有奖纠错
| 划词

Ce n’est pas une magie, ou la science occulte.

是什么魔法是神秘科学。

评价该例句:好评差评指正

La magie du premier amour, c'est d'ignorer qu'il puisse finir un jour.

初恋的魔力在于我们从未意识到会有结束的一天。

评价该例句:好评差评指正

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是一种有暇或被承认的魔力

评价该例句:好评差评指正

Les gens autour se sont éclipsés par magie, il n'y avait plus que nous deux.

周围的人好像魔幻般的消失了世上只剩下我俩。

评价该例句:好评差评指正

Mais la magie a aussi son musée dans le Marais.

在马来区(Marais,巴黎市中心的一个小区)还有一家魔术博物馆。

评价该例句:好评差评指正

Avec la magie, on pouvait faire des miracles.

使用魔法你可以创造奇迹。

评价该例句:好评差评指正

L’amour est la magie qui transforme la poussière de nos vies en une brume dorée.

爱是一种魔法,能将我们生活中的尘埃变成镀金的雾。

评价该例句:好评差评指正

Inexplicablement, les cercles de la haute finance des États-Unis ont perdu leur magie.

无论如何,美的金融符咒已经失去魔力。

评价该例句:好评差评指正

L'audace recèle le génie, le pouvoir et la magie.

胆略中有天赋、力量和魔力。

评价该例句:好评差评指正

Autant de bonnes raisons de ne pas passer à côté de ces moments chargés de magie!

我们有太多的理由,能错过这个神奇的时刻。

评价该例句:好评差评指正

La couleur est notre magie mains de la modulation, en l'absence de couleur, notre monde sera comme?

色彩是我们双手调制的魔术,如果没有色彩,我们的世界将会怎样?

评价该例句:好评差评指正

C'est de la magie.

〈引申义〉这太神奇了。这简直像变戏法

评价该例句:好评差评指正

Des dispensaires médicaux mobiles aident à arracher la population aux griffes des superstitions et de la magie.

机动医疗设施能帮助人民摆脱算命先生和迷信的控制

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs activités culturelles et loisirs ont été organisées, (parties d'échecs, sport, artisanat, spectacles de magie, de chants et danses, etc.).

举办了各式各样的文娱活动,如象棋育运动、手工艺、魔术表演、歌舞等。

评价该例句:好评差评指正

Mais la mondialisation n'est pas une affaire de magie, ni un phénomène naturel - nous pouvons et nous devons lui donner forme.

然而,全球化是魔术,会自然而然地发生——我们能够而且必须由我们来塑造它。

评价该例句:好评差评指正

À une époque d'intense concurrence entre les entreprises est devenu parmi les plus remarquables magie de l'un des seigneurs de la guerre.

在激烈竞争的时代成为各企业傲视群雄的法术之一。

评价该例句:好评差评指正

La silhouette illumine la scène de sa présence, la simplicité de sa mise souligne la magie qui émane de son regard énigmatique.

诺什将她的周围点亮,简单朴素的衣着突出了她那谜一般的目光散发出的魔力

评价该例句:好评差评指正

Cela vient du magicien, l'homme des 'tours' de magie, puisque de son sac, il vous sort aussi bien un lapin qu'une voiture...

这个词来源于魔术师,耍花招变戏法的人,他可以从包包里变出一辆车来,像变兔子一样。

评价该例句:好评差评指正

Zhenfeng comté, la province du Guizhou est une des caractéristiques nationales, il ya trois Chahe scénique, la magie de la double pointe.

贵州省贞丰县是一个具有浓郁民族特色的地方,这里有风景优美的三岔河,有神奇的双乳峰。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai Cephalostachyum usine de l'artisanat est une production professionnelle Cephalostachyum, de l'intelligence des jouets, des accessoires de magie, de jouets, de pré-morale.

上海空竹工艺品厂是一家专业生产空竹、智力玩具、魔术道具幼教玩具的实企业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il y a un ministère de la Magie ? demanda Harry.

“还有部? ”哈利忍不住问。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pour que cette magie opère, il faut réunir certaines conditions.

但要这爱发生,需要一些前提。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Trop de magie pour une nuit si attendue.

对于这样一个令人夜晚来说,太有魅力了。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Il y a un peu de stress, un peu de magie, un peu d'appréhension.

有一点压力,一点一点忧虑。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Sam, Nico! Vous arrivez juste à temps pour mon tour de magie. Asseyez-vous.

Sam,Nico!你们正好赶上。请坐。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je sens un tour de magie arriver.

觉得表演开始了。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il faut garder un peu de magie aussi dans le storytelling.

你在讲解时候也要保持一些神秘

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Quel joli tour de magie ! Bravo !

好漂亮!太棒了!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et quand le zéro est arrivé magie, la croix s'est envolée.

数到零时候,芜湖按钮消失喽。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais le coquillage, tu fais bien l’obtenir par magie.

但是你是通过获得贝壳吧?给你

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Je connais quelqu'un pour qui la magie n'a pas de secret.

认识一个人,他没有秘密。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Une histoire terrifiante de sorcellerie, d'empoisonnement, et de magie noire.

一个关于巫、毒药和黑可怕故事。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est un peu confus, mais c'est ça la magie du français !

有点混乱,但这就是法语魅力

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Une mère c'est quelqu'un qui met de la magie dans ta vie.

妈妈还给你生活注入

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Comme par magie, des acteurs se mettent à parler dans le grand écran.

就像一样演员们开始在大屏幕上说话。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ici, vient d'ouvrir une école de magie inspirée de la saga Harry Potter.

在这里,有一所学校刚刚开业,该法学校灵感来自于《哈利·波特》。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

La magie, c'est pour aujourd'hui ou pour demain ?

到底啥时候生效?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Elle ferait mieux d'utiliser la magie pour la retrouver.

她最好还是用来找。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Eh oui, la magie a ses limites.

也是有局限

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais bon, après c'est ça la magie du football.

但话说回来,这就是足球魅力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


承题, 承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接