L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱绝妙无私情感。
Le français est sa langue maternelle.
法语母语。
L'amour maternel est éternel.
母爱永恒。
Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.
不太会,中文不我母语。
A la maternelle , les plus petits font la sieste .
在幼儿园孩子在午睡。
Spécialisé dans la santé maternelle et infantile des fournitures.
公司专业生产妇婴卫生用品。
A participé à la rédaction du document « Découvrir le monde à l'école maternelle ».
参与“在幼儿园里探索世界”资料编写。
Coté maternel, sa mère avait choisi le théatre et le cinéma comme deuxième famille.
她母亲,选择了戏剧和电影作为第生命。
On a vite tendance à utiliser sa langue maternelle avec ses amis.
(因为)人们总很快地使用母语和自己朋友交流。
Un mec comme moi ne pourra jamais comprendre l'amour maternel.
像我这样人,永远不能解母爱.
48.Votre langue maternelle est le français ?
您母语法语吗?
Chinois est notre langue maternelle, nous devons l’apprendre.
汉语我们母语,我们必须把它学好.
Fournitures de bureau et d'un allaitement maternel, de nettoyage et de fournitures de soins infirmiers.
哺乳处出用品,清洁用品。
Mon ami, repondait madame Grandet animee par un sentiment de dignite maternelle, nous verrons cela.
"亲爱,"格朗台太太顿时感到一种做母亲尊严,回答说:"以后再说吧。"
Il s'adapte bien à la vie de la maternelle.
很好地适应了幼儿园生活。
A part l'anglais, je peux parler français, ma langue maternelle.
除了英语我还可以说法语,我母语。
Nous avons des ascendances paternelles et maternelles.
我们有父辈直系尊亲属和母辈直系尊亲属。
Mercredi, le parlement a définitivement adopté le service minimum dans les écoles maternelles et primaires.
星期三,议会终于通过了幼儿园小学小时最低工作时间决议。
Les enfants sont affiliés au groupe maternel et portent le nom de leur mère.
婴孩隶属与母系家族,其名字也从们母亲那里传承下来。
La loi réglemente également la commercialisation des succédanés du lait maternel.
该法令还管母乳替代品销售。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Peut-être que vous en avez lu traduits dans votre langue maternelle, donc vous connaissez l’histoire.
也许你们已经读过译本,所以你们知道故事。
On a déjà notre langue maternelle, donc on est déjà capables de survivre avec ça.
们已经会说母语了,所以们已经能够凭借母语生存下去了。
Dites-moi aussi comment on dit " beauf" dans votre langue maternelle.
也告诉你们的母语是怎么说beauf的。
En fait, je suis assistant maternel depuis la naissance de notre premier enfant.
事实上,自从们的第一个孩子出生开始就是的助理。
Cette double culture, ces deux langues maternelles, m’apparaissent, bien au contraire, comme une richesse.
正好相反,这种双重文化,两种母语对来 说是一种财富。
Dès la maternelle, les enfants français créent des bijoux, écrivent des poèmes pour leur maman.
从开始,法国的孩子们就会为母亲制作首饰和写诗。
Ils vont commencer par les maternelles et les écoles élémentaires.
他们会从和小学先开始。
Le dernier recensement de 2011 recensait plus de 19,000 langues maternelles.
上一次在2011 年的人口普查记录了超过 19,000 种母语。
Donc vous avez beaucoup d'amis que vous connaissez depuis la maternelle ?
所以你有很多从就认识的朋友吗?
C'est normal, c'est maternel d'allaiter un enfant !
这是正常的,母乳喂养孩子是母亲!
La " langue maternelle" , c'est la langue qu'on apprend de nos parents.
“langue maternelle”意味着从父母那里学到的语言。
Dans ta langue maternelle, tu as appris les mots de manière accidentelle.
在你的母语中,你无意中学会了这些单词。
Comment as-tu appris ta langue maternelle ?
你是如何学习母语的?
Elle y déploya tout le pathos maternel.
她把母爱尽量展示在这张脸上。
Il y a un côté maternel, dans une bonne mozzarella ; c'est sentimental.
一块好的马苏里拉奶酪会有妈妈的味道,这说得有点矫了。
Vous faites certainement des erreurs à l'oral et à l'écrit dans votre langue maternelle.
用母语说和写时,你肯定会犯错误。
Ces paroles firent rayonner le vieux visage maternel, flétri par de longues douleurs.
这两句话使母亲那张因终身苦恼而格外憔悴的老脸,有了一点光彩。
Tu es perdu et ça, c'est un problème qu'on peut rencontrer dans notre langue maternelle.
你迷失了,这是们在母语中可能遇到的问题。
On a toutes et tous entendu parler de l'instinct maternel des animaux.
们都听说过动物的母性本能。
L'instinct de survie prend le dessus sur l'instinct maternel.
生存本能战胜了母性本能。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释