Premièrement, l'incertitude grandissante concernant la reprise économique mondiale va grandir.
首先,不断增强的不确及世界经济的恢复将变大。
La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.
高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。
C'est demain la première journée mondiale des océans.
明天是第一个世界海洋日。
Structure rationnelle de talent, nous vous offrons de classe mondiale des services de sécurité.
合理的人才结构,是我们为您提供国际水准服务的保障。
Il constitue bientôt l'uniforme de la jeunesse mondiale, garçons comme filles.
继而就在全世界的男孩女孩中大受欢迎。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡的只有美国。
Assurez-vous de permettre à la Société mondiale de l'habillement.
务必本公司的服装全球化。
Mais il est illusoire d’attendre une solution miracle de la quatrième puissance économique mondiale.
但是,仅仅依靠等待世界第四大经济强国创造出奇迹般的解决方法简直就是天方夜谭。
Ajoutez-y l'Inde, et vous obtenez la "Japinchine", au premier rang mondial.
接下来如果再加上印度,亚洲就肯成为世界经济的第一大力量。
Taishan est situé près de la renommée mondiale et emploie actuellement plus de 800 personnes.
位于世界闻名的泰山附近,现有员工800多人。
Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.
而刻字机全球市场占有率第二位。
Les spéculations vont bon train sur le taux de la croissance mondiale pour 2009.
还是持平?人们对2009年全球经济的增长状况的猜测一刻没有停息。
Ce pays se situe au troisième rang mondial des exportateurs de voitures .
这个国家是全球第三大汽车出口国。
Ce n’est pas de cette manière-là que nous construirons l’avenir de l’économie mondiale.
我们不是以这种方式来建设未来的世界经济的。
Depuis trente ans, la croissance économique mondiale s’est accompagnée d’un creusement massif des inégalités.
近三十年以来,世界经济增长是与不平等加剧相伴而行的。
Notre marchandise jouit d’une bonne réputation sur le marché mondial.
我们的产物在世界市场上享有盛名。
Début février, la Banque mondiale prévoyait de son côté une hausse de 0,9%.
二月初,世界银行预期经济增长0.9%。
La cause de l'opinion publique mondiale, de bienfaisance et les générations futures Ze!
事业公天下、慈善泽后世!
Le G20 est davantage un groupe politique que le groupe des 20 premières économies mondiales.
G20与其说是世界前20的经济体,更多的是一个政治团体。
Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
据他说,联合国教科文组织计划将中国人的墓地列入世界遗产名录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon une étude mondiale, les Français feraient l'amour en moyenne 120 fois par an.
根据一项球研究,法国人平均每年做爱120次。
La Suisse est un pays d'immigration depuis quelques années après la 2e guerre mondiale.
自从2战以来,瑞士是一个移民国家。
Rien n'est perdu parce que cette guerre est une guerre mondiale.
们没有输,因为这是一场世界战争。
Cela permettrait d’anticiper le passage de la contamination locale à l’épidémie mondiale, c’est-à-dire la pandémie.
这们有可能预测从局部传染到球流行病过渡阶段,也就是疫情。
La Russie a déjà fait du conflit ukrainien un conflit mondial.
俄罗斯已经乌克兰冲突升级为一场球冲突。
Et là, il a proposé une campagne mondiale et un contrat exclusif.
他给提供了一份世界范围工作和一份独家合同。
Bref, ces deux guerres mondiales, ça a été plutôt mauvais pour la région.
简而言之,这两次世界大战对该地区造成了非常不好影响。
Premier exportateur mondial de café robusta, le Vietnam cultive des caféiers depuis la colonisation française.
越南是罗布斯塔咖球主要出口国,自法国殖民以来,越南一直在种植咖树。
Plus récemment encore, « Un marché mondial tout au plus pour 5 ordinateurs. »
最近更是如此,“球市场最多只能容纳5台计算机。”
Aujourd’hui, deux constructeurs (Airbus et Boeing) se partagent le marché mondial.
如今,两大航空制造商(空客和波音)瓜分了世界市场。
Ça dépend du marché économique européen, et même mondial.
这取决于欧洲,甚至是世界经济市场情况了。
Et au niveau mondial en agissant pour vacciner l'humanité.
而在球范围内,们采取了接种疫苗方式。
La réussite de la COP21 a été un événement mondial.
21届联合国气候大会成功举办是一大盛事。
Battre le record mondial de la course du 110 mètres haies.
打破110米跨栏世界纪录。
Car après 2 guerres mondiales, l'Europe est dévastée.
因为在两次世界大战之后,欧洲遭到了破坏。
Et année après année, la population mondiale en consomme toujours plus.
不过,年复一年,世界人口能源消耗越来越多。
Pourquoi parle-t-on de guerres mondiales pour ces 2 conflits ?
人们为什么把这两次冲突称为“世界大战”呢?
Un jour une question C'est quoi une guerre mondiale ?
每日一问什么是世界大战?
La France se retrouve ainsi au 25ième rang mondial.
法国位列世界第25名。
Ce sont en fait la première et la seconde guerre mondiale.
那就是第一次和第二次世界大战。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释