有奖纠错
| 划词

Les eaux de lestage peuvent aussi transporter des virus et des bactéries qui peuvent causer des épidémies.

压舱水也会带有病毒和细菌,有可能造成流行病。

评价该例句:好评差评指正

Le déversement d'eaux de cale et de lestage pollue la mer et le littoral et peut causer l'entrée d'espèces étrangères dans l'écosystème.

舱底水和压舱水排放污洋和沿岸区域,并有可能对洋生态环境引入外来物

评价该例句:好评差评指正

En plus de la pollution de l'eau et des zones côtières causée par les matières que contiennent ces eaux, le rejet d'eaux de lestage peut entraîner l'introduction d'espèces étrangères dans le milieu marin qui mettent en péril son équilibre écologique et constituent ainsi une menace directe pour la biodiversité.

因灌装水所含物造成水和沿岸区域之外,压舱水排放可能会带来一些外来物到周边生态平衡,从而对生物多样性形成直接

评价该例句:好评差评指正

Elle administre le Programme Formation-mers-côtes, qui dispense depuis six ans des cours de formation dans certains États membres, sur des sujets tels que la gestion des eaux de lestage, la gestion des eaux usées dans les villes côtières, la lutte contre la pollution marine, l'approche intégrée des écosystèmes des bassins hydrographiques, des estuaires et des zones côtières ou le rôle des femmes pêcheurs dans les communautés côtières, afin de soutenir les activités de renforcement des capacités aux niveaux local et régional, avec des financements du Fonds pour l'environnement mondial.

作为由法司管理、全球环境基金资助旨在提高地方和区域一级能力建设洋-岸训练方案一部分,过去六年来为合作区一些成员国开展培训课程,侧重于如压载水管理、沿城市废水管理、洋污控制、采用综合性办法管理流域、湾和沿地区生态系统以及渔妇在沿社区中作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肚子里藏不住话的人, 肚子痛, , 妒妇, 妒火, 妒火中烧, 妒忌, 妒忌的, 妒忌者, 妒贤嫉良,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接