有奖纠错
| 划词

Le français est sa langue maternelle.

法语是他的母语。

评价该例句:好评差评指正

Non, je ne chante pas de chansons chinoises, ce n'est pas ma langue maternelle.

会,中文是我的母语。

评价该例句:好评差评指正

On a vite tendance à utiliser sa langue maternelle avec ses amis.

(因为)人们总是很快地使用母语和自己的朋友交流。

评价该例句:好评差评指正

48.Votre langue maternelle est le français ?

您的母语是法语吗?

评价该例句:好评差评指正

Chinois est notre langue maternelle, nous devons l’apprendre.

汉语是我们的母语,我们必须把它学好.

评价该例句:好评差评指正

A part l'anglais, je peux parler français, ma langue maternelle.

除了英语我还可以说法语,我的母语。

评价该例句:好评差评指正

Ma langue maternelle est le chinois.

我的母语是汉语。

评价该例句:好评差评指正

La connaissance de l’anglais ou d’une autre troisième langue est un atout (mandarin de langue maternelle).

会英语或其他外语者优先考虑(应聘者母语必须是汉语)。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, on devrait toujours leur donner la possibilité d'apprendre leur langue maternelle.

尽管如此,他们还应当总是有机会学习其母语。

评价该例句:好评差评指正

À vouloir privilégier l'anglais au détriment des langues maternelles, on risque de se fourvoyer complètement.

那些甚至于想要付出牺牲母语的代价以取得学习英语机会的解决办法似受到了误导。

评价该例句:好评差评指正

La législation actuelle prévoit que l'enseignement doit être dispensé dans la langue maternelle des élèves.

现行立法规定以学生的土著语授课。

评价该例句:好评差评指正

Seulement 6,5 % de ces personnes sont de langue maternelle portugaise.

的男性和30%的女性说葡萄牙语,但只有6.5%的人以葡萄牙语为母语

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, l'enseignement doit être dispensé dans la langue maternelle des enfants.

首先,必须以儿童的母语教学。

评价该例句:好评差评指正

De même, la possibilité de dispenser un enseignement dans la langue maternelle était à l'étude.

同样,正在探讨用母语教学的可行性。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'auteur, cette indication prouve que la langue maternelle de son fils est le russe.

对于提交人来说,这就证明她儿子的母语是俄语。

评价该例句:好评差评指正

Les cours sont assurés par des enseignants de langue maternelle.

这种教育由讲本族语言的教师提供

评价该例句:好评差评指正

Leur langue maternelle est le romani vlax et leur deuxième langue, le français.

他们的母语是Vlax 罗姆语,第二语言是法语。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants géorgiens d'Abkhazie sont privés de leur droit fondamental d'étudier dans leur langue maternelle.

生活在阿布哈兹的格鲁吉亚儿童被剥夺学习母语的基本权利

评价该例句:好评差评指正

Les représentants de toutes les communautés nationales ont le droit d'utiliser leurs langues maternelles.

各民族的代表具有使用其民族语言的权利。

评价该例句:好评差评指正

Une éducation préscolaire et des activités extrascolaires respectant la langue maternelle de l'enfant sont aussi proposées.

此外,还有关于儿童母语的学前教育和课外活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Peut-être que vous en avez lu traduits dans votre langue maternelle, donc vous connaissez l’histoire.

也许你们已经读过译本所以你们知道故事

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On a déjà notre langue maternelle, donc on est déjà capables de survivre avec ça.

们已经会说母语所以们已经能够凭借母语生存下去了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dites-moi aussi comment on dit " beauf" dans votre langue maternelle.

也告诉你们的母语是怎么说beauf的

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Cette double culture, ces deux langues maternelles, m’apparaissent, bien au contraire, comme une richesse.

正好相反,这双重文化,两母语来 说是一财富。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le dernier recensement de 2011 recensait plus de 19,000 langues maternelles.

上一次在2011 年的人口普查记录了超过 19,000 母语。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'imagine que ça dépend de la langue maternelle, non ?

想这取决于母语不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

La " langue maternelle" , c'est la langue qu'on apprend de nos parents.

langue maternelle”味着从父母那里到的语言。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Dans ta langue maternelle, tu as appris les mots de manière accidentelle.

在你的母语你无会了这些单词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Comment as-tu appris ta langue maternelle ?

你是如何母语的?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vous faites certainement des erreurs à l'oral et à l'écrit dans votre langue maternelle.

母语说和写时,你肯定会犯错误

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu es perdu et ça, c'est un problème qu'on peut rencontrer dans notre langue maternelle.

你迷失了,这是们在母语可能遇到的问题

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et vous parlez votre langue maternelle mieux que moi.

你们的母语可以比说得好。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vrai, dans ce sens, signifie des personnes dont le français est la langue maternelle.

真正的,在这里为他们的母语是法语

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et en fait, c'est très souvent le cas avec la grammaire dans sa langue maternelle.

其实,对于母语的语法,常常会出现这

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est comme ça que tu as appris finalement ta langue maternelle.

你就是像这样会母语的。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Oui, c'est ma langue maternelle, donc je suis fluide quand je parle.

嗯,这是母语,所以说话的时候很流利。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ce toit, ou ce chapeau, n'existe pas dans ma langue maternelle.

母语,这个屋顶或帽子并不存在

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Le français est la langue maternelle de soixante-cinq pays membres du CIO.

法语是国际奥林匹克委员会65个成员国的母语

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc, j'ai fait des recherches et il parle anglais, sa langue maternelle, français.

所以,做了一些调查,他说英语,他的母语是法语。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

D'ailleurs, ils sont non accessibles à plein de Français dont le Français est la langue maternelle.

此外,很多母语为法语的法国人都看不懂

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接