Premièrement, l'incertitude grandissante concernant la reprise économique mondiale va grandir.
首先,断增确定性涉及世界经济恢复将变大。
La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.
高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。
C'est demain la première journée mondiale des océans.
明天是第一个世界海洋日。
Structure rationnelle de talent, nous vous offrons de classe mondiale des services de sécurité.
合理人才结构,是我们为您提供国际水准服务保障。
Il constitue bientôt l'uniforme de la jeunesse mondiale, garçons comme filles.
继而就在全世界男孩女孩中大受欢迎。
Seuls les États-Unis ne sont pas encore passés au système métrique mondial.
尚未采用公制度量衡只有美国。
Assurez-vous de permettre à la Société mondiale de l'habillement.
务必本公司服装全球化。
Mais il est illusoire d’attendre une solution miracle de la quatrième puissance économique mondiale.
但是,仅仅依靠等待世界第四大经济国创造出奇迹般解决方法简直就是天方夜谭。
Ajoutez-y l'Inde, et vous obtenez la "Japinchine", au premier rang mondial.
接下来如果再加上印度,亚洲就肯定成为世界经济第一大力量。
Taishan est situé près de la renommée mondiale et emploie actuellement plus de 800 personnes.
于世界闻名泰山附近,现有员工800多人。
Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.
而刻字机全球市场占有率也稳坐第。
Les spéculations vont bon train sur le taux de la croissance mondiale pour 2009.
是持平?人们对2009年全球经济增长状况猜测一刻也没有停息。
Ce pays se situe au troisième rang mondial des exportateurs de voitures .
这个国家是全球第三大汽车出口国。
Ce n’est pas de cette manière-là que nous construirons l’avenir de l’économie mondiale.
我们是以这种方式来建设未来世界经济。
Depuis trente ans, la croissance économique mondiale s’est accompagnée d’un creusement massif des inégalités.
近三十年以来,世界经济增长是与平等加剧相伴而行。
Notre marchandise jouit d’une bonne réputation sur le marché mondial.
我们产物在世界市场上享有盛名。
Début février, la Banque mondiale prévoyait de son côté une hausse de 0,9%.
月初,世界银行预期经济增长0.9%。
La cause de l'opinion publique mondiale, de bienfaisance et les générations futures Ze!
事业公天下、慈善泽后世!
Le G20 est davantage un groupe politique que le groupe des 20 premières économies mondiales.
G20与其说是世界前20经济体,更多是一个政治团体。
Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
据他说,联合国教科文组织计划将中国人墓地列入世界遗产名录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon une étude mondiale, les Français feraient l'amour en moyenne 120 fois par an.
根据项全球研究,法国人平均每年做爱120次。
La Suisse est un pays d'immigration depuis quelques années après la 2e guerre mondiale.
自从2战以来,瑞士是民国家。
Rien n'est perdu parce que cette guerre est une guerre mondiale.
们没有输,因为这是场世界战争。
Cela permettrait d’anticiper le passage de la contamination locale à l’épidémie mondiale, c’est-à-dire la pandémie.
这将使们有可能预测从局部传染到全球流行病的过渡阶段,也就是疫情。
La Russie a déjà fait du conflit ukrainien un conflit mondial.
俄罗斯已经将乌克兰冲突升级为场全球冲突。
Et là, il a proposé une campagne mondiale et un contrat exclusif.
他给提供了份全世界范围的工作和份独家合同。
Bref, ces deux guerres mondiales, ça a été plutôt mauvais pour la région.
简而言之,这两次世界大战对该地区造成了非常不好的影响。
Premier exportateur mondial de café robusta, le Vietnam cultive des caféiers depuis la colonisation française.
越南是罗布斯塔的全球主要出口国,自法国殖民以来,越南直在种树。
Plus récemment encore, « Un marché mondial tout au plus pour 5 ordinateurs. »
最近更是如此,“全球市场最多只能容纳5台计算机。”
Aujourd’hui, deux constructeurs (Airbus et Boeing) se partagent le marché mondial.
如今,两大航空制造商(空客和波音)瓜分了世界市场。
Ça dépend du marché économique européen, et même mondial.
这取决于欧洲,甚至是世界经济市场的情况了。
Et au niveau mondial en agissant pour vacciner l'humanité.
而在全球范围内,们采取了接种疫苗的方式。
La réussite de la COP21 a été un événement mondial.
21届联合国气候大会的成功举办是大盛事。
Battre le record mondial de la course du 110 mètres haies.
打破110米跨栏世界纪录。
Car après 2 guerres mondiales, l'Europe est dévastée.
因为在两次世界大战之后,欧洲遭到了破坏。
Et année après année, la population mondiale en consomme toujours plus.
不过,年复年,世界人口的能源消耗越来越多。
Pourquoi parle-t-on de guerres mondiales pour ces 2 conflits ?
人们为什么把这两次冲突称为“世界大战”呢?
Un jour une question C'est quoi une guerre mondiale ?
每日问什么是世界大战?
La France se retrouve ainsi au 25ième rang mondial.
法国位列世界第25名。
Ce sont en fait la première et la seconde guerre mondiale.
那就是第次和第二次世界大战。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释