L'ensemble de règles minima pour le traitement des détenus sont loin d'être respectées.
囚犯待遇限度标准规则远没有得到遵守。
Pour autant, la fixation de prix maxima ou minima n'est généralement pas jugée appropriée.
不过,普遍认为确定高价或价是不合适的。
Il devrait être chargé d'appliquer l'Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus.
它的任务应当是执行《联合国囚犯待遇限度标准规则》。
Les observations devraient être structurées et contenir obligatoirement les éléments d'information minima spécifiés (par. 39) (MC-04-001-0017).
应该在某一结构后发表评论,评论应该包限度的具资料(第39段)(MC-04-001-0017)。
Des arrêtés ministériels fixent les taux minima des salaires.
工资是过部颁命令确定的。
Un système français de « minima sociaux » a progressivement été construit qui comporte neuf dispositifs.
法国《社会助》系因而逐步建立起来,它包9种助。
Il existe aussi le régime des salaires minima selon différentes catégories de salariés.
也存在一种根据不同雇用者类别而确定的工资制度。
En Irlande, il n'existe pas de loi générale sur les salaires minima.
爱尔兰并无任何关于一般工资的立法。
Règle 63, par. 1, de l'Ensemble de règles minima; règle 103 des Règles pénitentiaires européennes.
《限度标准规则》第63条第1款,《欧洲监狱规则》第103条。
Au niveau sanitaire, les conditions au Pénitencier national sont très loin des normes minima.
国家监狱的卫生条件远远于标准。
« et, en particulier, l'Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus. »
“和特别是囚犯待遇限度标准规则”。
Cette loi établit des normes minima en matière de sécurité industrielle.
该法令规定了工业安全操作标准。
Gibraltar continue d'appliquer un régime efficace de réglementation des salaires minima.
直布罗陀将继续执行有效的工资监管制度。
Jusqu'à présent, aucune législation ne fixe de salaires minima dans les îles.
到目前为止,开曼群岛还没有一部规定工资的法律。
La France compte neuf dispositifs de minima sociaux.
法国拥有九种社会保险。
La composition et l'effectif minima d'une formation médicale de niveau II sont indiqués ci-dessous.
二级医疗人员的起码组成情况和人数如下。
La composition et l'effectif minima d'une formation médicale de niveau III sont indiqués ci-dessous.
三级医疗人员的起码组成情况和人数如下。
La générosité des donateurs permet toujours de satisfaire les besoins minima des réfugiés.
但捐助者的慷慨捐款使工程处可以尽可能满足难民的需求。
Le barème des traitements de base minima recommandé figure à l'annexe IV du présent rapport.
据此拟订的基薪/底薪表见本报告附件四。
Or cela est clairement proscrit par l'Ensemble de règles minima.
但是,《限度标准规则》明确禁止这种做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors que d'autres voudraient à minima pouvoir identifier l'utilisation de l'IA sur les objets traduits.
而其他人至希望能够识别人工智能在翻译对象上使用。
Nous avons à minima 72% d'huile dans le savon.
我们肥皂中至含有72%油脂。
Parmi eux, de nombreux précaires vivant des minima sociaux.
其中,许多生活在社会最低限度上不稳定人。
TotalEnergies refuse de couvrir a minima l'inflation.
TotalEnergies 拒绝将通货膨胀作为最低限度。
Pour les bénéficiaires des minima sociaux, comme le RSA, le montant varie.
对于 RSA 等社会最低接受者,金额会有所不同。
Même dispositif pour les minima sociaux comme le RSA.
与 RSA 等社交最值相同设备。
Au niveau du sang total, les gens peuvent donner a minima toutes les 8 semaines.
在全血水平上,人们至每 8 周捐一次血。
A minima, et sous l'égide des Nations Unies.
至,在联合国主持下。
On Considère ça comme un budget a minima.
- 我们认为这是最低预算。
Le ministre de l'Economie soulignait que retraites et minima sociaux avaient été revalorisés.
经济部长强调,养老金和最低社会福利已经增加。
Elles demandent a minima une remise en état de tous les sites concernés.
他们至需要恢复所有相关地点。
Tous appellent à une hausse des salaires, des pensions de retraite et des minima sociaux.
所有人都呼吁增加工资、退休金和社会最低。
La valeur d'achat de Mbappé est estimée à minima entre 200 à 300 millions d'euros.
姆巴佩购买价值估计至在2亿至3亿欧元之间。
Le gouvernement demande aux sociétés d'autoroute un geste a minima similaire à celui de l'été dernier.
- 政府要求高速公路公司做出与去年夏天类似最低限度姿态。
La séquence que le leader du Kremlin vient de vivre a, a minima, affaibli son pouvoir.
克里姆林宫领导人刚刚经历一系列事情至削弱了他权力。
Pas une entente a minima, modeste, étriquée : un accord ambitieux a de l’envergure.
不是一个最、适度、狭隘协议:一个雄心勃勃协议是有范围。
A minima, les Européens doivent s'entendre sur les moyens d'aider l'Ukraine sans le soutien des Etats-Unis.
至,欧洲各国必须就如何在没有美国支持情况下帮助乌克兰达成一致。
Elles le seront dans la nuit de jeudi à vendredi, et seront appliquer a minima jusqu'au 1er décembre.
它们将至申请到12月1日。
Ils n'ont ni assistance ni électronique, juste un téléphone pour parler a minima avec la direction de course.
他们既没有帮助也没有电子设备,只有一部电话与赛事总监通话。
Pour faire une maison, une petite maison d'habitation, a minima, c'est une cinquantaine de milliers d'euros par habitation.
- 建造一栋房子, 一栋型住宅,每栋至需要五万欧元左右。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释