有奖纠错
| 划词

C'était un meeting, monsieur, répondit l'employé.

“是在开群众大会,先生。”职员回答说。

评价该例句:好评差评指正

Des représentants du secrétariat ont aussi participé à deux meetings relatifs à la politique de la concurrence organisés par la CNUCED à Genève.

秘书处的代表并出席了贸发会议在日内瓦举行的有关竞争政策问题的两次会议。

评价该例句:好评差评指正

Les sprinters de l'équipe de France s'y sont entraînés et des meetings internationaux ainsi que les championnats universitaires s'y sont déroulés.

法国国家田径队选手在此进行过训练;世界运会以及大学校际锦标赛也在此举办过。

评价该例句:好评差评指正

M. Valdivieso (Colombie) (parle en espagnol) : Je voudrais d'abord vous dire à quel point nous sommes heureux de vous voir présider ce meeting.

巴尔先生(哥伦比亚)(以西班牙语发言):主席先生,首先我谨表示我们很高兴看到你主持本次会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Vice-Président de la Section de droit international a présidé la réunion annuelle de l'American Society of International Law Annual Meeting, tenue à Washington.

全国律师协会国际法事务部副主席在美国哥伦比亚特区华盛顿举行的美国国际法学会年会上担任小组主席。

评价该例句:好评差评指正

Le 23 septembre, une forte explosion survenue pendant un meeting du Hamas dans le camp de réfugiés de Jabaliya a fait 19 morts et 130 blessés.

23日,在贾巴利亚难民营举行的哈马斯集会上,发生一起大规模爆炸事件,造成19死亡,130受伤。

评价该例句:好评差评指正

Depuis un meeting public où il était arrivé en moto, on connaît le thème de sa campagne: l’exaltation de la puissance et du nationalisme russe.

自从他骑着摩托来到某次公共集会现场时,们便对他的竞选主题有所了解:“崇尚实力与俄罗斯民族主义”。

评价该例句:好评差评指正

La collaboration du Fonds avec le Programme de technologie sanitaire appropriée a débouché sur l'élaboration d'une monographie intitulée Meeting the Need: Strengthening Family Planning Programs.

口基金与适当保健技术方案合作,编制了一份专著,题为《满足需要:加强计划生育方案》。

评价该例句:好评差评指正

C'est évidemment un meeting, dit Fix, et la question qui l'a provoqué doit être palpitante.Je ne serais point étonné qu'il fût encore question de l'affaire de l'Alabama, bien qu'elle soit résolue.

“这准是一个群众大会,”费克斯说,“他们准是在讨论一个激的问题,大概还是为了亚拉巴马事件,我一点也不觉得奇怪,虽然这件事早已解决了。”

评价该例句:好评差评指正

La Fanmi Lavalas a tenu quelques petits meetings électoraux et, à partir de la mi-novembre, a publié un programme économique et social sous forme d'encarts insérés dans le principal quotidien du pays.

范米拉瓦拉斯党召开了几次小规模的集会,并在11月中旬开始公布一件“经济和社会纲领”,夹在一家主要日报的报纸中作为一系列的散页广告。

评价该例句:好评差评指正

Un meeting de suivi s'est tenu le week-end suivant à l'hôtel Days Inn de Falls Church (Virginie), organisé par la même Diaspora somalienne unie et plusieurs autres groupes somaliens basés aux États-Unis.

之后,散居国外马里联合会和其他几个位于美国的马里团体在接下来的周末在吉尼亚Days Inn Falls Church举行了一次后续会议。

评价该例句:好评差评指正

Le 13 novembre, les Albanais du Kosovo ont été nombreux à suivre le mot d'ordre de grève générale pour soutenir les prisonniers, avec des meetings dans plus de 25 agglomérations dans l'ensemble du Kosovo.

经驻科部队指挥官(多国旅(北区))出面干预,群众才和平散去,11月13日,大批科沃阿裔响应号召,进行总罢工,以声援监犯,在科沃全境25多个市镇都有群众集会。

评价该例句:好评差评指正

Il y a lieu toutefois de noter un fait nouveau très positif, à savoir qu'un grand nombre de policiers ont été déployés pour assurer la sécurité lors des deux meetings qui se sont déroulés sans incident.

不过,这也产生了一种很正面的发展,那就是,由于为了确保这两次集会的安全而部署了大量的警力,所以这两次集会都平安无事。

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux engagements pris dans la Déclaration adoptée au Sommet, les dirigeants des FNL ont tenu le 4 janvier dans cinq provinces une série de meetings avec leurs partisans, pour les consulter sur le changement d'appellation du mouvement.

按照峰会宣言的承诺,1月4日,民解力量领导层在5个省与民解力量的成员举行了一系列会议,就更改该团体的名称征求他们的意见。

评价该例句:好评差评指正

La campagne électorale a été officiellement lancée la semaine dernière, le 17 août, et les candidats ont commencé à solliciter les suffrages des électeurs dans tout le pays au moyen d'affiches, de meetings et d'annonces dans les médias.

竞选运于上周8月17日正式开始,候选开始利用海报、集会和媒体宣传在全国各地拉票。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la violence est un élément permanent de la vie politique, avec des heurts entre partisans des différents partis lors des meetings et une police qui aurait souvent recours aux arrestations arbitraires et aux brutalités pendant les interrogatoires.

不过,暴力始终是政治生活中一个因素,不同政党的支持者在群众集会上发生冲突,有报道说,警方也经常有任意逮捕以及在审讯期间虐待犯的行为。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau mènerait à bien ces activités en se rapprochant de la population des 173 communes du pays et en participant aux meetings où les populations locales discutent de questions d'intérêt commun avec les autorités et d'autres entités.

民政事务处开展这些活时,将主接触该国173个乡镇的民众和参与乡镇会议(当地民众在乡镇会议上与主管当局和其他机构讨论共同关的问题)。

评价该例句:好评差评指正

Ces groupes pourraient être manipulés par les rivaux politiques et constituer une menace pour le déploiement du personnel électoral, l'accès de la population aux meetings électoraux et aux bureaux de vote, ainsi que le transport des résultats officiels.

这些团体可能受到政治竞争的操纵,并对选举员部署、民众参加竞选集会、前往投票站、运输正式结果构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les partis politiques ont, pendant la période considérée, fait des efforts importants pour redynamiser leurs structures et multiplier les actions de sensibilisation dans toute la Côte d'Ivoire, en organisant notamment des meetings électoraux, dans la perspective des élections de novembre.

在本报告所述期间,已经作出了重大努力,为政党构架重新注入活力,并增加外联活,包括各政党为准备11月份的选举在科特瓦全境举行集会。

评价该例句:好评差评指正

Six bombes ont explosé à Port-au-Prince au cours de la période qui a précédé le premier de ces meetings, faisant deux blessés, et des menaces d'incendie volontaire ont nécessité un changement de dernière minute du lieu de réunion du second.

第一次集会召开之前的一周内在太子港发生了六件炸弹爆炸事件,二受伤,第二次集会的场地也因为所指称的纵火威胁而不得不在最后一分钟加以改变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lénifier, léningrad, léninisme, léniniste, lénitif, lénitive, lenneporphyre, lennilite, lenoblite, Lenoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est ça l'Europe ?!

Les rires avaient fusé, un vrai meeting politique !

一阵笑声爆发出来,一场真正的政治

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Il s’agissait simplement d’un meeting organisé pour une élection.

“这不过是一个群众选举大,没别的。”

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Parce que bien sûr on ne peut pas faire de meeting à l’heure du coronavirus, racontez-nous un peu.

因为,现在正值情,你们当然不能举行,所以你给我们讲一下吧。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

C’était un meeting, monsieur, répondit l’employé.

“是在开群众大,先生。”职员回答说。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certains applaudissements continuent, parfois, d'interrompre une pièce de théâtre, voire de rythmer littéralement chaque phrase d'un meeting politique.

有时,掌声还打断戏剧,甚至成为政治集上每句话的点睛之笔。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年4月合集

Un meeting de campagne, comprendre une réunion politique, a été visé, à Bagdad.

一场包括政治在内的竞选在巴格达成为袭击目标。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2022年9月合集

Et hier soir avaient lieu leurs derniers meetings.

昨晚他们举行了最后一次

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2014年10月合集

Ce samedi, les candidats tiennent leur derniers meetings.

本周六,候选人将举行最后一次

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年2月合集

Avant ça, les principaux candidats ont organisé des meetings.

在此之前,主要候选人举行了

评价该例句:好评差评指正
Désintox

« Lyndon LaRouche PAC » . Un groupe spécialisé dans ce genre d'opération, visant à déstabiliser les meetings politiques de leurs opposants.

" Lyndon LaRouche PAC" 一个专门从事这类行动的团体,旨在破坏其对手的政治的稳定。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2013年4月合集

Il a tenu son dernier meeting hier soir à Merida.

他昨晚在梅里达举行了最后一次

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

Alors ils rebaptisent leurs concerts en meetings, leurs tournées en campagnes.

因此,他们将音乐重新命名为,将巡演重新命名为活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年9月合集

Au Brésil, un candidat à la présidentielle poignardé en plein meeting.

在巴西,一名总统候选人在期间被刺伤。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2019年8月合集

En sport, on suit actuellement sur RFI le meeting d’athlétisme de Paris.

在体育方面,我们目前正在关注 RFI 的巴黎田径

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2018年11月合集

Il tenait hier un meeting à Miami, aux côtés de Barack Obama.

他昨天在迈阿密与巴拉克•奥巴马(Barack Obama)举行了一次

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合集

Comme en témoignent les foules importantes qui assistent aux meetings de Bolsonaro.

正如参加博尔索纳罗的大量人群所证明的那样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce week-end, la campagne a rassemblé des milliers de militants dans chaque meeting.

本周末,该活动在每次集中聚集了数千名激进分子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

En Equateur, F.Villavicencio a été tué par balles lors d'un meeting électoral.

在厄瓜多尔,F.Villavicencio 在一次选举上被枪杀。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2017年2月合集

En France toujours, tensions lors du meeting d'Emmanuel Macron à Toulon cet après-midi.

仍然在法国,今天下午在土伦举行的埃马纽埃尔·马克龙的紧张局势。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2017年4月合集

Emmanuel Macron a organisé un grand meeting à Marseille, plus de 5000 personnes étaient présentes.

埃马纽埃尔·马克龙在马赛组织了一次大型,有5000多人出席。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lenticule, lenticulé, lentifère, lentiforme, lentigine, lentigo, lentille, lentilles de contact, lentillon, lentisque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接