有奖纠错
| 划词

Il critique également le recours aux tribunaux militaires pour juger des civils.

它还批评了用军事法庭审判平民的做法。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de l'espace pour obtenir une supériorité militaire tend et tendra encore à se développer.

外层空间对于军力发展的诱惑正在增强,并将越来越强。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.

实际上,美国正在大幅度削减其战略核弹头数目。

评价该例句:好评差评指正

Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.

如果服役条件得到改善,避免服役的不会那么严重。

评价该例句:好评差评指正

Sa détention dans ce camp fut cachée par les autorités militaires à sa famille.

军方未将他关押在这一拘留营一事通知其家属。

评价该例句:好评差评指正

Les militaires leur ont affirmé que leur fils n'était pas dans la caserne.

告诉他,他的儿子不在军营内。

评价该例句:好评差评指正

Il ne saurait y avoir de solution militaire au conflit du Moyen-Orient.

不能以军事办法解决中东冲突。

评价该例句:好评差评指正

Il transportait de l'uranium de qualité militaire.

原子弹级的铀

评价该例句:好评差评指正

Les aspects militaires et techniques de ces munitions doivent également être étudiés en détail.

这些弹药的军事和技术层面也需要更详细地加以研究。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains États, elle intègre toutes les affaires dans lesquelles des militaires sont impliqués.

在某些国家,它涵盖所有涉及军方人员的事项。

评价该例句:好评差评指正

C'est dire qu'il s'agit là d'une faculté débordant la compétence ordinaire des tribunaux militaires.

换言之,其权力超过了正常军事法庭的权限。

评价该例句:好评差评指正

C'est là une exception à la règle générale de compétence des tribunaux militaires.

这是军事法庭管辖权一般性规则的例外。

评价该例句:好评差评指正

4 Enfin, la juridiction militaire, incompétente, ne pouvait être ni équitable ni impartiale.

4 最后,没有管辖权的军事法庭是既不公正也不公平的。

评价该例句:好评差评指正

Ils organiseront en octobre un stage de formation à l'intention des instructeurs militaires.

联几支助处的军事顾问将于10月举办培训员训练班。

评价该例句:好评差评指正

Un engagement coordonné, tant civil que militaire, est la condition préalable au succès.

协调一致的参与——民事和军事参与——是成功的前提条件。

评价该例句:好评差评指正

On signale également que la présence militaire visible dans les rues a été réduite.

有报告称,街头上的士兵有所减少。

评价该例句:好评差评指正

C'est un pays qui fait l'objet d'une menace militaire permanente.

它是一个受到经常性军事威胁的国家。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est à nouveau réveillé plus tard dans une base militaire.

后来他又醒来,这时已在一个部队基地

评价该例句:好评差评指正

Ces équipes seraient composées de spécialistes des questions politiques, d'appui, militaire et de police.

这些小组将由政治、支助、军事和政策专家组成。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de raisons vont au-delà des simples affrontements politiques et militaires.

许多这种原因超越简单的政治和军事对抗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transformationnel, transformée, transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé, transfuser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语拼写小窍门

« Au temps pour moi » est une expression d'origine militaire.

" Au temps pour moi " 是一种源自军事的表达方式

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

De plus, on y trouve une grande base militaire navale.

此外,还有一大型海军基地。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La base militaire est partagée entre les deux pays.

两国共享军事基地。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Mais non, Madame, ces militaires, ça n'est profitable à personne!

—但是有,夫人,这些军人对谁都有益处。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Il présentait un magnifique échantillon de la goujaterie naturelle au militaire victorieux.

他显出了那种属于得胜武夫的天生下流派头的绝好活标本。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est donc une alliance politique et militaire.

因此这是一治和军事联盟

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Regardez ce plan. Magali est à Paris, place de l'École militaire.

看看这计划。梅格丽在巴黎,在军事学院附近。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Vous avez l'école militaire sur votre gauche, là, et après vous arrivez avenue de Suffren.

你的左手边是军事学校,然后你就走到了絮弗伦河岸。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Avant de servir dans la marine marchande, avait-il servi dans la marine militaire ?

“他在从事航海这以前,有有在海军服过役呢?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

En les voyant s’éloigner, les deux militaires parurent pousser un long soupir de soulagement.

两位军官看着他们走远,似乎都长出了一口气。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Seuls trente vaisseaux militaires étaient encore en service.

仅有三十艘恒星级战舰在服役。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Qu’est-ce qu’un mec comme lui fout au Centre d’opérations militaires ?

“这种人怎么能进战中心?”

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Les premiers étaient les militaires et les curés, ensuite les ouvriers.

最开始是士兵和教堂神甫穿,然后是人们。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Depuis, tous les messieurs se l’arrachent, à commencer par les militaires.

从那时起,所有的男士,从士兵们开始,贝雷帽风靡

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les Etats-membres pourront accroître leurs dépenses militaires sans que cela soit pris en compte dans leur déficit.

成员国将能够增加其军事支出,而这将不计入赤字。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 5: elles sont inspirées des missiles militaires.

它们出现的灵感来自军用导弹

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les opérations militaires américaines vont néanmoins se poursuivre jusqu'à la signature des accords de Paris, en janvier 1973.

然而,美国的军事行动将持续到1973年1月,签署巴黎协定为止。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En août 1964, les Etats-Unis prétextent une attaque nord-vietnamienne sur 2 de leur navires pour justifier une intervention militaire.

1964年8月,美国以北越袭击他们两艘军舰为由对越南进行武装干涉

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Maîtriser notre destin, devenir plus indépendant, nous devons y œuvrer au plan militaire mais aussi au plan économique.

掌握我们的命运,变得更加独立,我们必须在军事方面努力,同时也在经济方面努力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年3月合集

Autre front militaire dans cette région du monde, la Syrie.

世界这地区的另一条军事战线是叙利亚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vélocitron, vélocross, vélo-cross, vélodrome, véloifère, vélomoteur, vélomotoriste, vélopousse, vélo-pousse, véloscan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接