有奖纠错
| 划词

Il te faut appuyer sur le klaxon quand tu vois une personne devant toi.

看到有人在你前面时,你应该紧按

评价该例句:好评差评指正

Les mêmes chauffeurs reprennent la conduite, le train roule vite, coups de klaxons.Ils essaient certainement de rattraper le retard.

还是同样的司.开得很快,不时发出呜呜的汽笛声, 看来司有心把拉下的时间追上。

评价该例句:好评差评指正

Il zigzague sur la chaussée et traverse la rue en manquant de se faire écraser au milieu d’un concert de klaxon.

他踉踉跄跄地走着,在一片汽中危险地穿过马路

评价该例句:好评差评指正

Les Philippines ont quand même une petite plaie, les Jeepneys, et ils sont nombreux, utilisent le klaxon pour attirer le client.

菲律宾人也有缺点. 就拿吉普尼来说吧,数量多得不计其数,而且喜欢按招徕客人。

评价该例句:好评差评指正

Il monte avec difficulté sur le trottoir enneigé.Il zigzague sur la chaussée et traverse la rue en manquant de se faire écraser au milieu d’un concert de klaxon.

他困难地爬到积雪的人行道上,踉踉跄跄地走着,在一片汽中危险地穿过马路

评价该例句:好评差评指正

Il donne un coup de Klaxon.

他按下

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Rire Jaune

Alors, avant de démarrer voici un klaxon.

那么,开始之前,先来一个

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Un concert de klaxons fit se retourner Adam en direction de la rue.

外面传来一连串,亚当转头去看街上。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

A chaque tournant Susan faisait retentir par trois fois le klaxon au timbre enroué.

每当转弯的时候,苏珊都要摁响三次上那个音色并不怎么清脆的

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

J’ai trouvé! Je te prête mon camion à roulettes et ma trompette pour faire le klaxon.

有办法了!我借带轮子的卡,还有我的喇

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Philip lançait de brefs coups de klaxon pour que tout le monde le rejoigne dans la voiture.

菲利普坐里,连摁了好几次,提醒大家赶快上

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Susan escalada alors le capot de son camion et ordonna froidement à Juan d’actionner le klaxon.

苏珊爬到辆的引擎盖上,用毋置疑的语气命令胡安按下汽

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211合集

Ce soir, concert de klaxons dans les rues de Kherson.

- 今晚赫尔松街头的号角音乐会。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est moi qui klaxonnais le plus fort et j'ai niqué mon klaxon.

我是按喇声音最大的一个,结果我把搞砸了

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Donner des coups de klaxon ne fera pas avancer les choses plus vite.

并不会让事情进展得更快。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20148合集

Les coups de klaxon ont retenti dans les rues et les voitures roulaient feux allumés.

街上响起,汽开着滚灯。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20136合集

Des coups de klaxon, une nuit de célébration pour saluer ce qu'ils espèrent être une nouvelle ère.

吹响一个庆祝的夜晚,迎接他们希望将是一个新时代。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

Inédit au centre de Doha: circulation bloquée et klaxons.

- 多哈市中心史无前例:阻塞交通和

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20132合集

Sa victoire a été célébrée par des bruits de klaxons dans les rues de Nicosie, tout à l'heure.

早些时候,尼科西亚街头的汽声庆祝了他的胜利。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il était désormais trop tard pour changer à nouveau de file. Sous un concert de klaxons, Julia se retrouva en direction du nord.

再换道已经太晚了。四面一片的包围下朱莉亚只好往北面的方向驶去。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233合集

Etonnamment, on sent beaucoup de soutien, des klaxons, des gens qui ont la fenêtre ouverte, qui nous disent " bravo" et de continuer.

- 令人惊讶的是,我们感受到了很多支持、开着窗户的人们,他们对我们说“bravo”并继续。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Les autobus étaient pris d'assaut, on se battait autour des taxis, les automobilistes, ne sachant où donner de la tête, donnaient du klaxon pour apaiser leurs nerfs.

公交猛的冲来,人们出租周围打起来了,司机们,晕头转向,不知所措,用按来平复神经。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 201412合集

Sur cette chaussée du futur, de chaque côté une voie réservée aux transports en commun. Oubliez les concerts de klaxons et l’image ancienne de cette autoroute urbaine.

这条未来的道路上,每一侧都有一条为公共交通预留的道。忘记号角音乐会和这条城市高速公路的旧形象。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Nous sommes montées la voir dans son bureau, nous lui avons apporté un bouquet de jonquilles, des vraies, des belles, pas celles qui font un bruit de klaxon comme chez Chourave.

“我们去她的办公室看望过她,还送给她几株黄水仙花——是些漂亮的黄水仙花,不是斯普劳特那些会叫唤的。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310合集

Depuis plus de 10 ans, au son des klaxons, la Fédération des motards en colère n'a cessé de combattre la mesure et de repousser son entrée en vigueur.

- 十多来,愤怒骑者联合会一直号角声中反对这项措施并推迟其生效。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Et alors que sur le visage de son père se dessinait cette expression si familière qu'il trahissait toujours sa colère, ils furent interrompus par deux petits coups de klaxon venant de la rue.

正当她父亲的脸上出现她熟悉的愤怒表情时,街道上传来两声短促的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接