有奖纠错
| 划词

Il y a une légère couche de neige dans la rue.

路面上有一层薄薄的雪。

评价该例句:好评差评指正

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄的雪盖上了。

评价该例句:好评差评指正

Une fumée légère sortait de la cheminée.

一缕轻烟从烟囱冒出。

评价该例句:好评差评指正

La plume est légère et blanche.

羽毛又白又

评价该例句:好评差评指正

Je n'aime pas sa façon d'agir à la légère.

我不喜欢他那种轻率的作风。

评价该例句:好评差评指正

A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.

老师来到教室时感到在教室后排有轻微的嘈杂

评价该例句:好评差评指正

Ca me rappelle ce moment d'hier où la nuit légère était entourée de brouillard.

昨天这个时候,夜色还被笼罩在雾气里。

评价该例句:好评差评指正

Avec un légères et flexibles, prennent moins d'espace, et une grande efficacité.

具有轻巧灵活、场地占较少、工作效率高等优点。

评价该例句:好评差评指正

Cet homme qui a des propos légères est polisson.

这个讲话很轻浮的男人很好色。

评价该例句:好评差评指正

Notre principal literie, textile, papeterie, de l'industrie lourde et l'industrie légère.

我司品,纺织,文具,涉及重工业和轻工业.

评价该例句:好评差评指正

Légères et faciles à porter ! Les ballerines façon cuir vieilli craquelé, nœud fantaisie devant.

轻松方便穿着!便鞋,内侧真皮,斜面搭配小蝴蝶结。

评价该例句:好评差评指正

Battez ensemble le beurre et le sucre, jusqu'à l’obtention d’une crème légère.

把黄油和糖搅拌在一起,直到达到奶糊状

评价该例句:好评差评指正

A une jeune fille "sérieuse " ou a une jeune " légère " ?

像个正经或轻佻的姑娘?

评价该例句:好评差评指正

Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.

如此重要的问题不能轻率处理。

评价该例句:好评差评指正

Et la hotte traditionnelle qui est remplacé, maintenant, par une hotte tressée beaucoup plus légère.

现在,背上背篓.这背篓可比从前的轻多喽.

评价该例句:好评差评指正

Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.

这家电台从17点到19点播送轻音乐。

评价该例句:好评差评指正

Zibo est riche en ressources, les transports, l'industrie légère et l'industrie textile développée.

淄博资源丰富,交通便利,轻工业和纺织业发达。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations de l'industrie légère comme la Russie, le Moyen-Orient.

等一些轻工业产品出口俄罗斯等中东地区。

评价该例句:好评差评指正

Je veux une paire de sandales légères et souples.

要双轻便、柔软的凉鞋。

评价该例句:好评差评指正

Prenons le temps de réfléchir, ne décidons pas les choses à la légère.

我们花时间考虑一下吧,别轻易作决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dessemeler, desserrage, desserre, desserré, desserrement, desserrer, desserroir, dessert, desserte, dessertir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

Ne va pas à la légère les corriger.

不要轻率地去改正它们。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Tu ne prends rien au sérieux. tu prends toujours tout à la légère.

你什么都不待。你总是把所有事看的很轻松。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Même la légère satisfaction d'écrire nous fut refusée.

连写信这样的微小要求都遭到拒绝,不予满足。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Car je n'aime pas qu'on lise mon livre à la légère.

可不喜欢人们轻率地读的书。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Changer la carte nationale d’identité, c’est pas une décision que l’État prend à la légère.

改变身份证,这个决定不是国家随便做出来的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Elle est grande, très légère et utile pour toute la famille!

她很大,很于全家人而言很实用!

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il y a des pyjamas de plage, des pantalons, des robes du soir légères.

有沙滩裤、裤子和轻便的晚礼服

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

S'il fait très, très chaud, je prends plutôt celle-là, Fluide Cachemire, plus légère.

如果天气非常非常热,通常会选择这个,Fluide Cachemire,更加轻薄一些

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le théâtre du boulevard attire le grand public par des pièces légères et amusantes.

林荫道戏剧由于其内容的轻快和幽默吸引了许多观众。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Aujourd’hui, on assiste à une légère remontée du taux de naissances.

如今,出生率轻微地再次上

评价该例句:好评差评指正
Natoo

J'ai l'impression qu'il y a une légère psychose quand même.

觉这还是存在一种轻微的偏执。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc on a pu avoir des charpentes beaucoup plus légères.

所以们就可以有更的结构了

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Avec son ossature ultra légère, il n'est guère plus lourd que celui d'un nouveau-né humain.

它的骨架极其所以它的重量几乎不会超过一个新生儿的重量。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

La pâte sera plus légère, ce qui est très important pour la texture.

鱼膏将要很于纹理来说非常重要。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Donc la deuxième paire de lunettes est plus légère que la pomme.

所以第二个眼镜也比苹果

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Elle est très légère et c'est le meuilleur tissu pour les vêtements.

非常轻薄,是最上等的衣料。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Puis cette préparation va être allégée avec une meringue italienne super légère.

然后再用非常轻盈的意大利蛋白霜来打发

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Elle est comment ? Rouge et très légère, ça sera parfait pour ce printemps.

什么样的? 红色的,而且很轻巧这个春天穿正好!

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Nous utilisons la caisse en carton ondulé,qui est très légère et pratique à transporter.

们用的是瓦棱纸做的纸箱,很轻便,运输起来也很方便。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Une subtile différence, ça veut dire une petite, une légère différence.

一种微妙的区别,表示一个细微的、轻微的区别。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dessus-de-plat, dessus-de-porte, déstabilisant, déstabilisateur, déstabilisation, déstabiliser, déstalinisation, déstaliniser, desthiobiotine, destin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接