Les projets de directives 2.1.3, 2.1.4, 2.1.5, 2.1.6 et 2.1.7 s'appliquent mutatis mutandis aux objections.
准则草案2.1.3, 2.1.4, 2.1.5, 2.1.6 和2.1.7可比照用于反对。
Les mêmes observations ont été faites, mutatis mutandis, s'agissant de l'acceptation de demandes d'entraide judiciaire.
还有国家就核准司法助要求问题提出了经通的相同意见。
À défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有自己的议事规则,则应比照用本议事规则。
Les dispositions du présent règlement s'appliquent mutatis mutandis au budget additionnel proposé.
本条例各项规定应比照用于拟议追加预算。
Le présent Accord s'applique mutatis mutandis avec les dispositions de la législation de la CE.
但是,这个定应在经通后与欧共体法律的条款一起应用。
La même observation vaut, mutatis mutandis, pour le projet de directive 2.5.5.
同样的意见比照用于准则草案2.5.5。
Bien entendu, on pourrait dire la même chose, mutatis mutandis, du même comportement d'un État.
自然,如作必要的更改,一国所开展的为也同样如。
Il en va de même, mutatis mutandis, de l'interdiction des conversions.
参照上述条款,禁止改信仰也是违规做法。
Ces articles sont applicables mutatis mutandis à la création d'organes subsidiaires par la Commission.
这些规则比照用于委员会设立其附属机构的事宜。
On pourrait appliquer le même raisonnement, mutatis mutandis, dans le cas présent.
同一推论也可比照用于目前讨论的情况。
L'analyse et les recommandations qui y sont contenues s'appliquent, mutatis mutandis, à l'intolérance religieuse.
文中所载的分析和建议,经必要的修订之后可用于宗教不容忍现象。
Le règlement intérieur de la Conférence s'applique, mutatis mutandis, au Groupe d'examen de l'application.
缔约国会议的议事规则经修改应用于实施情况审查小组。
Les directives 2.1.3, 2.1.4, 2.1.5, 2.1.6 et 2.1.7 s'appliquent mutatis mutandis aux acceptations expresses.
准则2.1.3,2.1.4,2.1.5,2.1.6和2.1.7,比照用于明确接受。
Le projet de règlement intérieur a également été appliqué mutatis mutandis aux organes subsidiaires.
议事规则草案在作出必要的修改后也同样用于各附属机构。
Ce principe s'applique, mutatis mutandis, aux États examinants.
这一原则经通后用于审查缔约国。
A défaut, le présent règlement sera applicable mutatis mutandis.
如果没有通过自己的议事规则,则应比照用本议事规则。
Elles paraissent pouvoir être transposées mutatis mutandis au retrait des objections.
看起来这种程序经通后可转用于撤回反对。
L'expression “mutatis mutandis” signifie “avec les modifications qu'exigent les circonstances” ou “avec les modifications nécessaires”.
“经通后”一语系指“根据情况需要作出修改后”或“经必要修改后”。
Ces objections devraient donc être régies, mutatis mutandis, par le régime des déclarations interprétatives.
因,可以比照关于释义声明的制度来处理逾期反对。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释