有奖纠错
| 划词

Le cochon de mer devient énorme quand il est menacé.

河豚在受到威胁时候就会变得巨大

评价该例句:好评差评指正

Le patron l'a menacé de le renvoyer.

老板威胁要开除他。

评价该例句:好评差评指正

Les océans sont menacés par la pollution.

海洋污染所威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes sans emploi sont menacés plus que les autres par la marginalisation et l'exclusion.

同时青年失业代价和社会代价也很高。

评价该例句:好评差评指正

Dehors, l'auteur a été menacé et mis au sol par deux policiers.

在店外,提交受到两名警察威胁,并推倒在地。

评价该例句:好评差评指正

On a également menacé le fils de l'auteur d'arrêter ses parents s'il refusait d'avouer.

儿子还受到威胁说,如果不认罪,他父母也会逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Ils l'ont menacé pour qu'il ne dise rien à personne.

他们威胁男孩,不得向任何透露一字。

评价该例句:好评差评指正

Les moyens de subsistance de toute la population sont soudain menacés.

全体民众生计立刻受到威胁

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre des territoires et des États menacés de disparition sont membres du Commonwealth.

可能因环境原因而消失领土和国家有许多是英联邦成员。

评价该例句:好评差评指正

M. Khalilov s'est de nouveau enfui; la bande a alors menacé ses parents de les assassiner.

Khalilov先生再度逃脱,该团伙因此威胁要杀害他父母。

评价该例句:好评差评指正

Le principe de l'autodétermination est menacé par l'Algérie.

自决原阿尔及利亚滥用可能

评价该例句:好评差评指正

Les progrès accomplis en matière d'approvisionnement en eau sont de plus en plus menacés.

在扩大供水普及率方面取得成果日益受到威胁

评价该例句:好评差评指正

Elles avaient menacé sa fille et demandé à parler à son mari.

他们曾经威胁过她女儿,并要求跟她丈夫谈话。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont menacé de la mutiler et de la tuer.

这些官员威胁说要肢解她杀死她。

评价该例句:好评差评指正

La Serbie est au nombre des pays les plus menacés par les changements climatiques.

塞尔维亚是受气候变化威胁影响最重国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements menacés d'activités volcaniques ont souligné que ce domaine méritait une attention soutenue.

可能出现火山爆发国家已强调需要持续注意这一地区。

评价该例句:好评差评指正

Des prêtres ont également été menacés quand ils ont essayé d'aider des civils lendu.

试图帮助伦杜族平民牧师也受到威胁

评价该例句:好评差评指正

Les récifs coralliens, qui sont des écosystèmes marins particulièrement riches, sont également menacés.

珊瑚礁是受到威胁特别丰富海洋生态系统

评价该例句:好评差评指正

Il aurait également été menacé de représailles contre sa mère s'il refusait de coopérer.

他受到威胁,如果不合作就对他母亲进行报复。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont menacé de brûler son corps ainsi que la maison.

他们威胁要烧掉他尸体及整房屋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hospitalet, hospitalier, hospitalisation, hospitalisé, hospitaliser, hospitalité, hospitalo-universitaire, hospodar, hostellerie, hostie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Ça signifie " qui est menacé de disparition prochaine" .

“意思就是:有很快就会消失危险。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Les mers et les océans sont, eux aussi, menacés par les accidents des pétroliers géants.

海洋也,被巨型油船事故着。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Plus de 180 pays ont signé un accord international qui protège les animaux menacés.

有超过180个家签订了保护濒危动物际协议。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

" qui est menacé de disparition prochaine " .

“有很快就会消失危险。”

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le Soudan, et notamment le Soudan du Sud, est également très menacé.

苏丹,尤其是南苏丹也面

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est Julien et David qui sont menacés cette semaine.

这周是朱安和大卫淘汰风险

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Cette fois-ci, les intérêts anglais sont trop menacés.

这一次,英益受到了太大

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Malheureusement, l'archipel est menacé par la montée des eaux due au réchauffement climatique.

不幸是,由于全球变暖,该群岛正受到海平面上升

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La Méditerranée est devenue l'un des espaces marins les plus menacés au monde.

地中海已成为世界上受最严海洋区域之一。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! sommes-nous menacés d’un nouveau régime de la Terreur ? demanda l’autre.

“是不是新恐怖时期又到了?”又一个人问。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Mais on t'a jamais menacé nous, je sache !

据我所知我们并没有到你安全好吗!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais, se sentant menacé, il est obligé de quitter l'Allemagne pour les États-Unis.

但是,由于感觉受到他被迫离开德前往美

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais sais-tu quel animal est encore plus menacé que le rhinocéros? La licorne!

但你知道哪种动物比犀牛更灭绝吗?独角兽!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En ce moment, c'est près de 24 000 animaux qui sont classés comme étant menacés.

目前约有24000种动物被列为濒危动物

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'un des rhinocéros les plus menacés est le rhinocéros de Sumatra.

犀牛中一种最受是苏门答腊犀牛。

评价该例句:好评差评指正
家地理

Il n'est pas venimeux, mais il est capable de mordre s'il se sent menacé.

它没有毒液,但如果感到受到,它会咬人

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le domaine des colons était donc menacé d’un immense danger.

居民们领地现在着严危险了。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il peut alors vous attaquer juste parce qu'il se sent menacé.

它可能会攻击您,只是因为它觉得受到

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ce type d'escargots est menacé de disparition en France.

这种蜗牛在法灭绝。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

C'était le Veritaserum qu'il avait un jour menacé Harry d'utiliser contre lui.

就是他在课堂上时提到过吐真剂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


huileur, huileux, huilier, huilome, huis, huis clos, huisserie, huissier, huit, huit articulations,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接