Il a été mis fin au commerce licite des mines antipersonnel.
合法杀伤人员地雷贸易已几乎停止。
Mais tout ceci ne résout en rien la question du commerce licite.
然而,这根本不解决非法贸易问题。
On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».
外,修饰词“合法”列入也引起疑。
Leur existence, licite ou non, est prise comme une donnée.
无论这类行动是否合法,本文件对这类行动存在不疑。
L'occupation est un régime licite, que la communauté internationale tolère mais qu'elle n'approuve pas.
占领是合法体制,虽然得到国际社会容忍但并没有得到它许可。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可支持合法而组织公共募捐。
Les chaînes d'approvisionnement licites et illicites sont interdépendantes.
合法与非法供应链是密切联系在一起。
Dans ce contexte, la production et le transfert d'armes sont licites.
而进行武器生产和转让是合法。
Le Liban envisageait d'encourager l'importation de produits licites venant d'États touchés par les cultures illicites.
黎巴嫩建议鼓励从受非法作物种植影响国家进口合法产品。
Ces programmes concernent environ 6 800 familles et 80 000 hectares de cultures licites.
方案使项区域约6 800户家庭受益,其合法作物种植面积80 000公顷。
Ainsi, toute transaction inhabituelle, complexe ou n'ayant pas d'objet licite apparent doit être signalée.
因,如果某项交易看来不寻常、太复杂或缺乏任何明显法律,就应当报告该交易。
Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.
载有作战人员民航飞机是合法标。
La protection diplomatique doit être exercée par des moyens licites et pacifiques.
(5) 外交保护必须以合法和和平手段行使。
Même les activités licites peuvent avoir des conséquences inattendues ou malencontreuses.
甚至是法律活动也会莫衷一是,遇到意想不到结果。
La rédaction des directives concernant l'estimation des besoins de drogues licites est presque achevée.
估计合法药物需求准则正在审定之中。
Tout comme le commerce licite, la criminalité organisée poursuit aujourd'hui des activités multiples.
当今有组织犯罪与合法企业一样,从事着多种多样活动。
Toutefois, les collectes publiques ne peuvent être organisées qu'en vue d'appuyer une fin licite.
然而,公共筹款只能是支持某一合法。
Tout naturellement, aucun fait internationalement illicite ne doit être reconnu comme licite et être facilité.
事实上,任何一种国际不法行都不应被承认合法或得到协助。
Ceci ne rendrait pas nécessairement le fait licite s'il était commis par l'organisation internationale.
这并不一定表明有关行若由国际组织实施就会合法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释