有奖纠错
| 划词

Nous voyons les métastases engendrées par cette tumeur terroriste atteindre les États de tous les continents.

我们正看袭击各大陆国家的恐怖瘤的转移。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年6月合集

Il y aura aussi moins de rechutes et moins de métastases cérébrales, osseuses ou hépatiques.

复发和脑、骨或也会减少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ce traitement concerne des malades atteints de cancers du poumon avancés avec métastases.

这种治适用于的晚期肺

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Il y a une quinzaine de jours, nos confrères du " Parisien" racontaient l'histoire de cet homme qui avait 2 métastases au cerveau.

两周前,我们来自“Parisien”的同事讲述了这个有 2 个脑的人的故事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Des métastases apparaissent avec un risque de décès de 50% dans l'année.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

On va lancer un algorithme pour voir quel est le risque de métastase.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接