Dans la Bible, Adam est le premier homme créé par Dieu.
圣经中,亚当是上帝创造人类第一人。
Est-ce que tu aimes lire la Bible?
你喜欢读圣经?
Dans l'Église, la Bible est appelée la parole de Dieu.
中,圣经被称做上帝语言。
Elle espère dans le courant de cette année publier une nouvelle traduction de toute la Bible.
他们希望今年稍后能出版整本圣经新译本,请记念。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗上材料和学材料,包括圣经。
Elles ont été révélées dans la Bible, le Nouveau Testament et le Coran.
它们表现在《圣经》、《旧约》和《古兰经》之中。
Les pratiques religieuses privées telles que les groupes d'étude de la Bible ou «églises à domicile» seraient interdites.
私下从事宗活动,比如家庭圣经学习组或“家庭会”,据称是受到禁止。
La terre d'Israël est la Bible ouverte, le témoignage écrit de l'identité et du droit du peuple juif.
以色列土地是用以色列人民文字记录、特征和权利写成一部公开圣经。
Le principe de justice, par exemple, est au centre à la fois de la Bible et du Coran.
例如,正义原则在《圣经》和《可兰经》中都是其核心。
Ils ont indiqué que cette pratique n'avait aucun fondement religieux, ni dans le Coran ni dans la Bible.
他们指出,无论是在《古兰经》还是在《圣经》中,切割女性生殖器官都没有宗依据。
La société biblique maltaise fut la première société biblique catholique à intégrer la United Bible Society (Société biblique unifiée).
马耳他圣经学会是第一个加入联合圣经学会圣经学会。
Ils rejettent les paroles de la Bible, du Coran, de la Torah, comme toute norme de conscience et de moralité.
他们摒弃《圣经》、《古兰经》、《神训》箴言以及一切道德良知标准。
Dans un des passages les plus célèbres de la Bible, le prophète décrit comment il parvint à une vallée remplie d'ossements.
先知在他最著名《圣经》段落中,描述了他怎样来到一个尸骨遍地山谷。
C'est vrai car, comme il est dit dans la Bible, le premier sera le dernier et le dernier sera le premier.
这是正确,因为《圣经》也说,在前将要在后而那在后将要在前了。
Nous sommes d'accord sur ce point et nous pensons que la Bible juive, l'«Ancien testament» est un bon exemple de ceci.
我们同意并相信犹太圣经、即《旧约全书》仍然如此。
On a aussi demandé aux enfants d'apprendre par cœur plusieurs psaumes et textes tirés de la Bible, ce que leurs cahiers de classe confirment.
另外还要求孩子背诵一些诗经和《圣经》经文,这情况得到了学童笔记本证实。
Un verset très connu de la Bible nous rappelle qu'il est plus sage de construire sur le roc que sur le sable.
一个著名圣经诗句提醒我们注意在岩石上而非在沙土上从事建造活动基本智慧。
Il est écrit dans la Bible, qui reprend la parole de Dieu, que la seule voie vers la paix, c'est la justice.
载有上帝旨意《圣经》写到,正义乃是通往和平唯一之路。
L'enseignement de cette matière aboutit donc à immerger les enfants dans les histoires de la Bible qui servent à encadrer leur propre perception de la réalité.
CKREE这一课程传授保证学童深深地浸在《圣经》故事里,成为其观察现实基础。
La coopération étroite qui existait entre les dirigeants juifs et les cours royales de Cyrus et de Darius est mentionnée dans la Bible.
在犹太领导人以及居鲁士和大流士皇室之间存在密切合作在圣经中有记载。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et l’expression «jeter la pierre à quelqu’un» , elle vient de la Bible.
“向某人扔石头”这一表达源自圣经。
Sunak, le premier ministre, qui va s'avancer pour faire lecture d'un passage de la Bible.
英国纳克将选宣读一段圣经。
Elles représentaient une scène de la Bible, ou les incitaient à faire une bonne action.
它们展示圣经里的画面,或者让们做好事。
Et ce qu'il sait, eh bah ça vient de la Bible !
而所知道的,来自于圣经!
Il est sans pitié (et il se rappela plusieurs passages de la Bible).
没有怜悯心(于想起了《圣经》中好几个段落)。
Oui, Monsieur, répondit Toliné, mais le Dieu de la Bible m’a protégé.
“的,先生!”
Le livre le plus traduit au monde est la Bible.
世界上被翻译最多的书《圣经》。
Dans la Bible, Goliath est vaincu par un berger, David, qui devient par la suite roi.
圣经中,大卫这个牧羊人打败了歌利亚,后来成为了国王。
Il meurt à 110 ans d'après la Bible, après avoir fondé son propre pays.
根据圣经,110岁时去世,建立了自己的国家。
Et c'est pile à ce moment-là que de nombreux textes anciens de la Bible sont écrits.
而正这个时候,许多古老的圣经文本被写成。
Dans la Bible, Jésus, que l'on croyait mort, ressuscite de son tombeau au matin de Pâques.
圣经中,人们信耶稣已经死了,但活节早上从坟墓中活。
Mais ce sont les protestants, et non pas nous, s’écria l’autre impatienté, qui recommandent la Bible !
“劝人读《圣经》的,”神甫不耐烦地喊道,“新教徒,不我们天主教!”
Les adeptes de la Réforme, qui n’acceptent que la Bible comme autorité, privilégient la foi et la priète.
信奉宗教改革的人只认为圣经权威,更重视信仰和祷告。
En plus d'être le tout premier livre imprimé en Occident, la Bible de Gutenberg est un vrai chef-d'œuvre.
除了西方印刷的第一本书之外,古腾堡圣经一部真正的代表作。
Dans la Bible, seul saint Matthieu les mentionne : des mages de l'Orient arrivèrent à Jérusalem.
圣经中,只有马太福音中提到过们:来自东方的博士到达了耶路撒冷。
Avant, on utilisait une autre périphrase beaucoup moins flatteuse : le sexe faible, en référence à la Bible.
以前,人们使用一个没那么奉承的代用语:弱性,与圣经有关。
Dans la Bible, on dit que dieu a créé le monde en 6 jours, et qu'il s'est reposé le septième.
《圣经》里说,上帝用六天创造了世界,第七天的时候,休息。
Il a été traduit dans 361 langues, ce qui en fait le deuxième livre le plus traduit après la Bible.
它已被翻译成361种语言,使其成为仅次于《圣经》的第二大翻译书籍。
Avec des feuillets de la Bible ! Si c’est l’emploi qu’ils font des versets sacrés, je plains leurs missionnaires !
“用《圣经》上撕下来的纸呀!如果那些神圣语言专作这种用途的话,我真要为那些传教士们叫屈,们白费心血了!
C'est la Bible, en fait, de l'hôtellerie.
事实上,这酒店业的圣经。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释