Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及欧国家引渡案件仅可适用少数几项拒绝。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
欧国家原则上支持今后制定国家责任公约构想。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
欧国家渴望通过立法指南草案其余部分。
Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.
在第三次会议上,欧国家按轮换顺序,成为委员会成员。
Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.
密切合作将欧及波罗海国家联系在一起。
Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.
欧国家欢迎关于删除“足制度”一词建议,因为该词有误导之嫌。
Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.
欧国家强烈支持委员会关于条款草案7做法。
La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.
历史悠久欧合作为此提供了一个良好基础。
Toutefois, en plusieurs occasions, le Gouvernement a déclaré publiquement qu'il n'accepterait pas l'unité nordique.
但是,苏丹政府几次公开宣称,不愿意接受欧部队。
Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.
这种合作欧部长事会资助。
Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.
欧国家支持将第2条第3款列入本文书但删除其前后括号。
Les pays et les gouvernements nordiques continuent d'être l'exception.
欧各国政府和各国仍然是例外。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出保留仍然是欧国家一项关切,值得进一步审议和讨论。
Cette campagne était destinée aux clients nordiques (hommes) pour les décourager d'acheter des services sexuels.
运动针对欧顾客——男人们,劝阻他们不要购买性服务。
Le représentant du Bureau nordique du World Rainforest Movement a également participé à cette séance.
世界保护雨林运动方办事处代表也参加了同一次会议。
L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.
冰岛参加了欧国家许多两性平等项目。
Pour les pays nordiques, cette question ne relève pas du sujet de la protection diplomatique.
欧国家认为,这个问题不是外交保护专题内容。
Les pays nordiques saluent vivement les efforts déployés par la société civile.
欧五国非常赞赏民间社会进行工作。
Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.
在某些情况中,例如,欧事会情况,条约是随后缔结。
Cette coopération se fait à la fois bilatéralement et par le Conseil nordique des ministres.
这种合作是双边,通过欧部长事会进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les scandinaves, par exemple, et les nordiques le font beaucoup mieux que nous.
例如,斯堪纳维亚人和北欧国家做得比我们更好。
Les sociétés Scandinaves, nordiques, ont fait quant à elles un choix complètement différent.
北欧斯堪纳维亚社会做出了同选择。
– Les Vikings étaient des guerriers redoutables originaires des régions nordiques d'Europe.
– 维京人来自欧洲北部地区可怕战士。
Il est très présent dans la mythologie nordique, mais aussi dans d'autres cultures.
这在北欧神话中很常见,但在其他文化中也很常见。
Il s'agit d'une divinité mythologique nordique vénérée par les Vikings.
它北方神话中威金人崇拜神灵。
L'an passée, je vous ai présenté leur énorme collection sur la mythologie nordique.
去年,我向你们绍了他们关于北欧神话大量藏书。
Quoi que, justement, ça va nous permettre d'aborder l'imaginaire nordique.
虽然,准确地说,这些书更加接近我们对北欧想象。
Sur le modèle par exemple familial etc plus nordique mais sur le modèle séduction plus italien.
比如更加北欧式家庭模式,更加意大利式吸引模式。
Et oui, les nains dans les sociétés païennes germaniques et nordiques, est une figure importante et traditionnelle.
,教日耳曼和北欧社会中侏儒一个非常重要而传统角色。
La déforestation liée à l'exploitation forestière détruit son habitat et l'oblige à partir vers des régions plus nordiques.
与伐木有关森林砍伐破坏了它栖息地,迫使它迁移到更北地区。
Il faut que tu saches que, dans la mythologie nordique, les relations entre les dieux et les géants sont compliquées.
要知道,在北欧神话中,诸神和巨人之间关系复杂。
Avec ses 2400 habitants, l'ancienne cité minière est la ville la plus nordique au monde.
- 拥有 2400 名居民,这个前采矿小镇世界上最北端城镇。
Et pourtant le royaume nordique cultive la vigne depuis le début des années 2000.
然而,自2000年代初以来,北欧王国一直在种植葡萄树。
Car la vigne, dans le royaume nordique, est une histoire récente.
因为葡萄藤,在北欧王国,近代史。
Mais cette spécialité nordique remplit-elle vraiment ses promesses?
但这个北欧特产真兑现了它承诺吗?
Quel est ce phénomène bien connu dans les pays nordiques?
这个北欧国家众所周知现象什么?
Sung-Shim Courier a rencontré le chef, personnage atypique qui, à lui seul, a contribué à révolutionner la gastronomie nordique.
Sung-Shim Courier 会见了主厨,他一个非典型人物,他独自为北欧美食革命做出了贡献。
(narratrice): Dans les territoires nordiques, on trouve des manchots, des morses, des ours polaires et de magnifiques paysages.
(旁白): 在北部地区,有企鹅、海象、北极熊和美丽风景。
Les pays nordiques et les Pays-Bas refusent de laisser tomber le libre-échange.
北欧国家和荷兰拒绝放弃自由贸易。
Le pain nordique est passé de 3 euros à 3,20 euros, le pain de mie, de 2,40 à 2,70.
北欧面包从 3 欧元涨到 3.20 欧元,三明治面包从 2.40 涨到 2.70。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释