Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.
她小心摸着水果判断它们是否成熟。
Comme la maturité local immobilier, et ensuite profiter d'une bonne réputation au niveau local.
作为一个当地成熟房地产开发商,再本地享有较好信誉。
Possèdent les compétences techniques et la maturité force de vente du réseau.
具备雄厚技术实力和成熟销售网络。
J'ai un réseau de vente à maturité et avancées de gestion d'expérience.
我公司拥有成熟销售网络和先经验。
Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.
葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果味。
Maturité des technologies de production, le perfectionnement du matériel d'essai.
生产工艺成熟,检设备先。
Nous avons un mécanisme de maturité pour la gestion de l'usine, un pipeline de production.
我们有成熟一套工厂机制,有专业生产流水线。
La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.
葡萄成熟以后,葡萄采摘程序。
Manque de tact, de maturité, de courtoisie.
缺乏机智,成熟,礼貌。
En particulier, Nanning dans le Guangxi ont une plus grande maturité réseau de marketing.
在广西尤其南宁有较成熟营销网络。
Il ya la maturité et l'installation du service après-vente équipe.
有一只成熟安装和售后服务队伍。
S'appuyer sur la pratique des conditions de circulation et de la maturité de l'environnement commercial.
依靠便利交通条件及成熟贸易环境。
Usine produit en phase de maturité, la qualité et la stabilité.
本厂产品成熟、质量稳定。
Au cours des primaires, les partis politiques ont fait preuve d'une louable maturité politique.
在候选人提名会议期间,各政党表现出政治成熟性值得称赞。
Jusqu'ici, seules la diffusion gazeuse et la centrifugation ont atteint la maturité commerciale.
迄今为止,只有气体扩散法和气体离心法达到了商业成熟程度。
Les plans d'action des priorités de développement social sont à diverses étapes de maturité.
各项社会发展优先事项行动计划处于不同阶段。
À cet égard, la maturité consisterait également à assurer un consensus.
在这意义上,成熟也将确保共识。
Leur réaction est pour nous l'illustration d'une maturité politique croissante au Kosovo.
我们认为科索沃人民反应说明了科索沃在政治上已日渐成熟。
Il est préférable d'agir de manière préventive avant qu'une crise n'arrive à pleine maturité.
在危机完全酿成之前,还是先手作出应对比较好。
Le peuple palestinien a réagi avec maturité et sagacité.
巴勒斯坦人民成熟和明智地作出了回应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quoique très jeune, elle fait preuve de maturité.
虽然非常年轻,但她显示出一面。
La fête de la raclette avait lieu mi-août, lorsque les fromages étaient arrivés à maturité.
芝士奶酪节在8月中旬举行,当时奶酪已经。
Le gel a brûlé les fruits un mois et demi avant qu'ils n'arrivent à maturité.
在果实前冰冻了果实一个半月。
Comme ça vous êtes sûr. qu'ils sont à maturité.
这样你就能确定。它们是了。
Il y a 6 mentions en fonction de la maturité du raisin.
根据葡萄度,它分为六个等级。
Il est lié à la maturité et au caractère raisonnable.
它与、理性有关。
Quand on l'utilise pour un légume ou un fruit, ça signifie devenir mûr, arriver à maturité.
当它用于蔬菜或者水果时,意为。
Quand on l’utilise pour un légume ou un fruit, ça signifie devenir mûr, arriver à maturité.
用于蔬菜或者水果时,它意着,达到状态。
Quand c'est à maturité là, vous allez faire ça.
当它时,你这样做。
Tu peux contrôler la maturité du melon en regardant si la queue se décolle ou pas.
你可以通过观察瓜蒂是否脱落来判断甜瓜度。
Quand le vin atteint la saveur et la maturité souhaitée, il est temps de le mettre en bouteille.
当葡萄酒达到所需风度时,就可以装瓶了。
Ces dernières années, le financement des projets de recherche en sciences fondamentales est enfin progressivement arrivé à maturité.
近年来,基础理论研究实验验证条件渐渐。
Eh bien, les empereurs atteignent leur maturité sexuelle à 25 ou 30 ans et ils vivent jusqu'à 160 ans.
帝王鱼需要25到30年才能达到性,而且它们寿命可以长达160年。
Si elle commence à se décoller, c'est qu'il est à maturité et qu'il peut se consommer.
如果瓜蒂开始脱落,证明甜瓜是,可以购买。
Si le jury a apprécié l'aspect social de votre initiative, il lui a semblé que l'idée manquait de maturité.
如果陪审团赞赏你社会方面倡议,在他们看来,这个想法缺乏。
La conscience de soi est la clé de la maturité émotionnelle.
自我意识是情感关键。
Une fois arrivés à maturité, un groupe de ces carnivores très agressifs est capable de de tuer un éléphant adulte.
一旦,这些非常具有攻击性食肉动物群体能够杀死一头年大象。
Sa maturité politique et ses insignes succès académiques lui conféraient un profil rare et le destinaient à une carrière prometteuse.
像他这样在政治上、学术上又有造诣人,是奇缺,当然前途无量。
Je me suis adouci aussi, je pense. C'est peut-être la maturité.
我也觉得我变软了。也许是。
Il est superbe, pile à maturité, très frais, rempli et compact.
它非常棒,刚刚,非常新鲜,饱满而紧凑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释