有奖纠错
| 划词

Le pourcentage de terre cultivable est faible dans les pays montagneux.

地国家,可耕地的百分比较低。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes gens qui travaillent à l’usine sont venus de la région montagneuse .

在工厂里干活的年轻人来自区。

评价该例句:好评差评指正

Le district de Latchine couvrait quelque 1 835 kilomètres carrés de terrain montagneux.

拉钦区地处区,面积约1 835平方公里。

评价该例句:好评差评指正

Le Kirghizistan est un pays montagneux sans littoral.

吉尔吉斯斯坦是一个内陆区国家。

评价该例句:好评差评指正

Sao Tomé-et-Principe est un archipel qui comprend trois îles montagneuses.

圣多美和普林西比是一个群国,包括三座多

评价该例句:好评差评指正

Il y a de beaux pâturages et des massifs montagneux.

区有肥沃的草原和群

评价该例句:好评差评指正

Tout son territoire de 103 kilomètres carrés est volcanique et montagneux.

面积为103平方公里,全,由火组成。

评价该例句:好评差评指正

Les pâturages et les forêts se trouvent dans les zones montagneuses.

草原和森林主要位于区。

评价该例句:好评差评指正

La zone montagneuse de Djebel Moon est adjacente au couloir nord.

杰贝勒穆恩区位于北部走

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, les populations des zones montagneuses se heurtent à de graves problèmes.

与此同时,区居民面临着重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.

地地区有丰富的水电、森林、牧草和淡水资源。

评价该例句:好评差评指正

La montagne est montagneuse.

这座由群组成。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses régions montagneuses de l'Himalaya étaient isolées, oubliées, vulnérables et pauvres.

喜马拉雅脉许多地区与世隔绝、被人遗忘、脆弱而贫穷。

评价该例句:好评差评指正

L'hétérogénéité des microhabitats de haute altitude contribue à des écosystèmes montagneux uniques.

丰富多样的高海拔微生境促成了独特的区生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Le quatrième groupe de problèmes a trait à la gestion des zones montagneuses.

第四类措施涉及区的行政管理问题。

评价该例句:好评差评指正

Cela est particulièrement important dans un pays dont l'écosystème montagneux est fragile.

这对于一个有着脆弱的地生态环境的国家尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

Des îlots montagneux très escarpés, très pittoresques dérobaient aux passagers la vue de la grande île.

许多险峻秀丽的小吸引着旅客的注意,使他们顾不得再去欣赏苏门答腊的风光。

评价该例句:好评差评指正

Dans les régions montagneuses, les communications terrestres sont souvent onéreuses, peu fiables et difficiles.

区的地面通信通常费用昂贵,缺乏可靠性并且困难重重。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants des régions montagneuses ou isolées continuent de vivre dans des conditions difficiles.

偏僻地区或区儿童继续在困难的条件下生活。

评价该例句:好评差评指正

La province d'Issyk-Koul, dans le nord-est de la République, est entièrement montagneuse.

伊塞克湖区位于吉尔吉斯斯坦东北部,是一个崇峻岭的地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


杜绝, 杜绝弊端, 杜绝后患, 杜绝贪污和浪费, 杜卡顿, 杜卡托(威尼斯古金币名), 杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

La Corée du nord est un pays montagneux.

朝鲜是地国家。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

La France est surtout un pays montagneux, les plaines y manquent.

法国主要是区国家,缺少平原。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Mon tout est un massif montagneux.

词是一座

评价该例句:好评差评指正
Reflets 法国 第二册 视频版

Le centre de l’île offre des paysages montagneux et tropicaux de toute beauté.

在岛屿的中央有着美丽的区景色和热带景观。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sa longueur est telle qu'il enjambe huit vallées et huit sommets montagneux.

它的体型非常长,足够跨越八谷和八座峰。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Des îlots montagneux très escarpés, très pittoresques dérobaient aux passagers la vue de la grande île.

许多险峻秀丽的小岛吸引着旅客的注意,他们顾不得再去欣赏苏门答腊的风光。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Pour trouver l'origine du wasabi, il faut se rendre dans les zones humides et montagneuses du Japon.

要想找到芥末的产地,就得去日本的湿润区。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Chez Tolkien, les villes des nains, comme la Moria, ont ainsi été creusées sous des chaînes montagneuses.

在托尔金的作品中,矮人的城市,如莫里亚,是位于下的。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il volait à 8 900 m avant de s'écraser dans cette zone montagneuse au Sud du pays.

它在中国南部区坠毁之前在 8,900米的高度飞行。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis la mer, ils se sont heurtés aux massifs montagneux, ce qui a provoqué de très forts orages.

起自大海,风碰撞到地,会引起很大的暴风雨。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'emploi d'explosifs dans les régions montagneuses — en particulier dans le perçage des tunnels provoquent régulièrement des accidents mortels.

用爆炸物——特别是在隧道掘进——经常造成致命事故。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Quel pays partage des frontières avec l'Espagne sans être en Europe et principalement montagneux et réputé pour ses forteresses?

国家与西班牙接壤,却不在欧洲,主要是区和要塞而闻名?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un parcours très montagneux, avec 30 cols au programme.

一条非常多的路线,有 30 次通行证。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un parcours très montagneux, avec 30 ascensions au programme.

一条非常多的路线,计划有 30 次攀登。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les populations se replient alors autour des massifs montagneux au centre du Sahara qui conservent de meilleures conditions environnementales.

人们聚集在撒哈拉沙漠中部的周围,那里的环境条件更好。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Mais les moyens manquent et la région est très montagneuse, difficile d'accès.

但是手段匮乏,而且该地区多,难以进入。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Et Oriane Verdier, c'est une région très montagneuse et donc difficile d'accès pour les secouristes.

还有 Oriane Verdier,是一非常多的地区,因此救援人员很难进入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un secteur montagneux, des reliefs, des forêts.

区、浮雕、森林。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La zone est montagneuse et très difficile d'accès.

该地区多,很难进入。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

C'est le massif montagneux du nord est du Mali.

它是马里东北部的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


杜氏扁虫属, 杜氏藻属, 杜树, 杜松, 杜松焦油, 杜松油, 杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接