有奖纠错
| 划词

On sent le gaz à plein nez.

我们闻一股冲气味。

评价该例句:好评差评指正

La moutarde lui monte au nez.

芥末很冲他子。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas levé le nez de son livre .

他一直埋头看书。

评价该例句:好评差评指正

Elle a un nez pointu.

她有个尖尖子。

评价该例句:好评差评指正

Il a le nez bouché.

子堵

评价该例句:好评差评指正

Ça sent le gaz à plein nez.

这有股冲气味儿。

评价该例句:好评差评指正

Il a ses lunettes sur son nez.

子上架着眼镜。

评价该例句:好评差评指正

J’ai le nez qui coule sans cesse.

我不停地流涕。

评价该例句:好评差评指正

Tu cherches ton stylo, et tu as le nez dessus.

找钢笔,就子底下。

评价该例句:好评差评指正

Arrêtez cette comédie, il vient de me raccrocher au nez.

别来这套, 他刚摔我电话

评价该例句:好评差评指正

Vous cherchez votre stylo et vous avez le nez dessus.

〈转义〉您找您钢笔, 它就子下面。

评价该例句:好评差评指正

Il a une façon de regarder les gens sous le nez.

他看起人来样子非常高傲。

评价该例句:好评差评指正

Tous s'étendirent à terre, le nez dressé vers le ciel.

大家一齐往地上一躺,一个个长子都翘天空。

评价该例句:好评差评指正

Si on lui pressait le nez, il en sortirait du lait.

〈口语〉〈戏谑语〉他还乳臭未干呢。

评价该例句:好评差评指正

Le plaisir du lundi c’est que le week-end commence à pointer son nez!

星期一愉快是周末开始露出它子尖

评价该例句:好评差评指正

Je me fais briser le nez. Tu me ramasse et t'occupe de moi.

我弄断子,你扶起我你照顾我。

评价该例句:好评差评指正

À vue de nez, cela vaut vingt francs.

这个约莫值20法郎。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a littéralement claqué la porte au nez.

他真这么猛一关把我挡门外。

评价该例句:好评差评指正

Le nez vous frappe directement après avoir ouvert la bouteille.

打开瓶盖后你子马上能感觉

评价该例句:好评差评指正

Je suis un peu malade, je pense.Mes yeux démangent, mon nez éternue sans cesse ...C'est l'allergie.

我想我有点不舒服,眼睛发痒,连续打喷嚏……是有些过敏

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车桥, 车圈, 车容, 车桑子属, 车身, 车身侧倾, 车身底架, 车身顶蓬, 车身隔音, 车身后侧板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Les enfants seuls écrasent leur nez contre les vitres.

只有孩子们把鼻子贴窗上往外看。”

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Fourrez votre nez dans les poils !

让你的鼻子长毛吧!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais il m’a raccroché au nez.

他挂了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc en gros le nez et la bouche.

所以大致就是鼻子和嘴巴。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Mais non! Vous m'embrassez sur le nez!

不是啦,你刚才亲的是的鼻子!

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Et bah, écoute ils n’ont pas le même nez.

好吧,听着,他们的鼻子不一样。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hermione s'éloigna d'eux, le nez en l'air.

赫敏大踏步地走了,鼻子扬得高高的。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est nasale, on le prononce avec le nez, , ok ?

这是个鼻音,们要用鼻子来发音,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Tu m'as foutu une pêche dans le nez quoi !

你弄疼的鼻子了刚才!

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Te voilà avec un grand nez. C’est pour mieux respirer.

你现有一个大鼻子了。这有助于你更好地呼吸。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est là qu'il tombe nez à nez avec… Bouddha !

那里,他与佛祖面对面!

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Qui n'a pas envie de fourrer son nez dans les poils.

谁不想长鼻毛?

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Ensuite, j'ai un miroir de poche pour pouvoir me repoudrer le nez.

有一个小镜子所以可以照着镜子给的鼻子涂粉。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

J'éternue et j'ai le nez qui coule sans cesse.

打喷嚏而且不停地流鼻涕。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'suis complètement d'accord avec tout c'que vous v'nez d'dire !

完全同意你刚才所说的一切!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et d'ailleurs, je réfléchissais, je pense qu'ils ont eu du nez chez TEDx.

此外,想,认为TEDx有个敏锐的鼻子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Gavroche leva le nez par-dessus son châle.

伽弗洛什把披肩搭他的鼻子上。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Cela signifie que, contrairement à une voyelle classique, l'air doit sortir par le nez.

也就是说,这与普通元音不同,发音时空气必须通过鼻子出来。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Maman Coupeau s’était placée en face de la porte, pour voir le nez des Lorilleux.

古波妈妈对着店门坐着,为的是看清楚罗利欧夫妇的嘴脸。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry regarda d'un air interdit la photo que Colin brandissait sous son nez.

哈利愣愣地看着科林向他挥舞的那张照片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车水, 车水马龙, 车水用的风车, 车速, 车速表, 车速限制路段, 车胎, 车胎平衡, 车体, 车体侧梁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接