Qu’est-ce qui a motivé le choix de certaines grandes marques ?
谁在刺激那大品牌做出选择?
Qu'est-ce qui a motivé son choix?
他作出这选择的由什么?
Nous cherchons des personnes motivés prêtent à travailler dans une équipe jeune.
我们寻找和年轻团队起工作的人。
Son renvoi aurait été motivé par la discrimination raciale.
他指控他被解雇基于种族歧视。
En outre, le refus n'a pas à être motivé.
此外不准上诉的定无须证实由。
Je suis très motivé par la variété des missions incombant à ce poste.
我积极性很高并很期待贵公司该职位所能提供的不同工作。
Il explique également les raisons ayant motivé ces dispositions nouvelles ou modifiées.
报告还解释了这新规定和修订规定的由。
Ces principes généraux ont également motivé plusieurs décisions concernant la question des dommages-intérêts.
这原则也几项判有关损害赔偿问题的基础。
Les jeunes sont souvent très motivés pour participer au développement de la société.
在实现可持续发展方面要取得进展必须有年轻代的帮助和合作。
C'était l'une des raisons qui avaient motivé la réforme du système éducatif.
这引起教育改革的原因之。
Sur le site, il faut une équipe de responsables motivés, formés et bien équipés.
在场址本身,训练充足、设备完善和工作积极的管人成功的关键要素。
Le tribunal devra alors décider à quel niveau apprécier les raisons ayant motivé l'inscription.
法院然后定将对列名由采用什么审查标准。
Passionné et motivé par mon travail, je pense etre quelqu'un de très méticuleux et organisé.
富有激情和动力,我的工作的情况下,我认为有人很细致、 有组织。
La privatisation est un moyen important d'attirer des IED motivés par la recherche d'actifs.
私营化吸引追求资产的外国直接投资的个重要渠道。
Il y a 50 ans, nous étions extrêmement motivés de rejoindre la famille des nations.
前,成为国际大家庭的员对我们的巨大动力。
Les observateurs de la MINUL ont noté qu'ils avaient l'air très fatigués et faiblement motivés.
联利特派团观察员说,他们看起来非常疲惫,懒懒散散。
Aujourd'hui, certains conflits armés sont motivés non par des griefs, mais par l'appât du gain.
今天,有武装冲突起于贪婪而非怨愤。
J'espère que d'autres grands donateurs seront également motivés pour tendre vers l'objectif de 0,7 %.
我希望也鼓励其他主要捐助者争取实现0.7%的目标。
Elle estime que les raisons qui ont motivé l'adoption de la résolution sont toujours d'actualité.
它认为当时通过该议时的由今天同样有效。
Tout refus d'entraide juridictionnelle doit être motivé.
拒绝司法协助时应说明由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et au début, tu étais super motivé.
一开始,你非常有。
On n'est pas toujours motivé pour ça.
我们并不总是有做这事情。
Là, je reconnais qu'il faut être seulement motivé.
这样,我认识到大家只需要得到激励。
Plus tu les partages avec d'autres personnes, moins tu risques d'être motivé.
你与他人分享的次数越多,你就越不可能有。
Ça veut dire que vous avez pas d'énergie, vous êtes pas motivé pour travailler.
这意味着你没有精,你没有工作。
Si vous êtes toujours motivés on continue.
如果您仍然有,我们继。
Cette personne c’est toi, qui arrive bien motivé-e, qui décroche au bout de 1h. Courage.
这个人就是你,刚到的时候元气满满,一小时后就撤退了。加油。
Pourquoi certains sont super motivés et pourquoi d'autres ne le sont pas ?
为什有人总是经常充满,而其他人却总是没有呢?
Voilà, dans tous les cas, j’espère que vous êtes motivés pour cette nouvelle année de français.
今天的视频就到这里,无论如何,我希望你能在这新的一年的法语学习中,干劲十足。
– Bien sûr, toujours motivés, c’est le plus important.
当然了,保持学习,这是最重要的一点。
Et pour être motivé, il faut prendre du plaisir !
为了变得积极主,就得愉快点!
OK, ils sont là, ils sont quatre, ils sont motivés.
好的,他们在那里,他们是四个人,他们有。
Ceux qui ne sont pas motivés, eux, se forcent.
而对于那没有什积极性的人来说,他们总是强迫他们自己。
Ok, donc, on commence. Tu es motivé n'est-ce pas ?
好的,所以我们开始吧。你很有不是吗?
Vous êtes sûrement très motivé, mais vous ne savez juste pas par où commencer.
你肯定非常有,但你不知道从哪里开始。
Restez bien motivés dans votre apprentissage et votre accent en français s'améliorera tout seul.
在学习过程中,保持充分的吧,你的法语口音会自己改善的。
Alors, j’espère que vous êtes motivés aujourd’hui.
希望你们今天十足。
OK, donc tu es motivé, hein ? Comme toujours ? Super motivé ? Mais oui, tu fais le français.
你有吗?和往常一样?很有?bien d’apprendre当然啦,学习法语对你有好处的。
En fait, ça signifie : je suis partant, je suis motivé.
我准备好了,我有明确的机。
Quand l'enfant est motivé, on peut lui apprendre la langue française ou une autre langue très facilement.
当孩子有的时候,我们可以很容易地教他们法语,或者另一种语言。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释