有奖纠错
| 划词

Leurs auteurs doivent être traduits en justice.

必须暴力行为的实施者绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Ces raisons peuvent être contestées en justice.

她可以对拒绝签订雇用合同提出正式反对。

评价该例句:好评差评指正

Ce refus peut être contesté en justice.

可在法庭上对拒绝提供此种信息提出质疑。

评价该例句:好评差评指正

Les coupables doivent être traduits en justice.

必须该罪行的实施者绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables doivent être traduits en justice.

必须责者绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes se sentent lésées devant la justice.

妇女感到在前受到损害。

评价该例句:好评差评指正

Cela minera la justice et le droit international.

使人们对国际法的公正和力量产生疑问。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent être appréhendés et traduits en justice.

必须拘捕和依法惩处这些人。

评价该例句:好评差评指正

Ce refus peut être contesté devant la justice.

可以法程序对雇主拒绝签订劳动合同提出投诉。

评价该例句:好评差评指正

Les statistiques concernant la justice prêtent à confusion.

关于法的统计有误导性。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons la justice et elle prévaudra bientôt.

我们正在等待正义,正义不久就到来。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent être arrêtés et traduits en justice.

该逮捕他们并依法惩办。

评价该例句:好评差评指正

Posada Carriles est contumax de la justice vénézuélienne.

波萨达·卡里略斯正在逃避委内瑞垃的法网。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent être demanderesses ou défenderesses en justice.

在法律前,妇女可以是原告或被告。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple américain veut la justice, pas la vengeance!

美国人民要求的是正义而不是复仇。

评价该例句:好评差评指正

Mais la réconciliation doit être scellée par la justice.

然而,和解必须通过法来巩固。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci ne doivent pas échapper à la justice internationale.

这些人逃脱不了国际法的惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs d'atrocités doivent être traduits en justice.

必须那些对暴行责者绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Il souligne l'importance d'une justice pénale équitable.

报告强调了公正刑事法的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables doivent être arrêtés et traduits en justice.

凶手必须遭到逮捕和被绳之以法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monoprocession, monoprogrammation, monoprogramming, monopropulseur, monoprotection, monopsone, monoptère, monopuce, monorail, monorchide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, Ayrton, et ce n’est que justice.

“是的,艾尔通,这是再公平不过的事了。”

评价该例句:好评差评指正
历史问题

Les ressortissants britanniques échappent à la justice chinoise.

英国公民逃脱了中国的司法制裁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'est ça qu'on appelle la justice ?

这不公平!”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc t'as fait justice, tu t'es fait justice.

所以你为自己伸张正义。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Moi, président de la République, je ferai fonctionner la justice de manière indépendante.

为共和国总统,我将使司法机构独立运

评价该例句:好评差评指正
店 L'Assommoir

Elle me battrait, elle m’achèverait, si elle n’avait pas peur de la justice.

如果她不怕犯法的话,她还会打我,让我快些见上帝呢!”

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Celui qui juge toute la terre n'exercera-t-il pas la justice?

审判全地的主,不行公义吗。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Selon lui, la justice des hommes n'était rien et la justice de Dieu tout.

据他说,人类的正义不算什么,上帝的正义才是一切。

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

C'est le Palais de Justice. Dans une cour du Palais de Justice s'élève la Sainte-Chapelle.

巴黎法院。法院大院里坐落着圣夏佩尔教堂。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

A l'autre bout de l'île se trouve le Palais de Justice.

正义宫位于岛的另一头。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Abram eut confiance en l'Éternel, qui le lui imputa à justice.

亚伯兰信耶和华,耶和华就以此为他的义。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais c’est quoi, la justice des mineurs?

可是未成年人司法是什么啊?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Non. Numéro 3. Le palais de justice.

不知道。第三:法院。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Vous ou plutôt vos descendants, obtenu justice.

你,或者更确切地说是你的后代,获得了正义。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

L’idée refuse presque de se laisser exprimer par ces substantifs repris de justice.

人们几乎要拒绝这些被法律贬斥了的词汇来表达思想。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais comme il y a une justice, ça nous arrive aussi à nous avec l’anglais.

但是由于公平的存在,我们在说英语时,也会发生这样的情况。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Ça dit qu'il se fait justice lui-même.

他追求正义,惩奸除恶,是哥谭市的义警侠探。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Mieux vaut rendre justice ou que personne ne souffre ?

要伸张正义,还是保证没人受苦呢?

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Retirez-vous ! Dans deux jours, justice sera faite !

您先离开,两天后会秉公办理!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Amelia Bones, directrice du Département de la justice magique.

“阿米莉亚·博恩斯。魔法法律执行司的司长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monose, monoséléniure, monosémique, monosépale, monosilane, monoski, monosome, monosomie, monospace, monosperme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接