有奖纠错
| 划词

Deuxièmement, les juifs sont dotés d’une grande prévoyance.

自其远见卓识。

评价该例句:好评差评指正

Une université étatsunienne - c’est l’endroit où les juifs enseignent les maths aux Chinois.

美国的大学就是犹太人给中国人上数学课的地方。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple juif a une tradition de coopérer avec les autres.

看在利益的份上他们也愿望坐下作。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战的时候我藏过一个犹太人

评价该例句:好评差评指正

À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.

希布伦已经发生犹太定居者和以色列治安人员对抗的情况。

评价该例句:好评差评指正

Il a établi une forme d'apartheid visant à maintenir une majorité juive.

它已经确立了一种种族隔离的形,其目的是保持犹太民族占大多数

评价该例句:好评差评指正

Elle coexiste en harmonie avec la communauté juive; c'est un exemple encourageant.

它与犹太社区和谐共处树立了一个令人鼓舞的典范。

评价该例句:好评差评指正

Le but de l'ennemi était de mettre fin à l'histoire juive.

敌人想的目的是结束犹太人历史

评价该例句:好评差评指正

Ce qu'il voulait, c'était un monde nouveau, implacablement et irrévocablement dépourvu de juifs.

他想的是一个彻底根除犹太人的新世界

评价该例句:好评差评指正

Je connaissais également plusieurs réfugiés juifs lorsque j'étais à Oxford, avant la guerre.

当然,我战前在牛津时也认识一些犹太难民。

评价该例句:好评差评指正

Les roms, ou tziganes, ont subi un sort aussi atroce que les juifs.

罗姆人,或者说吉普赛人,与犹太人一样,也遭受完全无视人性的待遇

评价该例句:好评差评指正

Mais la tragédie du peuple juif est sans équivalent.

但是,犹太人民的悲剧是独一无二的。

评价该例句:好评差评指正

Les colonies juives de Cisjordanie sont illégales.

西岸的犹太定居点是非法的。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'abandon scolaire y est de 11,58 %, contre 4,53 % dans le secteur juif.

贝都因地区的高中辍学率为11.58%(犹太人地区辍学率为4.53%)

评价该例句:好评差评指正

Les livres en hébreu sont groupés dans la bibliothèque de la communauté juive de Riga.

希伯语书籍集中在里加犹太社区图书馆。

评价该例句:好评差评指正

Les colonies de peuplement juives en Cisjordanie et dans la bande de Gaza sont illégales.

西岸和加沙的犹太人定居点是非法的。

评价该例句:好评差评指正

Même dans la vieille ville, les colonies juives gagnent du terrain.

即便在老城,犹太定居点也在扩建。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela a été fait pour transformer Jérusalem en ville juive.

所有这些都是为了把耶路撒冷变成一座犹太城市

评价该例句:好评差评指正

La Pologne a perdu des millions - plus de 90 % - de ses citoyens juifs.

波兰损失了数百万——90%以上——犹太公民

评价该例句:好评差评指正

La continuité de la présence juive en terre d'Israël ne s'est jamais rompue.

犹太人在以色列土地上的存在渊源流长,从未间断。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épinceteur, épinceteuse, épinceur, épinceuse, épinçoir, épine, épine dorsale, Epinephelus, épinéphère, épinéphrectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Elle touche plus particulièrement nos compatriotes de confession juive.

它尤其伤害了我们的信仰同胞

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Décimée sous l’occupation allemande, la communauté juive est redevenue un peu plus nombreuse.

在德国侵占法国期间,犹人遭到大杀害 ,有所减少。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les juifs sont caricaturés comme des êtres cupides et mauvais.

被画成贪婪歹毒的漫画人物。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La première, Pessah, est la pâque juive qui célèbre la fuite des hébreux hors d'Egypte.

第一个是逾越节,只是一个的节日,庆祝希伯来人逃离埃及。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Imagine si il tape l'incruste chez des juifs, par exemple !

想象一下,比如说如果他把镶嵌物打到一些身上。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le shabbat est un jour de repos pratiqué dans la religion juive.

安息日是犹教的主要节日之一。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

La juive ne semblait pas avoir laissé une seule trace de son passage.

那个女子仿佛没有留下一丝一毫痕迹。

评价该例句:好评差评指正
山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce n’est pas moi, dit Caderousse, qui ai voulu tuer le juif, c’est la Carconte.

“起念杀那个的不是我,”卡德鲁斯说,“是卡康脱女人。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les musulmans, les chrétiens et même les juifs la revendiquent.

穆斯徒甚至都要求得到这座圣城。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En fait c'est le mois des fêtes juives.

实际上,这是过节的月份

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il a aussi contribué au massacre des Juifs d'Europe de l'Est.

他还促成了对东欧的屠杀。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Combien le juif donnait-il du saphir pour l’avoir en toute propriété ? demanda Athos.

“那个出多少钱就想把蓝宝石戒指完全买过去?”阿托斯问。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il protège ainsi les lois et traditions juives de toute influence grecque.

因此,他保护了律法和犹传统,不受希腊的任何影响。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Généralement, on garde les noms liés à l'antiquité païenne et à l'antiquité juive.

一般来说,保留与异教古代和古代有关的名字

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Petit détour par Israël bien sûr où tant de Juifs Allemands ont émigré.

绕弯去下以色列,那里有很多德国移民了。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Bon les génocides et en particulier le génocide des Juifs d'Europe.

嗯,种族灭绝,特别是欧洲的种族灭绝。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

Ludwig Guttmann, c'est un médecin neurologue juif allemand.

路德维希·古特曼是一个德国神经学医生。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais les juifs qui font le shabbat ne respectent pas forcément toutes ces règles.

但选择过安息日的,不一定遵守所有这些规则。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pour les intentionnalistes, l’extermination des juifs est un plan fomenté de longue date par Adolph Hitler.

对于意向主义者而言,灭绝是阿道夫·希特勒长期煽动的计划。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Einstein est né dans une famille juive non praticante, c'est-à-dire qu'il ne suit pas la religion.

爱因斯坦出生于一个不践行宗教的家庭,也就是说,他不遵循教义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Epiphanie, Épiphanie, épiphanite, épipharynx, épiphénomène, épiphénoménisme, épiphénoméniste, épiphlocodique, épiphonème, épiphora,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接