Le Rapporteur spécial constate que l'administration de force et non consensuelle de médicaments psychiatriques, en particulier de neuroleptiques, pour le traitement des troubles mentaux, doit être surveillée de près.
特别报告员指出,为治疗精神疾
而强迫和未经同意就施用精神

、特别是神经抑制剂的做法需要予以认真审查。
缩且使服用者
感淡漠、智力迟钝的神经抑制剂,已被认作一种酷刑。
遭受医学实验、不可逆转的侵入性医学治疗的危险(如绝育、堕胎和旨在纠正或减轻残疾而进行的干预,如电休克治疗和包括神经抑制剂在内的心态改变
,
片合集
失,但还留下数万永远被切除脑叶的病人。



