有奖纠错
| 划词

Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.

涉及欧国家引渡案件仅可适用少数几项拒绝

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.

欧国家原则上支持今后制定国家责任公约构想。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.

欧国家渴望通过立法指南草案其余部分。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.

在第三次会议上,欧国家按轮换顺序,成为委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.

密切合作将及波罗海国家联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.

欧国家欢迎关于删除“制度”一词建议,因为该词有误导之嫌。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.

欧国家强烈支持委员会关于条款草案7做法。

评价该例句:好评差评指正

La coopération de longue date entre les pays nordiques constituerait un bon point de départ.

历史悠久合作为此提供了一个良好基础。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, en plusieurs occasions, le Gouvernement a déclaré publiquement qu'il n'accepterait pas l'unité nordique.

但是,苏丹政府几次公开宣称,不愿意接受部队

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.

这种合作部长事会资助

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.

欧国家支持将第2条第3款列入本文书但删除其前后括号。

评价该例句:好评差评指正

Les pays et les gouvernements nordiques continuent d'être l'exception.

各国政府和各国仍然是例外。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.

过时提出保留仍然是欧国家一项关切,值得进一步审议和讨论。

评价该例句:好评差评指正

Cette campagne était destinée aux clients nordiques (hommes) pour les décourager d'acheter des services sexuels.

运动针对顾客——男人们,劝阻他们不要购买性服务。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Bureau nordique du World Rainforest Movement a également participé à cette séance.

世界保护雨林运动办事处代表也参加了同一次会议。

评价该例句:好评差评指正

L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.

冰岛参加了欧国家许多两性平等项目。

评价该例句:好评差评指正

Pour les pays nordiques, cette question ne relève pas du sujet de la protection diplomatique.

欧国家认为,这个问题不是外交保护专题内容。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques saluent vivement les efforts déployés par la société civile.

欧五国非常赞赏民间社会进行工作。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.

在某些情况中,例如,事会情况,条约是随后缔结

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération se fait à la fois bilatéralement et par le Conseil nordique des ministres.

这种合作是双边,通过欧部长事会进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总统大选

Les scandinaves, par exemple, et les nordiques le font beaucoup mieux que nous.

例如,斯堪纳维亚人和北欧国家做得比我们更好。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Les sociétés Scandinaves, nordiques, ont fait quant à elles un choix complètement différent.

北欧斯堪纳维亚社会做出了选择。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

– Les Vikings étaient des guerriers redoutables originaires des régions nordiques d'Europe.

– 维京人来自欧洲北部地区可怕战士。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il est très présent dans la mythologie nordique, mais aussi dans d'autres cultures.

这在北欧神话中很常见但在其他文化中也很常见。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il s'agit d'une divinité mythologique nordique vénérée par les Vikings.

北方神话中威金人崇拜神灵。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'an passée, je vous ai présenté leur énorme collection sur la mythologie nordique.

去年,我向你们绍了他们关于北欧神话大量藏书

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quoi que, justement, ça va nous permettre d'aborder l'imaginaire nordique.

虽然,准确地说,这些书更加接近我们对北欧想象

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Sur le modèle par exemple familial etc plus nordique mais sur le modèle séduction plus italien.

比如更加北欧家庭模式,更加意大利式吸引模式。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et oui, les nains dans les sociétés païennes germaniques et nordiques, est une figure importante et traditionnelle.

教日耳曼和北欧社会中侏儒一个非常重要而传统角色。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La déforestation liée à l'exploitation forestière détruit son habitat et l'oblige à partir vers des régions plus nordiques.

与伐木有关森林砍伐破坏了它栖息地,迫使它迁移到更北地区。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il faut que tu saches que, dans la mythologie nordique, les relations entre les dieux et les géants sont compliquées.

要知道,在北欧神话中诸神和巨人之间关系复杂

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Avec ses 2400 habitants, l'ancienne cité minière est la ville la plus nordique au monde.

- 拥有 2400 名居民,这个前采矿小镇世界上最北端城镇。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Et pourtant le royaume nordique cultive la vigne depuis le début des années 2000.

然而,自2000年代初以来,北欧王国一直在种植葡萄树。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Car la vigne, dans le royaume nordique, est une histoire récente.

因为葡萄藤,在北欧王国近代史。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Mais cette spécialité nordique remplit-elle vraiment ses promesses?

但这个北欧特产真兑现了它承诺吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Quel est ce phénomène bien connu dans les pays nordiques?

这个北欧国家众所周知现象什么?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Sung-Shim Courier a rencontré le chef, personnage atypique qui, à lui seul, a contribué à révolutionner la gastronomie nordique.

Sung-Shim Courier 会见了主厨,他一个非典型人物,他独自为北欧美食革命做出了贡献

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narratrice): Dans les territoires nordiques, on trouve des manchots, des morses, des ours polaires et de magnifiques paysages.

(旁白): 在北部地区有企鹅、海象、北极熊和美丽风景。

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

Les pays nordiques et les Pays-Bas refusent de laisser tomber le libre-échange.

北欧国家和荷兰拒绝放弃自由贸易。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le pain nordique est passé de 3 euros à 3,20 euros, le pain de mie, de 2,40 à 2,70.

北欧面包从 3 欧元涨到 3.20 欧元,三明治面包从 2.40 涨到 2.70。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recruter, recruteur, rect(i)-, recta, rectal, rectale, rectalgie, rectangle, rectangulaire, rectangularité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接