Je vais mélanger du sucre et de la farine.
我将糖和面粉混合。
Coupez les fruits en petits morceaux et mélangez les dans un saladier.
把水果都切成小块然后再沙拉盘里它们。
Mélangez les farines, la levure et la cannelle.
将面粉和发酵粉混合。
Comment parfaite robe de mariée et mélanger les bijoux?
如何完美的婚纱和饰?
Mélanger le mascarpone avec le sucre, le jus et le zeste du citron.
把奶酪,糖和柠檬汁混在一起。
Dans un saladier, mélangez à la main le sucre et la farine.
准备一个大碗,用手把糖和面粉充混合。
Bien mélanger jusqu’à ce qu’apparaisse un peu d’écume blanche.
均匀直至出现稍许白色泡沫。
Ajoutez la moitié de la coriandre et mélangez 1 mn.
放一半芫荽,炒1钟。
4 Ajoutez ensuite les biscuits et mélangez bien.
加,均匀。
Egoutter le chou-fleur dans une passoire et ajouter à la préparation Bien mélanger.
用漏勺把花椰菜沥水,加刚才准备好的混合物。
Couper les fruits en petits morceaux et les mélanger dans un saladier.
把所有水果都切成小粒,放碗中。
Faites fondre le beurre, mélangez y la farine, et faites cuire 1 à 2 minutes.
将黄油融化,和面粉混合,继续加热1到2钟。
Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.
把融化的巧克力和那些香料(桂皮,生姜)倒前一个色拉盘中。充。
Partager la pâte en 2. Dans une des moitiés, ajouter le cacao et mélanger.
将好的材料成两份,其中ㄧ份加可可粉,并加以融合.
En mélangeant le bleu et le jaune, on obtient le vert.
蓝色与黄色相调, 可以得到绿色。
Ajoutez le lait chaud au miel et mélangez bien.
倒热牛奶和热蜂蜜,均匀。
Ajoutez la farine, le lait en poudre et le fromage en poudre et les mélangez.
加面粉,奶粉及起司粉加以混合。
Ajouter la margarine et, du bout des doigts, mélanger pour obtenir une texture granuleuse.
向其中加人造奶油,混合直至其成为粒状结构。
Ecraser les bananes dans une assiette creuse, y ajouter le fromage blanc et mélanger.
在一个较深的盘子里把香蕉弄碎,加白奶酪,。
Versez la préparation dans un saladier et ajoutez la mie de pain. Mélangez bien.
将煮好的料放在一个盘子中并加面包片。均匀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mélangez tout ça et vous aurez quoi ?
将它们全念出来,你会心想事成?
Essayez de mélanger de l'eau et de l'huile, vous verrez, c'est impossible.
你尝试将水和油合,你会发现,这是不可能。
Je trouve aussi de très beaux cotons là-bas, mais j'aime bien mélanger.
我在那里也找到了一些非常不错棉布,但是我喜欢把它们在一起。
La déco, chez moi, j'aime bien mélanger l'ancien et le nouveau.
家居装饰方面,我喜欢复古和新潮合。
Et j’aime autant les vêtements noirs que mélanger plein d’imprimés ensemble.
我也喜欢黑色衣,喜欢把各种图案合在一起样子。
Oui, j'aime bien que des gens différents se rencontrent, se mélangent, s'apprécient.
是,我很喜欢不同人,合在一起,互欣赏。
Quand on parle d'espèces croisées, ça veut dire mélanger deux espèces ou deux races.
当我们说杂交品种时,意思是将两个品种或者血统合在一起。
Tu as raison, il faut le mélanger avec de l’eau.
你说对,得用水合沙子。
Y a toutes les images qui commencent à se mélanger.
好多图开始起来。
Là encore, comme tout à l'heure, ne mélangeons pas les préférences naturelles et notre comportement.
再提一次,如刚才说,我们不要把自然偏好和我们行为为一谈。
Et depuis cette date, nos deux langues, se mélangent.
从那时起,我们两门语言得以合。
Je vois toujours les pièces masculin féminin qui se mélangent.
我总会关注那些中性作品。
J'aime bien mélanger ce rose, un peu vieux rose, et cette couleur un peu pêche.
我很喜欢点粉色,有点显旧粉色,还有这个桃色。
Mélanger le vrai et le faux, renoncer à la fatalité.
让真与假并存,不受控于宿命。
L’idée c’est de mélanger les restes du frigo pour obtenir un plat délicieux.
也是把冰箱里剩饭剩菜合起来,做成一道美味菜肴。
Afin de faire l'intérieur de la galette des rois, nous avons besoin de tout mélanger.
制作国王饼馅料时,我们需要把所有东西都在一起。
On finit de mélanger et on laisse à température.
搅拌完毕,将其静置一旁。
Et on va pouvoir mélanger le tout.
我们可以把它在一起了。
Les artistes mélangent directement des couleurs sur la toile, et les posent par petites touches.
艺术家们直接在画布上合颜色,并以摆出小巧笔触。
On va mélanger tout ça tranquillement, avec une chaleur douce.
我们要静静地把它们合在一起,然后给它加热。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释