有奖纠错
| 划词

Certains soulignent, à juste titre, que tout objet spatial manœuvrable pourrait intentionnellement percuter un autre objet spatial et pourrait ainsi être perçu comme une arme.

有人强调,任何操作体均故意于另一体相撞,因此被视为武器,此言不错。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

Cette planche, plus courte, plus légère et plus manœuvrable que le traditionnel LongBoard, permet aux surfeurs de donner à leur glisse une dimension inédite, plus radicale et plus complexe que celle de leurs prédecesseurs.

这款冲浪板比传统的LongBoard短、,冲浪自己的冲浪板赋予了新的维度,比之前的冲浪板激进、复杂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接