les dunes et les portions voisines du golfe du Requin.

因为眺望岗和富兰克林山之间的地面相当低,要是岩浆向格兰特湖流过,它一定会落在中途的沙丘上和鲨鱼湾附近的。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接