有奖纠错
| 划词

On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.

奥运会开幕前期,快的节日气氛差很远。

评价该例句:好评差评指正

Il sont normalement conservés plus de 1000 tonnes.

正常有1000多吨存放。

评价该例句:好评差评指正

Normalement, nous devons arriver à cinq heures.

正常情况, 我们应在5点钟到达。

评价该例句:好评差评指正

La fête du printemps est normalement terminée mais ici elle se fête encore.

春节其实已经过了,可这里的人们,在庆祝春节。

评价该例句:好评差评指正

Normalement oui, mais l'assurance maladie ne paie pas deux fois pour les mêmes tests.

得做,不过医对同样的测试只报销一次哦。”

评价该例句:好评差评指正

Normalement je rentre tôt ,mais ce soir j'ai beaucoup de travail.

通常我回家很早,但今晚我有许多工作。

评价该例句:好评差评指正

Tout est normalement coïncidence, l’étrange étant le naturel.

所有的正常都是巧合,唯有不凡才是自

评价该例句:好评差评指正

La traversée dure normalement un peu plus de trois heures.

横渡的路程一般持续三个多小时。

评价该例句:好评差评指正

La règle de priorité se concentre donc normalement sur la personne qui est le payeur.

因此,优先权规则通常侧重于特定的付款人。

评价该例句:好评差评指正

Normalement, le MDP devrait être totalement financé sur la part des fonds.

预计清洁发展机制的资金将完全来自收益份成。

评价该例句:好评差评指正

Les deux projets de directives concernaient des objections formulées en dehors du délai normalement prévu.

这两项准则草案涉及在规定的期限以后才提出的反对。

评价该例句:好评差评指正

La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.

融资租赁出租人的情况通常略有不同。

评价该例句:好评差评指正

Si le vendeur est soumis à la sûreté, l'acheteur éloigné le sera normalement lui aussi.

如果出卖人取得资产时连带权,则间接买受人取得资产时通常也连带权。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'approche unitaire, le postulat est que normalement, le matériel n'est pas constamment renouvelé.

在统一处理法下,认定该设备通常不受日常周转的限制。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité préférerait normalement une approche davantage orientée sur l'ensemble du Département.

委员会通常赞成采用一种更倾向于在整个部开展的做法。

评价该例句:好评差评指正

En Zambie, c'est normalement à la police qu'incombe la décision initiale d'engager une enquête pénale.

有关提出刑事诉讼的最初决定通常是由警方作出的。

评价该例句:好评差评指正

Les procès civils commencent normalement par une assignation ou une citation à comparaître.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。

评价该例句:好评差评指正

Ces semaines sont normalement perdues si le père ne les utilise pas.

父亲如果不使用这段休假则丧失假期。

评价该例句:好评差评指正

Le vote sur une proposition unique se fait normalement à main levée.

对一项单一提案的表决通常应采取举手表决的方式。

评价该例句:好评差评指正

Les fournisseurs étaient normalement responsables de l'expédition des marchandises au point d'entrée en Iraq.

将货物运抵伊拉克口岸,通常是供应商的责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


renverseur, renvidage, renvider, renvideur, renvideuse, renvoi, renvois d'appel, renvoyer, Renzhong, réoccupation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Normalement, quand deux personnes font l'amour, elles se respectent.

两个人做爱时候,两个人互相尊重。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Normalement, mes enfants se couchent à 21 heures, mais je me couche après 23 heures.

孩子们在21点睡觉,但我睡觉在23点以后。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il a dit des trucs qui laissent, normalement, bâtir quelque chose.

他说了一些可以有所建树内容。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

A ce moment-là, normalement, je me retrouve dans un hôtel de sports d'hiver.

到那时候,一般说来我会在一家冬季运动(滑雪)旅馆里。

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Normalement, c'est une brosse qui sert à nettoyer les brosses.

是一把用来清洁刷子。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bref, en 2022, normalement, il y aura plus de vidéos sur la chaîne.

总而言之,2022年,一切顺利话,我频道将会更新更多视频。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Normalement je les ouvre 3 fois par an.

,我一年开放三次。

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Normalement, les règles, c'est de faire un 3, comme ça.

按照规则,是要画一个“3”,就像这样。

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Normalement, une marque, on ne touche pas le logo parce que c'est le repère ultime.

情况,我们不会改动一个品牌logo,因为这是标记。

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Normalement, c'est un masque de nuit qui s'appelle Laneige.

是名为Laneige夜间面膜。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Soit, quand c'est dans un nom composé, ça s'appelle normalement un trait d'union.

要么用于复合名词,它被叫做连字符。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est un signe que le corps fonctionne normalement.

这是身体运行迹象

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je sais pas si j'ai le droit normalement sur YouTube de dire ça.

我不知道是否有权在Youtube上说这些。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc là on va faire une différence dans la prononciation normalement.

这时我们要区分发音

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors les adverbes, par définition, en français, normalement, ils sont invariables.

从定义看,法语中副词是不可变

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc " emmener" , on l'utilise normalement surtout pour des personnes, d'accord ?

主要是用于人

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Oui, peut-être. Normalement, je fais du 38, mais apparemment ce n’est pas assez grand.

,也许吧。我一般穿38号,但这条裙子显然不够大。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

T'sais normalement, une naissance, c'est avec tes parents.

你知道情况下父母给你了出生日期。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Celui-là, normalement, c'est vraiment l'un des meilleurs de Bordeaux.

是波尔多好吃可颂之一。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Dans la vie, normalement, il faut choisir.

在生活中,必须作出选择。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réorienter, réouverture, réovirus, réoxydation, repaire, repairer, repaître, répalage, répaleuse, répandage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接