有奖纠错
| 划词

C'est un phénomène presque mythique des notions amoureuses, et considéré comme un idéal romantique.

这是一种近乎神化感情概念,并被视为理想浪漫典范。

评价该例句:好评差评指正

Les adolescentes mènent les jeux mythiques et cherchent la grande voie.

少女们玩起神秘游戏,寻找大道。

评价该例句:好评差评指正

Qu’est-ce qui donne son caractère mythique à ce petit scénario fantasmatique ?

对于这个想剧本,谁来给予他神话特征呢?

评价该例句:好评差评指正

Tout cela aboutit au quatuor mythique.

所有这些导致了神话四重奏。

评价该例句:好评差评指正

Ces choses mythiques représentent toujours Israël comme la victime.

此种神话显示,以色列总是受害者。

评价该例句:好评差评指正

Le corps humain est mythique.

身体是神奇.

评价该例句:好评差评指正

Les personnages masculins prédominent également dans les rôles historiques et mythiques.

在对历史虚构角色介绍中,男性依然占主导地位。

评价该例句:好评差评指正

La destruction des institutions existantes ne nous permettrait pas de revenir à un passé mythique.

他说,现有机构毁灭并不能使我们回某种神话般过去。

评价该例句:好评差评指正

Certains autres rôles attribués aux femmes ne sont illustrés que par des personnages mythiques de la tradition folklorique.

其他与女性相关角色只能在民间传说中虚构人物身上看

评价该例句:好评差评指正

Les uns considèrent que l’animal galop réellement, d’autres qu’il s’agit d’un cerf volant mythique, d’autre encore qu’il s’agit d’une victime.

一些学者认为这些是现实动物摹写,一些学者则认为这与神话传说某种飞鹿有关,其他还有认为这与某种牺牲品相关联。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 111 ans, la plus mythique salle de cabaret au monde accueille des millions de spectateurs venus admirer les célèbres revues.

从111年前如今,这个世界上最神秘夜总会已经迎接了几百万慕名而来热情观众。

评价该例句:好评差评指正

La célèbre entreprise à la pomme sera-t-elle toujours à la pointe de l'innovation après le départ de son mythique patron ?

这家以“苹果”作为标志全球知名企业在他教主离开之后还能始终站在科尖端吗?

评价该例句:好评差评指正

Enregistré dans les mythiques studios londoniens dAbbey Road, le clip de My Generation a été vu plus de 2,3 millions de fois sur Internet.

由伦敦著名阿比〃罗得神奇摄影棚录制,"我们这一代"这个短片已经在互联网上被观看了230万次之多。

评价该例句:好评差评指正

La légitimation religieuse ou mythique de la diversité et les structures sociales qui les ont exprimées ont ainsi constitué le fondement de systèmes de castes en Afrique et en Asie.

以宗教或神话来对多样性予以肯定,加上建立一种用以表达这种多样性社会结构,导致非洲和亚洲建立了种姓制度。

评价该例句:好评差评指正

La manière dont les femmes sont socialisées résulte des attentes et des croyances de la société à leur endroit et de leurs caractéristiques intrinsèques mythiques, notamment leur docilité et leur soumission.

女性融入社会方式来源于人们对女性社会期望、观念以及人们设想她们所具有温顺、惟命是从等天生特点。

评价该例句:好评差评指正

Tout se passe comme si les impasses propres à la situation originelle se déplaçaient en un autre point du réseau mythique, comme si ce qui n’est pas résolu ici se reproduisait toujours là.

所有发生如同自身原初情势死路移神话网络另一个点上,如同此处并未解决这个问题总是在那里重复上演。

评价该例句:好评差评指正

Le combat entre les deux femmes sur un toit, l'une gainée de noir, l'autre de blanc, fait d'ailleurs parti de ses moments mythiques de cinéma qui reste en la mémoire de chaque spectateur.

在屋顶上,两位女性狭路相逢镜头至今还被观众津津乐道:她们一位身着黑衣,另一位身着白衣,为一线生死互相搏斗。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux vous donner ce soir que la thématisation générale de cette aventure, mais sachez qu’il y a là une sœur, le double de Frédérique, qui vient compléter la structure mythique de la situation.

我今晚只能告诉你们这次意外普遍主题化,但是你们要知道,那里有一个姐妹,Frédérique复制品,她来补足了这个情势神话结构。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une profonde parenté entre ethnie et lignage ou clan, parenté qui se trouve le plus souvent étayée par un vocabulaire familial, voire un mythe d'origine établissant la commune descendance des membres du groupe à partir d'un couple initial ou d'un héros mythique. Les critères anthropologiques généralement retenus pour définir l'ethnie sont : une langue, un espace, des coutumes, des valeurs, un nom, une même descendance et la conscience qu'ont les acteurs sociaux d'appartenir à un même groupe.

族裔与家族或民族有着深厚渊源,证明这种关系通常是一种家族词汇,甚至是一种原始神话,说明群体成员有着共同祖先,由最初一对夫妇或一个神话英雄繁衍下来人类学用以定义族裔群体标准通常是:语言,特定区域,习俗,价值观念,某个姓氏,同一个祖先和社会参与者认为彼此属于同一群体意识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dénitration, dénitrer, dénitreur, dénitrificateur, dénitrification, dénitrifier, dénitrogénation, dénivelé, dénivelée, déniveler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

C'est quand même dingue de voir si tôt des licences encore mythiques aujourd'hui.

这么早就看到这种游戏,还是很疯狂

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Juste mythique, les deux qui tournent comme ça et qui crient.

只是说中,两人像那样转身尖叫。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Le Oxford English Dictionary range Kilroy dans la case des personnages mythiques.

牛津英语词典将Kilroy列入神话人物行列。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un endroit mythique de Biarritz avec sa magnifique Côte des Basques.

它是比亚里茨一个神话般地方,拥有美丽巴斯克海岸。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Une comète mythique qui passe près de la Terre tous les 33 ans.

一颗神话中33经过地球附近。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le Vendée Globe, une course mythique, la plus prestigieuse des courses à la voile.

旺代单人不靠岸航海赛,一个神话般比赛,是帆船运动中最负盛名比赛。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Nous connaissons tous ce monstre emblématique créé par Mary Shelley dans son roman mythique, Frankenstein.

我们都知道这个标志性怪物由玛丽·雪莱在她小说《弗兰肯斯坦(科学怪人)》创作

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On m'a parlé d'une adresse de macarons mythique à Biarritz qui s'appelle Maison Adam.

我听说比亚里茨有个马卡龙地址——Maison Adam。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Aujourd’hui, la petite histoire d’une basket mythique : la All Star de Converse.

今天,我们来讲说中运动鞋:匡威all star。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et on en vient ici au deuxième affrontement mythique : arc contre arbalète !

这就是第二次神话般对抗: 弓弩对决!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ils m’ont tout de suite mise devant des films mythiques, et ça m’a fait rêver.

他们立刻把我带到神话般电影面前,这让我有了梦想。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans La Place, il apparaît sous l'initiale Y pour elle, c'est un lieu mythique.

在《位置》中,她用字母y来表示,这是一个神秘地方。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Très chères cuisinières, très chers cuisiniers, aujourd'hui, nous allons réaliser la légendaire, la mythique soupe Pho.

各位烹调师们,今天,我们要做说中,越南粉。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

En général, commanditaires de l'oeuvre les monarques eux s'inscrivent dans une dimension mythique rappelant les héros antiques.

一般来说,君主是作品赞助者,他们是神话层面一部分,让人联想到古代英雄。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Phaéton était le fils d'Hélios, le dieu du Soleil dans la mythologie grecque. Sa pluie d'étoiles est tout aussi mythique.

费顿是希腊神话中太阳神赫利俄斯儿子。他雨同样是神话般存在。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tout d'abord Hector, mythique prince de Troie qui défendit sa cité jusqu'au bout contre les Grecs.

首先是赫克托耳,他是特洛伊神话王子,他在对抗希腊人中,誓死保卫了他城市。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais le berceau de fabrication de cet objet mythique, ça reste l'Hexagone.

然而,滚球这个神物品制造摇篮,仍然是在法国。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans tous les cas, il y a donc une importance mythique et morale.

因此,无论如何,这在神话和道德上都很重要。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il a notamment filmé des morceaux du submersible, à environ 200 mètres de l'épave du mythique Titanic.

它在距离神秘泰坦尼克号残骸约200米处,拍摄到了深潜器碎片。

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Entre les tables de ce restaurant mythique, vous vous remémorez les grandes scènes d’Un long dimanche de fiançailles.

在这家神秘餐厅里餐桌之间,你又想起了《漫长婚约》里面盛大场景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dent, dentaire, dental, dentale, dentalgie, Dentalium, Dentaria, dent-de-chien, dent-de-lion, dent-de-loup,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接