有奖纠错
| 划词

Le français, ainsi que l'italien, dérive du latin.

法语和意大利语一样, 源出于拉丁语

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine est un pays en Amérique latine.

阿根廷是一个拉丁美国家。

评价该例句:好评差评指正

L’origine du mot luxury est le mot latin lux qui signifie lumière.

奢侈品(Luxury)源于拉丁文的“光”(Lux)。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国道不是拉丁语授课吗

评价该例句:好评差评指正

Le francais est une des langues les plus importantes des langues latines.

法语是拉丁系中最重要的语言之一

评价该例句:好评差评指正

La masse des mots français provient du latin.

大多数法语单词来自拉丁语

评价该例句:好评差评指正

Le Cuba,un beau pays ,se trouve à l'Amérique latine.

古巴这个美丽的国家坐落于拉丁美

评价该例句:好评差评指正

On répartit les peuples de l'Europe en Latins, Germains et Slaves.

的民族分为拉丁日耳曼族和斯拉夫族。

评价该例句:好评差评指正

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,覆盖了不同的含义。

评价该例句:好评差评指正

Le Réseau du tourisme communautaire de l'Amérique latine.

 拉丁美土著和农村社区可持续业发展网络项目。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de travail dans ces entreprises sont les plus modernes de toute l'Amérique latine.

那些公司的工作条件在拉丁美是最先进的。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique n'en avait que 9 % et l'Amérique latine et les Caraïbes 4 %.

只有9%,拉丁美和加勒比4%。

评价该例句:好评差评指正

L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.

南亚和拉丁美城乡之间的贫穷比例最大。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne entretient aussi de solides relations avec l'Amérique latine et les Caraïbes.

联盟还与拉丁美和加勒比建立了强有力的纽带。

评价该例句:好评差评指正

La Bolivie appuie les activités que mène l'Organisation en Amérique latine et dans les Caraïbes.

他表示玻利维亚支持本组织正在拉丁美和加勒比开展的工作。

评价该例句:好评差评指正

De nouveaux contrats ont été signés en Amérique latine.

拉丁美的业务争取数额开始增长。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats obtenus ont été présentés au premier congrès d'Amérique latine sur la population.

在第一届拉丁美人口研究大会上提出了这些研究的成果。

评价该例句:好评差评指正

D'autres réunions sous-régionales sont prévues pour les pays hispanophones d'Amérique latine.

另外计划为拉丁美的西班牙语国家举办分区域磋商会。

评价该例句:好评差评指正

Le vieil adage latin « repetitio est mater studiorum » trouve application en l'espèce.

古老的拉丁格言“Repetitio est mater studiorum(温故而知新)”似乎适用于目前的情况。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'Afrique et l'Amérique latine doivent être représentées de manière appropriée au Conseil.

此外,非和拉丁美应当在安理会获得充分的代表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sousse, sous-secrétaire, sous-secrétariat, sous-secteur, sous-seing, soussien, soussigné, soussignée, sous-sol, sous-solage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Malgré leur origine latine commune qui signifie briser, casser, ils ont des sens bien différents.

尽管它们拥有共同词源意为打碎、弄碎,但它们意思大有不同。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Très souvent ce sont des lettres qu'on retrouve dans la racine latine du mot.

单词词根中,就经常会有不发音字母。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Par exemple ici longtemps vient de longus tempus en latin.

比如longtemps这个单词,就来自于这两个词根longus tempus

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cela veut dire sacré nom d’un chien en latin.

“那是该死

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.

我去洲呆了九个月,一个国际组织者。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les gens cultivés parlent latin, et le peuple, roman.

有文化人说而平民则说罗曼语。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En moins 50, les Romains envahissent la France avec leur langue, le latin.

不到50个罗马人带着自己语言——,入侵法国

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors, les gens cultivés parlent latin, et le peuple, romain.

于是,有文化人说民众则说罗马语。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'en perds mon latin, c'est juste magnifique.

我都语无伦次了,这个地方真丽。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

" -vore" vient du latin " voro" qui signifie " manger" .

vore起源于voro,意为“吃”。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

" Urtica" en latin, vient de " Uro" qui signifie " brûler" .

是“Urtica”,来自“Uro”这个词,这个词意思是“燃烧”。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Son nom corso vient du latin cohors qui veut dire « protecteur » .

名字卡斯罗来自cohors,意思是 " 保护者" 。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Grand lui avait alors expliqué qu'il essayait de refaire un peu de latin.

于是,格朗对他解释说,他想尝试再学学

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il écrivait donc des mots latins sur son tableau.

因此,他把单词写在黑板上。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je n’osais point parler latin, répondit la marquise.

“我不敢说。”侯爵夫人说。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je vous épargne son nom latin, il est trop long.

学名很长我就不说了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Une grande partie des livres de la bibliothèque étaient de vieilles éditions en latin.

书房里书相部分是旧版

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

J'ai inventé les lettres minuscules par souci de clarté, pour faciliter l'enseignement du latin au peuple.

为了清楚起见,我发明了小写字母,以便更轻松地向人们教授

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Pour comble d’impatience, il vit le porte-clefs lui-même agiter ses lèvres en répétant les mots latins.

更使他不耐烦是,他看见看守本人也嘴唇一动一动地念着

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Au moins cinquante, les Romans envahissaient la France, avec leur langue, le latin.

至少五十年间,罗马人带着他们语言,,入侵法国

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接