有奖纠错
| 划词

Le rôle de la force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) à Kabul est difficilement exagéré.

国际安全援助部队(安援部队)在确保喀布尔安全方面极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Des fonds supplémentaires seront octroyés à huit provinces méritantes (Bamyan, Kabul, Kapisa, Khost, Kunduz, Laghman, Kumar et Parwan).

还为八个“绩优省”(巴米扬、喀布尔、卡比萨、霍斯特、昆都士、拉格曼、库纳尔和帕尔万)增拨了资

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la MANUA a récemment reçu des menaces d'enlèvement concernant le personnel international qui opère dans les provinces de Kabul, de Jalalabad et de Kunar. Ces menaces sont à prendre au sérieux.

联阿援助团最近还收到可信威胁,说是要在喀布尔、贾拉拉巴德和库纳(Kunar)等省绑架国际工人员。

评价该例句:好评差评指正

À l'origine, la plupart des personnes concernées étaient des agents de police et des agents des services de santé, mais plus récemment l'accent a été mis sur la gestion des aéroports (Kosovo, Kabul) ce qui se traduit par une augmentation des spécialistes et des techniciens du secteur de l'aviation.

部分相关人士是警察和医务工者,但最近重点已转到机场管理(科索沃、喀布尔)方面,航空部门专家和技师需求相应增加。

评价该例句:好评差评指正

Bien que l'essentiel des fonctionnaires se trouvent à Kabul, une présence des Nations Unies, avec un dispositif de sécurité en conséquence, a été établie au cours des deux dernières années dans plus de 20 antennes à l'extérieur de la capitale, dont sept ont été mises en place avec l'aide de la Section de la sûreté et de la sécurité de la MANUA au cours des deux années passées.

虽然多数工人员驻在喀布尔,但联合国派驻人员还在首都以外20多个地方,配驻相应安全人员,其中7个地方是过去两年由联阿援助团安全保障科协助设立

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


métacarpe, métacarpien, métacarpienne, métacellulose, métacentre, métacentrique, métacercarie, métacétate, métachabazite, métachalcolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接