Les prisonniers ont soif de liberté.
囚犯渴望得到自由。
L'esclave achète très cher sa liberté.
奴隶付出巨大代价才获得自由。
Ce type de maison offre cependant plus d’espace et de liberté.
其优势于您拥有更多的空间和支配权。
Aimer ce n'est pas renoncer à sa liberté, c'est lui donner un sens.
爱并不意味放弃自由,而是给自由一种新的定义。
Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.
愿伊朗人降伏他的压迫者,找得他的自由与和平.
Chantez, compagnons, quand la nuit la liberté vous écoute, nous écoute.
唱吧, 同, 黑夜里, 自由听你, 听.
Usez de votre liberté pour promouvoir la notre.
请用您的自由来推动的自由。
Chantez, compagnons, dans la nuit la liberté nous écoute.
歌唱吧,伙,黑夜中,自由倾听的声音。
La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.
言论自由是每个人最重要的权利 。
? La Liberté guidant le peuple ? est une huile sur toile.
《自由引导人民》是一幅油画。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
南特敕令给新教教徒以信仰自由。
Tout que j'ai est anéantissement, désespoir et liberté de solitude.
有的是无奈、绝望和孤独的自由。
Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.
要维护历尽千辛万苦才得以恢复的自由。
Liberté, que de crimes on commet en ton nom!
自由啊,多少罪恶假汝之名以行!
J m'inquiète, que les valeurs écuménicaux de la liberté soient bloqué.
如果普世的自由价值被阻挡。这是最担心的。
Deux personnes sont ainsi comme lui et un autre avec la même liberté.
两个人一起就像和另一个自己一起一样,自由自。
Jusqu'où le pouvoir actuel entend-il laisser filer cette liberté ?
萨科齐政府究竟想让自由减弱到什么程度?
Ils n'ont plus aucune apparence de liberté.
他连一点自由也没有了。
Ils n'ont plus aucune apparence de liberté .
他一点自由也没有了。
La liberté de circulation des personnes est totale en Europe (espace Schengen).
个人可欧洲范围内自由通行(申根国家)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle veut travailler pour gagner sa liberté.
她想要通过工作赢得自由独立。
Je suis roi de mes rêves, souverain des libertés.
我是我梦想国王 自由君主。
On dit que la publicité est synonyme de liberté.
人们常说,广告是自由同义词。
J'adore la Parisienne, quelque part, cette liberté.
我喜欢巴黎女孩,不知为何,应该是这种自由。
C'est derrière le square de la Liberté, en face de l'hôtel Beauséjour.
在自由广场后面,博赛若尔酒面。
Et épris de liberté, d'universel, de créativité.
同时,让我们热爱自由,共荣和创造。
La liberté ! fit le capitaine Nemo se levant.
“自由! ”船长说着,站起来。
Naturellement, on allait tout droit vers le lac avec un sentiment de liberté !
当然,我们湖带着自由感觉。
En rendant chaque jour notre laïcité effective car elle est un principe de liberté.
法国坚持日常生活去宗教化,因为这是自由原则。
Cette jeune fille a perdu son père et sa liberté dans la même journée.
仅仅一天时间里,她失去了父亲,还失去了自由。
Je pense que chacune a son style, une espèce de liberté qui me parle.
我认为每个人都有自己风格,我来说是一种自由。
D. Ils vont être mis en liberté surveillée.
他们将在缓刑期间获释。
Et en faisant ce tour du monde, j'ai découvert la liberté.
在这次环球旅行中,我体验到了自由。
Quand la violence se déchaîne, la liberté cesse.
当暴力发生时,自由就会终止。
Certains vont dire que la réussite, c’est avoir de l’argent, du pouvoir, la liberté.
有些人会说成功就是拥有金钱、权力、自由。
Laissez-lui un peu de liberté si vous voulez le garder.
如果你想保持长久爱情话,最好给他一些自由。
Pour Gabrielle Chanel, ces trois verbes conjuguent la liberté.
嘉柏丽·香奈儿女士来说, 此三语汇定义了。
Aimer l'instant, la seconde à venir, aimer la liberté.
爱上当下,在下一秒爱上自由。
Vous préférez avoir la liberté de décider au dernier moment.
你们喜欢到最后一刻也有自由选择。
C'est avec ça qu'on s'achète la liberté de sortir avec les copains.
我们用成绩来为自己换取和朋友外出自由。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释