有奖纠错
| 划词

Il aime fourrer ses mains dans ses poches.

喜欢把手插在口袋里。

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon a un poil dans la main!

个男孩子可懒了

评价该例句:好评差评指正

Elle fourre ses mains dans sa poche.

把手插进口袋里。

评价该例句:好评差评指正

Cet ourson fait signe de sa main à son ami.

向它的朋友挥手致意。

评价该例句:好评差评指正

On se lave les mains avant de déjeuner.

我们午饭前要洗手。

评价该例句:好评差评指正

Un paquet de lessive dans la main, elle sortit de l'appartement.

她手里提着一包洗涤剂走出了房子。

评价该例句:好评差评指正

Son verre lui a glissé des mains.

杯子从手中滑落

评价该例句:好评差评指正

Il porte une valise à la main.

手里拎着一手提箱。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont fabriqué cet appareil de leurs propres mains.

们亲手做出了架仪器。

评价该例句:好评差评指正

On lève la main droite pour prêter serment.

大家举起右手宣誓。

评价该例句:好评差评指正

Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.

唯一要做的就是得到本魔法

评价该例句:好评差评指正

C'est un zèbre, ou une main ?

是一头斑马,还是一

评价该例句:好评差评指正

J'ai les mains propres.

我的是干净的。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui,il a la main heureuse.

今天干什么都很顺利。

评价该例句:好评差评指正

Il serre énergiquement la main de cet homme.

使劲地握个男人的

评价该例句:好评差评指正

L'amour vient,je n'ai pas reussi a saisir la main.

爱情来了,我却不能成功地拉起它的

评价该例句:好评差评指正

C'est une rose rouge vif, si rosé, comme feu pris dans la main du garçon.

那是一支鲜红的玫瑰,开得正艳,象是一团火,燃烧在男孩子的手上

评价该例句:好评差评指正

Main boîte en bois, le pin casse-tête, puzzle Paulownia bois lamellé collé.

主营木盒、松木拼板、桐木拼板集成材。

评价该例句:好评差评指正

10 Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.

10 亚伯拉罕就伸手拿刀,要杀的儿子。

评价该例句:好评差评指正

Le voleur a plongé la main dans un sac pour voler un téléphone portable .

偷把手伸进包里偷手机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chromazurine, chromchlorite, chromdiopside, chrome, chromé, chromel, chromène, chromer, chromesthésie, chromeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇莫扎特》音乐剧

Cœur en berne prend verre en main.

哀悼的心在这里举杯狂欢

评价该例句:好评差评指正
《摇莫扎特》音乐剧

Ne lâchez pas la main de l’ange .

不要放开天使的

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

J’ai froid. J’ai froid aux mains. Je vais rentrer maintenant.

好冷啊。手冷。现在要回去了。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Les mains en l’air où je tire !

举起手来!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Avec ses enregistrements en main, dans l'espoir de signer un contrat.

她带着她的原创歌曲希望能签到一份合约。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Sa main se trahit aux moyens saugrenus.

他所的手段是如此荒谬,以致四露。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

À côté de la main qui donne, il y a la griffe qui reprend.

在给东西的那只手旁边,便有一只收回东西的爪子。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Les mains, pas les jambes. Les mains en l'air.

手,不是腿。举起手。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

On fait des empreintes de nos mains.

们用手印手印

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Allez, venez vous laver les mains, s'il vous plaît.

来吧,请你们去洗手。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Faut que tu le tiennes des deux mains.

你要双手拉着他。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Si tu tiens pas avec tes mains, comment tu vas le faire chuter ?

如果你不用手拉着,你怎么让他倒下

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et … les mains sur les hanches.

然后… … 双手叉腰。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il peut rester. Il va me donner un coup de main.

他可以留下来。他还能帮

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«L'encre? » a demandé l'inspecteur et il a regardé ses mains qui étaient toutes bleues.

“墨水?” 督学问,他低头看了看,他的已经全被染蓝了。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

L'inspecteur s'est approché de la maîtresse et il lui a serré la main.

督学走到老师身旁,跟她握了握手。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Ils sont indispensables à la France qui manque de main d’œuvre.

他们在法国是必不可少的,因为法国缺乏劳动力。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Maintenant à table. Eh, tu t'es lavé les mains ?

现在,吃饭。唉,你洗手了吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统克龙演讲

Pour cela et durant les mois qui viennent nous avons trois outils entre nos mains.

为此,在接下来的几个月中,们掌握着三种工具

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Personne ne peut te donner un coup de main ?

没有人能帮你吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clémentinier, Clemmys, clenbutérol, clenche, Cléophas, clepsydre, cleptomane, cleptomanie, cléptophobie, Clérambault,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接