Le père essaie d'améliorer les conditions matérielles.
父亲努力想改善物质条件。
Exécuter divers types de montage.Réseau.Participation matériel.Matériel de bureau!
营各电脑.网络系统.考勤设备.办公设备!
Forts techniques et matérielles du bien-élection, une gestion serrée, de l'équipement et les bonnes personnes.
本公司技术雄厚,选料精良,管理严密,采用先进的设备,优秀的人才。
La diversification du produit fournit une base matérielle solide à la société.
产品的多样化为公司提供了坚实的物质基础。
Matériel Machinery Co., Ltd millions de capitaine sera toujours votre partenaire de confiance.
万通顺五金机械有限公司永远是您信赖的伙伴。
Chaussures de sécurité. Chaussures. Chaussures de travail. Matériel. Électrique et mécanique des Services.
安全鞋.劳保鞋.工作鞋.五金.机电.
Outre l'amélioration des ressources matérielles, il est également important d'accroître les possibilités de formation.
除了更新物质资源外,增加培训机会同样要。
Il leur faut aussi réinvestir leurs gains dans l'infrastructure sociale et matérielle.
他们还必须将所得投入到社会和有形基础设施当中。
De plus, elles sont actuellement appelées à participer à la reconstruction institutionnelle et matérielle.
另外,目前还在要求他们参与体制和物质方面的建工作。
Ils ont contesté chaque acte de procédure, les actes d'exécution et jusqu'à «l'exécution matérielle».
他们对诉讼程序中的每一行动、落实行为、甚至其所称的“落实行为的体方式”均提出异议。
Deux explosions ont ainsi troublé le calme à Beyrouth, causant des pertes humaines et matérielles.
两次爆炸打破了贝鲁特的宁静,造成生命损失和物质破坏。
Les grossistes remplissent des fonctions matérielles et commerciales.
批发货物配销和贸易两种功能。
Les spécialistes des preuves matérielles et les experts en explosifs ont commencé leur travail.
专家们开始收集证据,爆炸专家开始进行工作。
Nous avons envoyé une assistance matérielle, tels que médicaments, eau et couvertures aux victimes.
我们向灾民提供了物质援助,例如药品、水和毯子。
L'investissement dans l'infrastructure matérielle est une manifestation très concrète du soutien apporté officiellement au volontariat.
对有形基础设施的投资非常体地表示了官方对志愿工作的支持。
Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.
这就意味着单亲父母遇到物质匮乏情况更常见。
Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.
这一阴谋导致诉不尽的人和物质损失。
Les tribunaux pâtissent toujours du manque de ressources matérielles et humaines.
各法院仍存在着物力和人力资源匮乏的情况。
Ce qui fait la différence, c'est le coût, en vies humaines et en destructions matérielles.
但不同之处在于人身的伤亡以及财产的破坏。
Dans son premier rapport, le Comité a fait état de réclamations présentant des déficiences matérielles.
小在《第一批索赔报告》中审议了存在材料欠缺的索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette expression signifie l’aisance matérielle, être riche. Oui, celle-là, elle est logique, on comprend.
这个表的意思是物质上的富裕,富有。是的,这是合乎逻辑的,我们能够理解。
D’abord, il n’avait goûté que la qualité matérielle des sons sécrétés par les instruments.
起初,他只体会到这两种乐器发出的物质性的音质。
La pauvreté met tout de suite la vie matérielle à nu et la fait hideuse.
穷苦能立即把物质生活赤裸裸地暴露出来,并使它显得恶。
Ils élevaient les questions matérielles, les questions d’agriculture, d’industrie, de commerce, presque à la dignité d’une religion.
他们把物质问题,农业、工业、商业等问题提到了几乎和宗教同样高贵的地位。
Bon, bah, cette expression signifie : l’aisance matérielle, être riche, quoi.
物质生活很富裕,非有钱。
Marie considéra posément l’idée du gain, de la récompense matérielle. Presqu’aussitôt elle la rejeta
Marie想了一些物质回报,很快她就否定了这种想法。
Un siècle plus tard, les Noirs représentent un ilôt de pauvreté au milieu d'un vaste océan de prospérité matérielle.
100后的今天,黑人仍生活在物质充裕的海洋中一个穷困的孤岛上。
Ainsi, ces difficultés matérielles qui devaient être un mal se révélèrent un bienfait par la suite.
这一来,原先应该是件坏事的物资紧缺的困难,后来竟表现为好事了。
Vous aurez comme Venise une puissance artificielle, ou comme l’Angleterre une puissance matérielle ; vous serez le mauvais riche.
你将和威尼斯一样只有一种虚假的强盛,或是象英格兰那样,只有一种物质上的强盛,你将成为一个恶霸。
Il faut présenter sa réussite matérielle sans ambiguïté !
有必要毫不含糊地展示其物质上的成功!
Laissez-moi vous emmenerau-delà de l'économie matérielle des échanges de biens et d'argent.
让我带您超越商品和金钱交换的物质经济。
Il y a l'autorisation d'exploiter et, après, la réalité matérielle des travaux.
- 有经营的授权,然后是作品的物质现实。
Par exemple, le nombre de personnes en situation de privation matérielle et sociale.
例如,遭受物质和社会剥夺的人数。
Le chef de l'Eglise catholique a critiqué l'avidité, la quête des richesses matérielles.
天主教会的领袖批评贪婪,即对物质财富的追求。
Le typhon Haiyan a causé de lourdes pertes humaines et matérielles.
台风“海燕”造成重大人员和物质损失。
Avec les nouvelles techniques humaines, matérielles et scientifiques, on pourrait aboutir à du résultat.
- 借助新的人力、材料和科学技术,我们可以取得成果。
A 19h24, cette fois, c'est une avarie matérielle sur un train.
晚上 7 点 24 分,这一次是火车的物质损坏。
L'objectif du développement du pays est de satisfaire les demandes matérielles et et culturelles du peuple.
国家发展的目标是满足人民的物质文化需求。
Donc voilà quelle est le... la solution, disons, au fait qu’il n’y a pas de garan-tie matérielle.
所以这里是...解决方案,让我们说,事实上,没有物质保证。
Tout ce qui fait la France, matérielle et spirituelle, est vivant, et pour cette raison même, est fragile.
一切使法国,物质和神,是活的,正因如此,是脆弱的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释